blob: b207148440ffd2b1c0372dbf72cb10731ac26302 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml
**
** Copyright 2006, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="byteShort" msgid="8340973892742019101">"B"</string>
<string name="kilobyteShort" msgid="5973789783504771878">"KB"</string>
<string name="megabyteShort" msgid="6355851576770428922">"MB"</string>
<string name="gigabyteShort" msgid="3259882455212193214">"GB"</string>
<string name="terabyteShort" msgid="231613018159186962">"TB"</string>
<string name="petabyteShort" msgid="5637816680144990219">"PB"</string>
<string name="fileSizeSuffix" msgid="9164292791500531949">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="durationDays" msgid="6652371460511178259">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> egun"</string>
<string name="durationDayHours" msgid="2713107458736744435">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> egun <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> h"</string>
<string name="durationDayHour" msgid="7293789639090958917">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> egun <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> h"</string>
<string name="durationHours" msgid="4266858287167358988">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> h"</string>
<string name="durationHourMinutes" msgid="9029176248692041549">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> h <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> m"</string>
<string name="durationHourMinute" msgid="2741677355177402539">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> h <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> m"</string>
<string name="durationMinutes" msgid="3134226679883579347">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> m"</string>
<string name="durationMinute" msgid="7155301744174623818">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> min"</string>
<string name="durationMinuteSeconds" msgid="1424656185379003751">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> m <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> s"</string>
<string name="durationMinuteSecond" msgid="3989228718067466680">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> m <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> s"</string>
<string name="durationSeconds" msgid="8050088505238241405">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> s"</string>
<string name="durationSecond" msgid="985669622276420331">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> s"</string>
<string name="untitled" msgid="4638956954852782576">"&lt;Izengabea&gt;"</string>
<string name="emptyPhoneNumber" msgid="7694063042079676517">"(Ez dago telefono-zenbakirik)"</string>
<string name="unknownName" msgid="6867811765370350269">"Ezezaguna"</string>
<string name="defaultVoiceMailAlphaTag" msgid="2660020990097733077">"Erantzungailua"</string>
<string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
<string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"Konexio-arazoren bat gertatu da edo MMI kodea baliogabea da."</string>
<string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"Eragiketa markatze finkoko zenbakietara murriztua dago."</string>
<string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"Zerbitzua gaitu da."</string>
<string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"Zerbitzua honetarako gaitu da:"</string>
<string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"Zerbitzua desgaitu da."</string>
<string name="serviceRegistered" msgid="6275019082598102493">"Behar bezala erregistratu da."</string>
<string name="serviceErased" msgid="1288584695297200972">"Behar bezala ezabatu da."</string>
<string name="passwordIncorrect" msgid="7612208839450128715">"Pasahitz okerra."</string>
<string name="mmiComplete" msgid="8232527495411698359">"MMI osatu da."</string>
<string name="badPin" msgid="9015277645546710014">"Idatzi duzun PIN kode zaharra ez da zuzena."</string>
<string name="badPuk" msgid="5487257647081132201">"Idatzi duzun PUK kode zaharra ez da zuzena. Saiatu berriro."</string>
<string name="mismatchPin" msgid="609379054496863419">"Idatzi dituzun PIN kodeak ez datoz bat."</string>
<string name="invalidPin" msgid="3850018445187475377">"Idatzi 4 eta 8 zenbaki bitarteko PIN bat."</string>
<string name="invalidPuk" msgid="8761456210898036513">"Idatzi 8 zenbaki edo gehiago dauzkan PUK bat."</string>
<string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"SIM txartela PUK bidez blokeatuta duzu. Desblokeatzeko, idatzi PUK kodea."</string>
<string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"SIM txartela desblokeatzeko, idatzi PUK2 kodea."</string>
<string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"Ezin izan da aldatu. Gaitu SIM edo RUIM txartelaren blokeoa."</string>
<plurals name="pinpuk_attempts">
<item quantity="one" msgid="6596245285809790142">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> saiakera geratzen zaizu SIM txartela blokeatu aurretik."</item>
<item quantity="other" msgid="7530597808358774740">"<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> saiakera geratzen zaizkizu SIM txartela blokeatu aurretik."</item>
</plurals>
<string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
<string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
<string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"Sarrerako deien identifikazio-zerbitzua"</string>
<string name="ClirMmi" msgid="7784673673446833091">"Irteerako deien identifikazio-zerbitzua"</string>
<string name="ColpMmi" msgid="3065121483740183974">"Konektatutako linearen IDa"</string>
<string name="ColrMmi" msgid="4996540314421889589">"Konektatutako linearen ID murrizketa"</string>
<string name="CfMmi" msgid="5123218989141573515">"Dei-desbideratzea"</string>
<string name="CwMmi" msgid="9129678056795016867">"Deia zain"</string>
<string name="BaMmi" msgid="455193067926770581">"Deien debekuak"</string>
<string name="PwdMmi" msgid="7043715687905254199">"Pasahitza aldatzea"</string>
<string name="PinMmi" msgid="3113117780361190304">"PINa aldatzea"</string>
<string name="CnipMmi" msgid="3110534680557857162">"Deitzailearen zenbakia ikusgai"</string>
<string name="CnirMmi" msgid="3062102121430548731">"Deitzailearen zenbakiak murriztapenak ditu"</string>
<string name="ThreeWCMmi" msgid="9051047170321190368">"Hiru hizlaritako deiak"</string>
<string name="RuacMmi" msgid="7827887459138308886">"Nahigabeko dei gogaikarriak ukatzea"</string>
<string name="CndMmi" msgid="3116446237081575808">"Deitzailearen zenbakia ematea"</string>
<string name="DndMmi" msgid="1265478932418334331">"Ez molestatu"</string>
<string name="CLIRDefaultOnNextCallOn" msgid="429415409145781923">"Deien identifikazio-zerbitzuaren balio lehenetsiak murriztapenak ezartzen ditu. Hurrengo deia: murriztapenekin"</string>
<string name="CLIRDefaultOnNextCallOff" msgid="3092918006077864624">"Deien identifikazio-zerbitzuaren balio lehenetsiak murriztapenak ezartzen ditu. Hurrengo deia: murriztapenik gabe"</string>
<string name="CLIRDefaultOffNextCallOn" msgid="6179425182856418465">"Deien identifikazio-zerbitzuaren balio lehenetsiak ez du murriztapenik ezartzen. Hurrengo deia: murriztapenekin"</string>
<string name="CLIRDefaultOffNextCallOff" msgid="2567998633124408552">"Deien identifikazio-zerbitzuaren balio lehenetsiak ez du murriztapenik ezartzen. Hurrengo deia: murriztapenik gabe"</string>
<string name="serviceNotProvisioned" msgid="8614830180508686666">"Zerbitzua ez da hornitu."</string>
<string name="CLIRPermanent" msgid="3377371145926835671">"Ezin duzu deien identifikazio-zerbitzuaren ezarpena aldatu."</string>
<string name="RestrictedChangedTitle" msgid="5592189398956187498">"Sarbide murriztua aldatu da"</string>
<string name="RestrictedOnData" msgid="8653794784690065540">"Datu-zerbitzua blokeatuta dago."</string>
<string name="RestrictedOnEmergency" msgid="6581163779072833665">"Larrialdi-zerbitzua blokeatuta dago."</string>
<string name="RestrictedOnNormal" msgid="4953867011389750673">"Ahots-zerbitzua blokeatuta dago."</string>
<string name="RestrictedOnAllVoice" msgid="3396963652108151260">"Ahots-zerbitzu guztiak blokeatuta daude."</string>
<string name="RestrictedOnSms" msgid="8314352327461638897">"SMS zerbitzua blokeatuta dago."</string>
<string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"Ahots- eta datu-zerbitzuak blokeatuta daude."</string>
<string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"Ahots eta SMS zerbitzuak blokeatuta daude."</string>
<string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"Ahotsaren, datuen eta SMSen zerbitzuak blokeatuta daude."</string>
<string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"Beste gailuak TTY osagarria FULL moduan erabiltzea eskatu du"</string>
<string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"Beste gailuak TTY osagarria HCO moduan erabiltzea eskatu du"</string>
<string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"Beste gailuak TTY osagarria VCO moduan erabiltzea eskatu du"</string>
<string name="peerTtyModeOff" msgid="3280819717850602205">"Beste gailuak TTY osagarria desaktibatzea eskatu du"</string>
<string name="serviceClassVoice" msgid="1258393812335258019">"Ahotsa"</string>
<string name="serviceClassData" msgid="872456782077937893">"Datuak"</string>
<string name="serviceClassFAX" msgid="5566624998840486475">"FAXA"</string>
<string name="serviceClassSMS" msgid="2015460373701527489">"SMSak"</string>
<string name="serviceClassDataAsync" msgid="4523454783498551468">"Sinkronizatu gabeko datuak"</string>
<string name="serviceClassDataSync" msgid="7530000519646054776">"Datu sinkronizatuak"</string>
<string name="serviceClassPacket" msgid="6991006557993423453">"Pakete-datuak"</string>
<string name="serviceClassPAD" msgid="3235259085648271037">"PAD"</string>
<string name="roamingText0" msgid="7170335472198694945">"Ibiltaritza-adierazlea aktibatuta"</string>
<string name="roamingText1" msgid="5314861519752538922">"Ibiltaritza-adierazlea desaktibatuta"</string>
<string name="roamingText2" msgid="8969929049081268115">"Ibiltaritza-adierazle keinukaria"</string>
<string name="roamingText3" msgid="5148255027043943317">"Auzotik kanpo"</string>
<string name="roamingText4" msgid="8808456682550796530">"Eraikinetik kanpo"</string>
<string name="roamingText5" msgid="7604063252850354350">"Ibiltaritza: sistema hobetsia"</string>
<string name="roamingText6" msgid="2059440825782871513">"Ibiltaritza: sistema erabilgarria"</string>
<string name="roamingText7" msgid="7112078724097233605">"Ibiltaritza: aliantza-bazkidea"</string>
<string name="roamingText8" msgid="5989569778604089291">"Ibiltaritza: Premium bazkidea"</string>
<string name="roamingText9" msgid="7969296811355152491">"Ibiltaritza: zerbitzu-funtzionaltasun osoa"</string>
<string name="roamingText10" msgid="3992906999815316417">"Ibiltaritzan: zerbitzu-funtzionaltasun partziala"</string>
<string name="roamingText11" msgid="4154476854426920970">"Ibiltaritzari buruzko jakinarazpena aktibatuta"</string>
<string name="roamingText12" msgid="1189071119992726320">"Ibiltaritzari buruzko jakinarazpena desaktibatuta"</string>
<string name="roamingTextSearching" msgid="8360141885972279963">"Zerbitzu bila"</string>
<string name="wfcRegErrorTitle" msgid="2301376280632110664">"Wi-Fi bidezko deiak"</string>
<string-array name="wfcOperatorErrorAlertMessages">
</string-array>
<string-array name="wfcOperatorErrorNotificationMessages">
</string-array>
<string name="wfcSpnFormat" msgid="8211621332478306568">"%s"</string>
<string name="wfcDataSpnFormat" msgid="1118052028767666883">"%s"</string>
<string name="wifi_calling_off_summary" msgid="8720659586041656098">"Desaktibatuta"</string>
<string name="wfc_mode_wifi_preferred_summary" msgid="1994113411286935263">"Wi-Fi sarea hobesten da"</string>
<string name="wfc_mode_cellular_preferred_summary" msgid="5920549484600758786">"Sare mugikorra hobesten da"</string>
<string name="wfc_mode_wifi_only_summary" msgid="2379919155237869320">"Wi-Fi sarea soilik"</string>
<string name="cfTemplateNotForwarded" msgid="1683685883841272560">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: ez da desbideratu"</string>
<string name="cfTemplateForwarded" msgid="1302922117498590521">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: <xliff:g id="DIALING_NUMBER">{1}</xliff:g>"</string>
<string name="cfTemplateForwardedTime" msgid="9206251736527085256">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: <xliff:g id="DIALING_NUMBER">{1}</xliff:g> zenbakira <xliff:g id="TIME_DELAY">{2}</xliff:g> segundotan"</string>
<string name="cfTemplateRegistered" msgid="5073237827620166285">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: ez da desbideratu"</string>
<string name="cfTemplateRegisteredTime" msgid="6781621964320635172">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: ez da desbideratu"</string>
<string name="fcComplete" msgid="3118848230966886575">"Eginbide-kodea osatu da."</string>
<string name="fcError" msgid="3327560126588500777">"Konexio-arazo bat gertatu da edo eginbide-kodea baliogabea da."</string>
<string name="httpErrorOk" msgid="1191919378083472204">"Ados"</string>
<string name="httpError" msgid="7956392511146698522">"Sareko errore bat gertatu da."</string>
<string name="httpErrorLookup" msgid="4711687456111963163">"Ezin izan da URLa aurkitu."</string>
<string name="httpErrorUnsupportedAuthScheme" msgid="6299980280442076799">"Gunearen autentifikazio-eskema ez da onartzen."</string>
<string name="httpErrorAuth" msgid="1435065629438044534">"Ezin izan da autentifikatu."</string>
<string name="httpErrorProxyAuth" msgid="1788207010559081331">"Proxy zerbitzariaren bidezko autentifikazioak huts egin du."</string>
<string name="httpErrorConnect" msgid="8714273236364640549">"Ezin izan da zerbitzarira konektatu."</string>
<string name="httpErrorIO" msgid="2340558197489302188">"Ezin izan da zerbitzariarekin harremanetan jarri. Saiatu geroago."</string>
<string name="httpErrorTimeout" msgid="4743403703762883954">"Zerbitzariarekiko konexioak denbora-muga gainditu du."</string>
<string name="httpErrorRedirectLoop" msgid="8679596090392779516">"Orria zerbitzari gehiegitara birbideratu da."</string>
<string name="httpErrorUnsupportedScheme" msgid="5015730812906192208">"Protokoloa ez da onartzen."</string>
<string name="httpErrorFailedSslHandshake" msgid="96549606000658641">"Ezin izan da konexio segurua ezarri."</string>
<string name="httpErrorBadUrl" msgid="3636929722728881972">"Ezin izan da orria ireki URLa baliogabea delako."</string>
<string name="httpErrorFile" msgid="2170788515052558676">"Ezin izan da fitxategia atzitu."</string>
<string name="httpErrorFileNotFound" msgid="6203856612042655084">"Ezin izan da eskatutako fitxategia aurkitu."</string>
<string name="httpErrorTooManyRequests" msgid="1235396927087188253">"Eskaera gehiegi prozesatzen ari dira. Saiatu berriro geroago."</string>
<string name="notification_title" msgid="8967710025036163822">"Errore bat gertatu da <xliff:g id="ACCOUNT">%1$s</xliff:g> kontuan saioa hastean"</string>
<string name="contentServiceSync" msgid="8353523060269335667">"Sinkronizatu"</string>
<string name="contentServiceSyncNotificationTitle" msgid="397743349191901458">"Sinkronizazioa"</string>
<string name="contentServiceTooManyDeletesNotificationDesc" msgid="8100981435080696431">"<xliff:g id="CONTENT_TYPE">%s</xliff:g> gehiegi ezabatu dira."</string>
<string name="low_memory" product="tablet" msgid="6494019234102154896">"Tabletaren memoria beteta dago. Tokia egiteko, ezabatu fitxategi batzuk."</string>
<string name="low_memory" product="watch" msgid="4415914910770005166">"Erlojuaren memoria beteta dago. Tokia egiteko, ezabatu fitxategi batzuk."</string>
<string name="low_memory" product="tv" msgid="516619861191025923">"Telebistaren memoria beteta dago. Tokia egiteko, ezabatu fitxategi batzuk."</string>
<string name="low_memory" product="default" msgid="3475999286680000541">"Telefonoaren memoria beteta dago. Tokia egiteko, ezabatu fitxategi batzuk."</string>
<string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="5848402127455021714">"Baliteke sarea kontrolatuta egotea"</string>
<string name="ssl_ca_cert_noti_by_unknown" msgid="4475437862189850602">"Hirugarren alderdi ezezagun baten arabera"</string>
<string name="ssl_ca_cert_noti_by_administrator" msgid="550758088185764312">"Laneko profilaren administratzailea"</string>
<string name="ssl_ca_cert_noti_managed" msgid="4030263497686867141">"<xliff:g id="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g> da arduraduna"</string>
<string name="work_profile_deleted" msgid="5005572078641980632">"Laneko profila ezabatu egin da"</string>
<string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"Laneko profila ezabatu egin da hura administratzeko aplikazioa falta delako."</string>
<string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"Laneko profila administratzeko aplikazioa falta da edo hondatuta dago. Ondorioz, laneko profila eta horrekin erlazionatutako datuak ezabatu egin dira. Laguntza lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan."</string>
<string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"Gailuko datuak ezabatu egingo dira"</string>
<string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"Administrazio-aplikazioaren osagai batzuk falta dira edo aplikazioa hondatuta dago eta ezin da erabili. Gailuko datuak ezabatu egingo dira. Laguntza lortzeko, jarri administratzailearekin harremanetan."</string>
<string name="me" msgid="6545696007631404292">"Ni"</string>
<string name="power_dialog" product="tablet" msgid="8545351420865202853">"Tabletaren aukerak"</string>
<string name="power_dialog" product="tv" msgid="6153888706430556356">"Telebistaren aukerak"</string>
<string name="power_dialog" product="default" msgid="1319919075463988638">"Telefonoaren aukerak"</string>
<string name="silent_mode" msgid="7167703389802618663">"Isilik modua"</string>
<string name="turn_on_radio" msgid="3912793092339962371">"Aktibatu haririk gabekoa"</string>
<string name="turn_off_radio" msgid="8198784949987062346">"Desaktibatu hari gabeko modua"</string>
<string name="screen_lock" msgid="799094655496098153">"Pantailaren blokeoa"</string>
<string name="power_off" msgid="4266614107412865048">"Itzali"</string>
<string name="silent_mode_silent" msgid="319298163018473078">"Tonu-jotzailea desaktibatuta"</string>
<string name="silent_mode_vibrate" msgid="7072043388581551395">"Tonu-jotzailea dardaran"</string>
<string name="silent_mode_ring" msgid="8592241816194074353">"Tonu-jotzailea aktibatuta"</string>
<string name="shutdown_progress" msgid="2281079257329981203">"Itzaltzen…"</string>
<string name="shutdown_confirm" product="tablet" msgid="3385745179555731470">"Tableta itzali egingo da."</string>
<string name="shutdown_confirm" product="tv" msgid="476672373995075359">"Telebista itzali egingo da."</string>
<string name="shutdown_confirm" product="watch" msgid="3490275567476369184">"Erlojua itzali egingo da."</string>
<string name="shutdown_confirm" product="default" msgid="649792175242821353">"Telefonoa itzali egingo da."</string>
<string name="shutdown_confirm_question" msgid="2906544768881136183">"Itzali egin nahi duzu?"</string>
<string name="reboot_safemode_title" msgid="7054509914500140361">"Berrabiarazi modu seguruan"</string>
<string name="reboot_safemode_confirm" msgid="55293944502784668">"Modu seguruan berrabiarazi nahi duzu? Instalatutako hirugarrenen aplikazioak desgaituko dira. Berriro berrabiarazi ondoren leheneratuko dira."</string>
<string name="recent_tasks_title" msgid="3691764623638127888">"Azkenak"</string>
<string name="no_recent_tasks" msgid="8794906658732193473">"Ez dago azkenaldian erabilitako aplikaziorik."</string>
<string name="global_actions" product="tablet" msgid="408477140088053665">"Tabletaren aukerak"</string>
<string name="global_actions" product="tv" msgid="7240386462508182976">"Telebistaren aukerak"</string>
<string name="global_actions" product="default" msgid="2406416831541615258">"Telefonoaren aukerak"</string>
<string name="global_action_lock" msgid="2844945191792119712">"Pantailaren blokeoa"</string>
<string name="global_action_power_off" msgid="4471879440839879722">"Itzali"</string>
<string name="global_action_bug_report" msgid="7934010578922304799">"Akatsen txostena"</string>
<string name="bugreport_title" msgid="2667494803742548533">"Sortu akatsen txostena"</string>
<string name="bugreport_message" msgid="398447048750350456">"Gailuaren uneko egoerari buruzko informazioa bilduko da, mezu elektroniko gisa bidaltzeko. Minutu batzuk igaroko dira akatsen txostena sortzen hasten denetik bidaltzeko prest egon arte. Itxaron, mesedez."</string>
<string name="global_action_toggle_silent_mode" msgid="8219525344246810925">"Isilik modua"</string>
<string name="global_action_silent_mode_on_status" msgid="3289841937003758806">"Soinua DESAKTIBATUTA dago"</string>
<string name="global_action_silent_mode_off_status" msgid="1506046579177066419">"Soinua AKTIBATUTA dago"</string>
<string name="global_actions_toggle_airplane_mode" msgid="5884330306926307456">"Hegaldi modua"</string>
<string name="global_actions_airplane_mode_on_status" msgid="2719557982608919750">"Hegaldi modua AKTIBATUTA dago"</string>
<string name="global_actions_airplane_mode_off_status" msgid="5075070442854490296">"Hegaldi modua DESAKTIBATUTA dago"</string>
<string name="global_action_settings" msgid="1756531602592545966">"Ezarpenak"</string>
<string name="global_action_lockdown" msgid="8751542514724332873">"Blokeatu"</string>
<string name="status_bar_notification_info_overflow" msgid="5301981741705354993">"999+"</string>
<string name="safeMode" msgid="2788228061547930246">"Modu segurua"</string>
<string name="android_system_label" msgid="6577375335728551336">"Android sistema"</string>
<string name="user_owner_label" msgid="6465364741001216388">"Aplikazio pertsonalak"</string>
<string name="managed_profile_label" msgid="6260850669674791528">"Lana"</string>
<string name="permgrouplab_costMoney" msgid="5429808217861460401">"Ordaindu beharreko zerbitzuak"</string>
<string name="permgroupdesc_costMoney" msgid="3293301903409869495">"Dirua kosta diezazuketen gauzak egitea."</string>
<string name="permgrouplab_messages" msgid="7521249148445456662">"Zure mezuak"</string>
<string name="permgroupdesc_messages" msgid="7821999071003699236">"Irakurri eta idatzi SMS mezuak, mezu elektronikoak eta bestelako mezuak."</string>
<string name="permgrouplab_personalInfo" msgid="3519163141070533474">"Zure informazio pertsonala"</string>
<string name="permgroupdesc_personalInfo" msgid="8426453129788861338">"Kontaktu-txartelean gordetako zure informaziorako sarbide zuzena."</string>
<string name="permgrouplab_socialInfo" msgid="5799096623412043791">"Sare sozialetako zure informazioa"</string>
<string name="permgroupdesc_socialInfo" msgid="7129842457611643493">"Zure kontaktuei eta konexio sozialei buruzko informaziorako sarbide zuzena."</string>
<string name="permgrouplab_location" msgid="635149742436692049">"Zure kokapena"</string>
<string name="permgroupdesc_location" msgid="5704679763124170100">"Zure kokapen fisikoa kontrolatzea."</string>
<string name="permgrouplab_network" msgid="5808983377727109831">"Sare bidezko komunikazioa"</string>
<string name="permgroupdesc_network" msgid="4478299413241861987">"Sareko hainbat eginbide atzitzea."</string>
<string name="permgrouplab_bluetoothNetwork" msgid="1585403544162128109">"Bluetooth"</string>
<string name="permgroupdesc_bluetoothNetwork" msgid="5625288577164282391">"Bluetooth bidez gailuak eta sareak atzitzea."</string>
<string name="permgrouplab_audioSettings" msgid="8329261670151871235">"Audio-ezarpenak"</string>
<string name="permgroupdesc_audioSettings" msgid="2641515403347568130">"Audio-ezarpenak aldatzea."</string>
<string name="permgrouplab_affectsBattery" msgid="6209246653424798033">"Bateriari eragitea"</string>
<string name="permgroupdesc_affectsBattery" msgid="6441275320638916947">"Bateria bizkor agor dezaketen eginbideak erabiltzea."</string>
<string name="permgrouplab_calendar" msgid="5863508437783683902">"Egutegia"</string>
<string name="permgroupdesc_calendar" msgid="5777534316982184416">"Egutegirako eta gertaeretarako sarbide zuzena."</string>
<string name="permgrouplab_dictionary" msgid="4148597128843641379">"Erabiltzailearen hiztegia irakurtzea"</string>
<string name="permgroupdesc_dictionary" msgid="7921166355964764490">"Erabiltzailearen hiztegiko hitzak irakurtzea."</string>
<string name="permgrouplab_writeDictionary" msgid="8090237702432576788">"Erabiltzailearen hiztegian idaztea"</string>
<string name="permgroupdesc_writeDictionary" msgid="2711561994497361646">"Erabiltzailearen hiztegian hitzak gehitzea."</string>
<string name="permgrouplab_bookmarks" msgid="1949519673103968229">"Laster-markak eta historia"</string>
<string name="permgroupdesc_bookmarks" msgid="4169771606257963028">"Laster-marketarako eta arakatzailearen historiarako sarbide zuzena."</string>
<string name="permgrouplab_deviceAlarms" msgid="6117704629728824101">"Alarma"</string>
<string name="permgroupdesc_deviceAlarms" msgid="4769356362251641175">"Erlojuaren alarma ezartzea."</string>
<string name="permgrouplab_voicemail" msgid="4162237145027592133">"Erantzungailua"</string>
<string name="permgroupdesc_voicemail" msgid="2498403969862951393">"Erantzungailurako sarbide zuzena."</string>
<string name="permgrouplab_microphone" msgid="171539900250043464">"Mikrofonoa"</string>
<string name="permgroupdesc_microphone" msgid="7106618286905738408">"Mikrofonorako sarbide zuzena, audioa grabatzeko."</string>
<string name="permgrouplab_camera" msgid="4820372495894586615">"Kamera"</string>
<string name="permgroupdesc_camera" msgid="2933667372289567714">"Kamerarako sarbide zuzena irudiak eta bideoak kapturatzeko."</string>
<string name="permgrouplab_screenlock" msgid="8275500173330718168">"Blokeatu pantaila"</string>
<string name="permgroupdesc_screenlock" msgid="7067497128925499401">"Gailuaren pantaila blokeatuaren portaera aldatzeko gaitasuna."</string>
<string name="permgrouplab_appInfo" msgid="8028789762634147725">"Zure aplikazioaren informazioa"</string>
<string name="permgroupdesc_appInfo" msgid="3950378538049625907">"Gailuaren beste aplikazioetan eragina izateko gaitasuna."</string>
<string name="permgrouplab_wallpaper" msgid="3850280158041175998">"Horma-papera"</string>
<string name="permgroupdesc_wallpaper" msgid="5630417854750540154">"Gailuaren horma-paperaren ezarpenak aldatzea."</string>
<string name="permgrouplab_systemClock" msgid="406535759236612992">"Erlojua"</string>
<string name="permgroupdesc_systemClock" msgid="3944359833624094992">"Gailuaren ordua edo ordu-zona aldatzea."</string>
<string name="permgrouplab_statusBar" msgid="2095862568113945398">"Egoera-barra"</string>
<string name="permgroupdesc_statusBar" msgid="6242593432226807171">"Gailuaren egoera-barraren ezarpenak aldatzea."</string>
<string name="permgrouplab_syncSettings" msgid="3341990986147826541">"Sinkronizazio-ezarpenak"</string>
<string name="permgroupdesc_syncSettings" msgid="7603195265129031797">"Sinkronizazio-ezarpenak atzitzea."</string>
<string name="permgrouplab_accounts" msgid="3359646291125325519">"Zure kontuak"</string>
<string name="permgroupdesc_accounts" msgid="4948732641827091312">"Sartu kontu erabilgarrietan."</string>
<string name="permgrouplab_hardwareControls" msgid="7998214968791599326">"Hardware-kontrolak"</string>
<string name="permgroupdesc_hardwareControls" msgid="4357057861225462702">"Hardwarerako sarbide zuzena telefonoan."</string>
<string name="permgrouplab_phoneCalls" msgid="9067173988325865923">"Telefono-deiak"</string>
<string name="permgroupdesc_phoneCalls" msgid="7489701620446183770">"Kontrolatu, grabatu eta prozesatu telefono-deiak."</string>
<string name="permgrouplab_systemTools" msgid="4652191644082714048">"Sistemaren tresnak"</string>
<string name="permgroupdesc_systemTools" msgid="8162102602190734305">"Behe-mailako sarbidea eta sistemaren kontrola."</string>
<string name="permgrouplab_developmentTools" msgid="3446164584710596513">"Garapen-tresnak"</string>
<string name="permgroupdesc_developmentTools" msgid="7058828032358142018">"Aplikazio-garatzaileentzat soilik behar diren eginbideak."</string>
<string name="permgrouplab_display" msgid="4279909676036402636">"Beste aplikazioen interfazea"</string>
<string name="permgroupdesc_display" msgid="6051002031933013714">"Beste aplikazioen interfazean eragina izatea."</string>
<string name="permgrouplab_storage" msgid="1971118770546336966">"Memoria"</string>
<string name="permgroupdesc_storage" product="nosdcard" msgid="7442318502446874999">"Atzitu USB memoria."</string>
<string name="permgroupdesc_storage" product="default" msgid="9203302214915355774">"Atzitu SD txartela."</string>
<string name="permgrouplab_accessibilityFeatures" msgid="7919025602283593907">"Erabilerraztasun-elementuak"</string>
<string name="permgroupdesc_accessibilityFeatures" msgid="4205196881678144335">"Laguntza-teknologiak eska ditzakeen eginbideak."</string>
<string name="capability_title_canRetrieveWindowContent" msgid="3901717936930170320">"Eskuratu leihoko edukia"</string>
<string name="capability_desc_canRetrieveWindowContent" msgid="3772225008605310672">"Arakatu irekita daukazun leihoko edukia."</string>
<string name="capability_title_canRequestTouchExploration" msgid="3108723364676667320">"Aktibatu ukipen bidez arakatzeko eginbidea"</string>
<string name="capability_desc_canRequestTouchExploration" msgid="5800552516779249356">"Ukitutako elementuak ozen esango dira eta pantaila keinu bidez arakatu ahal izango da."</string>
<string name="capability_title_canRequestEnhancedWebAccessibility" msgid="1739881766522594073">"Aktibatu web-erabilerraztasun hobetua"</string>
<string name="capability_desc_canRequestEnhancedWebAccessibility" msgid="7881063961507511765">"Scriptak instala daitezke aplikazioaren edukia erabilerrazagoa egiteko."</string>
<string name="capability_title_canRequestFilterKeyEvents" msgid="2103440391902412174">"Behatu idazten duzun testua"</string>
<string name="capability_desc_canRequestFilterKeyEvents" msgid="7463135292204152818">"Ez da salbuespenik egiten datu pertsonalekin, hala nola, kreditu-txartelen zenbakiekin eta pasahitzekin."</string>
<string name="permlab_statusBar" msgid="7417192629601890791">"Desgaitu edo aldatu egoera-barra"</string>
<string name="permdesc_statusBar" msgid="8434669549504290975">"Egoera-barra desgaitzea edo sistema-ikonoak gehitzea edo kentzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_statusBarService" msgid="7247281911387931485">"egoera-barra"</string>
<string name="permdesc_statusBarService" msgid="716113660795976060">"Egoera-barra izatea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_expandStatusBar" msgid="1148198785937489264">"zabaldu/tolestu egoera-barra"</string>
<string name="permdesc_expandStatusBar" msgid="6917549437129401132">"Egoera-barra zabaltzea edo tolestea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_install_shortcut" msgid="4279070216371564234">"Instalatu lasterbideak"</string>
<string name="permdesc_install_shortcut" msgid="8341295916286736996">"Erabiltzaileak ezer egin gabe hasierako pantailan lasterbideak gehitzeko aukera ematen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_uninstall_shortcut" msgid="4729634524044003699">"Desinstalatu lasterbideak"</string>
<string name="permdesc_uninstall_shortcut" msgid="6745743474265057975">"Erabiltzaileak ezer egin gabe hasierako pantailako lasterbideak kentzeko aukera ematen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_processOutgoingCalls" msgid="3906007831192990946">"irteerako deiak birbideratzea"</string>
<string name="permdesc_processOutgoingCalls" msgid="5156385005547315876">"Irteerako deian markatutako zenbakia ikustea baimentzen die aplikazioei, deia beste zenbaki batera birbideratzeko edo deia bertan behera uzteko aukerarekin."</string>
<string name="permlab_receiveSms" msgid="8673471768947895082">"testu-mezuak (SMSak) jasotzea"</string>
<string name="permdesc_receiveSms" msgid="6424387754228766939">"SMS mezuak jasotzeko eta prozesatzeko baimena ematen die aplikazioei. Horrela, aplikazioak gailura bidalitako mezuak kontrola eta ezaba ditzake zuri erakutsi gabe."</string>
<string name="permlab_receiveMms" msgid="1821317344668257098">"testu-mezuak (MMSak) jasotzea"</string>
<string name="permdesc_receiveMms" msgid="533019437263212260">"MMS mezuak jasotzeko eta prozesatzeko baimena ematen die aplikazioei. Horrela, aplikazioak gailura bidalitako mezuak kontrola eta ezaba ditzake zuri erakutsi gabe."</string>
<string name="permlab_receiveEmergencyBroadcast" msgid="1803477660846288089">"jaso larrialdietarako igorpenak"</string>
<string name="permdesc_receiveEmergencyBroadcast" msgid="848524070262431974">"Larrialdi-igorpenen mezuak jasotzea eta prozesatzea baimentzen die aplikazioei. Baimen hau sistema-aplikazioetarako soilik dago erabilgarri."</string>
<string name="permlab_readCellBroadcasts" msgid="1598328843619646166">"sare mugikor bidezko igorpen-mezuak irakurtzea"</string>
<string name="permdesc_readCellBroadcasts" msgid="6361972776080458979">"Gailuak jasotako sare mugikor bidezko igorpenen mezuak irakurtzeko baimena ematen die aplikazioei. Sare mugikor bidezko igorpen-alertak kokapen batzuetan ematen dira larrialdi-egoeren berri emateko. Aplikazio gaiztoek gailuaren errendimendua edo funtzionamendua oztopa dezakete larrialdi-igorpen horietako bat jasotzen denean."</string>
<string name="permlab_sendSms" msgid="5600830612147671529">"bidali SMS mezuak"</string>
<string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"SMS mezuak bidaltzeko baimena ematen die aplikazioei. Horrela, ustekabeko gastuak eragin daitezke. Aplikazio gaiztoek erabil dezakete zuk berretsi gabeko mezuak bidalita gastuak eragiteko."</string>
<string name="permlab_sendRespondViaMessageRequest" msgid="8713889105305943200">"Bidali mezu bidez erantzuteko gertaerak"</string>
<string name="permdesc_sendRespondViaMessageRequest" msgid="7107648548468778734">"Sarrerako deiei mezu bidez erantzuteko ekintzak bere kabuz kudea ditzan, beste mezularitza-aplikazioei eskaerak bidaltzeko aukera ematen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"testu-mezuak (SMSak edo MMSak) irakurtzea"</string>
<string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"Tabletan edo SIM txartelean gordetako SMS mezuak irakurtzeko baimena ematen die aplikazioei. Horrela, aplikazioak SMS mezu guztiak irakurri ahal izango ditu, edukia edo isilpekotasuna kontuan izan gabe."</string>
<string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"Telebistan edo SIM txartelean gordetako SMS mezuak irakurtzea baimentzen die aplikazioei. Horrela, aplikazioek SMS mezu guztiak irakurri ahal izango dituzte, edukia edo isilpekotasuna kontuan izan gabe."</string>
<string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"Telefonoan edo SIM txartelean gordetako SMS mezuak irakurtzeko baimena ematen die aplikazioei. Horrela, aplikazioak SMS mezu guztiak irakurri ahal izango ditu, edukia edo isilpekotasuna kontuan izan gabe."</string>
<string name="permlab_writeSms" msgid="3216950472636214774">"testu-mezuak (SMSak edo MMSak) editatzea"</string>
<string name="permdesc_writeSms" product="tablet" msgid="5160413947794501538">"Tabletan edo SIM txartelean gordeta dituzun SMS mezuetan idaztea baimentzen die aplikazioei. Aplikazio gaiztoek mezuak ezaba ditzakete."</string>
<string name="permdesc_writeSms" product="tv" msgid="955871498983538187">"Telebistan edo SIM txartelean gordeta dituzun SMS mezuetan idaztea baimentzen die aplikazioei. Aplikazio gaiztoek mezuak ezaba ditzakete."</string>
<string name="permdesc_writeSms" product="default" msgid="7268668709052328567">"Telefonoan edo SIM txartelean gordeta dituzun SMS mezuetan idaztea baimentzen die aplikazioei. Aplikazio gaiztoek mezuak ezaba ditzakete."</string>
<string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"testu-mezuak (WAP bidezkoak) jasotzea"</string>
<string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"WAP mezuak jasotzeko eta prozesatzeko baimena ematen die aplikazioei. Horrela, aplikazioak, besteak beste, gailura bidalitako mezuak kontrola eta ezaba ditzake zuri erakutsi gabe."</string>
<string name="permlab_receiveBluetoothMap" msgid="7593811487142360528">"Jaso Bluetooth mezuak (MAP)"</string>
<string name="permdesc_receiveBluetoothMap" msgid="8656755936919466345">"Bluetooth MAP mezuak jaso eta prozesatzeko baimena ematen die aplikazioei. Horrela, aplikazioek gailura bidalitako mezuak kontrola eta ezaba ditzakete, mezuak zuri erakutsi gabe."</string>
<string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"Eskuratu abian diren aplikazioak"</string>
<string name="permdesc_getTasks" msgid="7454215995847658102">"Unean edo duela gutxi exekutatutako zereginei buruzko informazioa lortzeko baimena ematen die aplikazioei. Horrela, aplikazioak gailuan erabiltzen ari diren aplikazioei buruzko informazioa ezagut dezake."</string>
<string name="permlab_startTasksFromRecents" msgid="8990073877885690623">"abiarazi zeregin bat azkenekoetatik"</string>
<string name="permdesc_startTasksFromRecents" msgid="7382133554871222235">"ActivityManager.getRecentTaskList() objektuak itzulitako zeregin zaharkitu bat abiarazteko ActivityManager.RecentTaskInfo objektua erabiltzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_interactAcrossUsers" msgid="7114255281944211682">"erabiltzaileekin elkarrekintzan jardutea"</string>
<string name="permdesc_interactAcrossUsers" msgid="364670963623385786">"Gailuaren erabiltzaileetan ekintzak gauzatzeko baimena ematen die aplikazioei. Aplikazio gaiztoek erabil dezakete erabiltzaileen arteko babesa urratzeko."</string>
<string name="permlab_interactAcrossUsersFull" msgid="2567734285545074105">"erabiltzaileekin elkarrekintzan jarduteko baimen osoa"</string>
<string name="permdesc_interactAcrossUsersFull" msgid="376841368395502366">"Erabiltzaileen arteko elkarrekintza guztiak onartzen ditu."</string>
<string name="permlab_manageUsers" msgid="1676150911672282428">"erabiltzaileak kudeatzea"</string>
<string name="permdesc_manageUsers" msgid="8409306667645355638">"Gailuaren erabiltzaileak kudeatzeko baimena ematen dio; besteak beste, erabiltzaileak kontsultatzea, sortzea eta ezabatzea."</string>
<string name="permlab_getDetailedTasks" msgid="6229468674753529501">"abian diren aplikazioen xehetasunak lortzea"</string>
<string name="permdesc_getDetailedTasks" msgid="153824741440717599">"Unean edo duela gutxi exekutatutako zereginei buruzko informazio xehatua lortzeko baimena ematen die aplikazioei. Aplikazio gaiztoek erabil dezakete beste aplikazioei buruzko informazio pribatua ezagutzeko."</string>
<string name="permlab_reorderTasks" msgid="2018575526934422779">"Ordenatu abian diren aplikazioak"</string>
<string name="permdesc_reorderTasks" msgid="7734217754877439351">"Zereginak aurreko eta atzeko planora eramateko baimena ematen die aplikazioei. Aplikazioak zuk ezer egin gabe egin dezake hori."</string>
<string name="permlab_removeTasks" msgid="6821513401870377403">"Gelditu abian diren aplikazioak"</string>
<string name="permdesc_removeTasks" msgid="1394714352062635493">"Zereginak kentzeko eta euren aplikazioak ixteko baimena ematen die aplikazioei. Aplikazio gaiztoek beste aplikazioen portaera oztopatzeko erabil dezakete."</string>
<string name="permlab_manageActivityStacks" msgid="7391191384027303065">"Kudeatu jarduera multzoak"</string>
<string name="permdesc_manageActivityStacks" msgid="1615881933034084440">"Beste aplikazioak exekutatzen dituzten jarduera multzoak gehitu, kendu eta aldatzeko aukera ematen die aplikazioei. Aplikazio gaiztoek beste aplikazioen portaera aldatu edota eragozteko erabil dezakete."</string>
<string name="permlab_startAnyActivity" msgid="2918768238045206456">"edozer jarduera hastea"</string>
<string name="permdesc_startAnyActivity" msgid="997823695343584001">"Edozer jarduera hasteko baimena ematen die aplikazioei, baimen-babesa edo esportazio-egoera kontuan izan gabe."</string>
<string name="permlab_setScreenCompatibility" msgid="6975387118861842061">"pantailaren bateragarritasuna ezartzea"</string>
<string name="permdesc_setScreenCompatibility" msgid="692043618693917374">"Beste aplikazioen pantaila-bateragarritasuna kontrolatzeko baimena ematen die aplikazioei. Aplikazio gaiztoek beste aplikazioen portaera oztopatzeko erabil dezakete."</string>
<string name="permlab_setDebugApp" msgid="3022107198686584052">"Gaitu aplikazioen arazketa"</string>
<string name="permdesc_setDebugApp" msgid="4474512416299013256">"Beste aplikazio baterako arazte-eginbidea aktibatzeko baimena ematen die aplikazioei. Aplikazio gaiztoek beste aplikazioak ixteko erabil dezakete."</string>
<string name="permlab_changeConfiguration" msgid="4162092185124234480">"sistemaren bistaratze-ezarpenak aldatzea"</string>
<string name="permdesc_changeConfiguration" msgid="4372223873154296076">"Uneko konfigurazioa aldatzeko baimena ematen die aplikazioei; esaterako, eskualdeko ezarpenak eta , letra-tipo orokorra."</string>
<string name="permlab_enableCarMode" msgid="5684504058192921098">"gaitu auto modua"</string>
<string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"Auto modua gaitzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"beste aplikazioak ixtea"</string>
<string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"Beste aplikazioen atzeko planoko prozesuak amaitzeko baimena ematen die aplikazioei. Horrela, agian aplikazio batzuk exekutatzeari utziko zaio."</string>
<string name="permlab_forceStopPackages" msgid="2329627428832067700">"Behartu beste aplikazioak gelditzera"</string>
<string name="permdesc_forceStopPackages" msgid="5253157296183940812">"Beste aplikazioak ixtera behartzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_forceBack" msgid="652935204072584616">"Behartu aplikazioak ixtera"</string>
<string name="permdesc_forceBack" msgid="3892295830419513623">"Aurreko planoan abian diren ekintzak ixtea eta atzeko planora eramatea baimentzen die aplikazioei. Aplikazio normalek ez lukete beharko."</string>
<string name="permlab_dump" msgid="1681799862438954752">"eskuratu sistemaren barneko egoera"</string>
<string name="permdesc_dump" msgid="1778299088692290329">"Sistemaren barneko egoera eskuratzea baimentzen die aplikazioei. Aplikazio gaiztoek askotariko informazio pribatua eta isilpekoa eskura dezakete, nahiz eta horren beharrik ez izan."</string>
<string name="permlab_retrieve_window_content" msgid="8022588608994589938">"Eskuratu pantailako edukia"</string>
<string name="permdesc_retrieve_window_content" msgid="3193269069469700265">"Aktibo dagoen leihoko edukia eskuratzea baimentzen die aplikazioei. Aplikazio gaiztoek leihoko eduki osoa eskura dezakete eta bertako testu guztia azter dezakete, pasahitzak izan ezik."</string>
<string name="permlab_temporary_enable_accessibility" msgid="2312612135127310254">"erabilerraztasuna aldi baterako gaitzea"</string>
<string name="permdesc_temporary_enable_accessibility" msgid="8079456293182975464">"Gailuaren erabilerraztasuna aldi baterako gaitzeko baimena ematen die aplikazioei. Aplikazio gaiztoek erabilerraztasuna zuk baimendu gabe gai dezakete."</string>
<string name="permlab_retrieveWindowToken" msgid="7154762602367758602">"Eskuratu leihoko tokena"</string>
<string name="permdesc_retrieveWindowToken" msgid="668173747687795074">"Leihoaren tokena eskuratzea baimentzen die aplikazioei. Aplikazio gaiztoek aplikazioaren leihoarekin elkarrekintzan jardun dezakete baimenik gabe, sistemaren plantak eginda."</string>
<string name="permlab_frameStats" msgid="7056374987314361639">"Eskuratu markoen estatistikak"</string>
<string name="permdesc_frameStats" msgid="4758001089491284919">"Markoen estatistikak biltzea baimentzen die aplikazioei. Aplikazio gaiztoek beste aplikazioen leihoetako markoen estatistikak aztertzeko erabil dezakete baimen hori."</string>
<string name="permlab_filter_events" msgid="8675535648807427389">"gertaerak iragaztea"</string>
<string name="permdesc_filter_events" msgid="8006236315888347680">"Sarrera-iragazki bat erregistratzeko baimena ematen die aplikazioei, erabiltzailearen gertaera guztien korrontea iragazteko, gertaerak bidali aurretik. Aplikazio gaiztoek sistemaren interfazea kontrola dezakete erabiltzailearen esku-hartzerik gabe."</string>
<string name="permlab_shutdown" msgid="7185747824038909016">"itzaltze partziala"</string>
<string name="permdesc_shutdown" msgid="7046500838746291775">"Jarduera-kudeatzailea itzaltze-egoeran jartzen du. Ez du guztiz itzaltzen."</string>
<string name="permlab_stopAppSwitches" msgid="4138608610717425573">"eragotzi aplikazio-aldaketak"</string>
<string name="permdesc_stopAppSwitches" msgid="8262195802582255021">"Erabiltzaileari beste aplikazio batera aldatzea galaraztea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_getTopActivityInfo" msgid="2537922311411546016">"Lortu uneko aplikazioari buruzko informazioa"</string>
<string name="permdesc_getTopActivityInfo" msgid="2512448855496067131">"Uneko aplikazioari buruzko informazio pribatua pantailaren lehen planoan eskuratzeko aukera ematen dio titularrari."</string>
<string name="permlab_runSetActivityWatcher" msgid="892239094867182656">"Gainbegiratu eta kontrolatu abiarazten diren aplikazio guztiak"</string>
<string name="permdesc_runSetActivityWatcher" msgid="6003603162578577406">"Sistemak jarduerak nola abiarazten dituen gainbegiratzea eta kontrolatzea baimentzen die aplikazioei. Aplikazio gaiztoek sistema arriskuan ezar dezakete. Baimen hori aplikazioak garatzeko soilik behar da, ez inoiz erabilera normalerako."</string>
<string name="permlab_broadcastPackageRemoved" msgid="2576333434893532475">"bidali paketerik gabeko igorpena"</string>
<string name="permdesc_broadcastPackageRemoved" msgid="6621901216207931089">"Aplikazio-pakete bat kendu izanaren jakinarazpen bat igortzea baimentzen die aplikazioei. Aplikazio gaiztoek abian den beste aplikazioak desgaitzeko erabil dezakete."</string>
<string name="permlab_broadcastSmsReceived" msgid="5689095009030336593">"bidali SMS bidez jasotako igorpena"</string>
<string name="permdesc_broadcastSmsReceived" msgid="4152037720034365492">"SMS mezuak jaso izanaren jakinarazpenak igortzea baimentzen die aplikazioei. Aplikazio gaiztoek baimen hori erabil dezakete jasotako SMS mezuak faltsutzeko."</string>
<string name="permlab_broadcastWapPush" msgid="3145347413028582371">"bidali WAP-PUSH bidez jasotako igorpena"</string>
<string name="permdesc_broadcastWapPush" msgid="4783402525039442729">"WAP PUSH mezuak jaso izanaren jakinarazpenak igortzea baimentzen die aplikazioei. Aplikazio gaiztoek baimen hori erabil dezakete MMS mezuak jaso izanaren jakinarazpen faltsuak egiteko edo web-orrietako edukia ezkutuki aldaera gaiztoekin ordezteko."</string>
<string name="permlab_setProcessLimit" msgid="2451873664363662666">"mugatu aldi berean exekuta daitezkeen prozesuen kopurua"</string>
<string name="permdesc_setProcessLimit" msgid="7318061314040879542">"Gehienez exekutatzen den prozesu kopurua kontrolatzea baimentzen die aplikazioei. Aplikazio normalek ez lukete inoiz beharko."</string>
<string name="permlab_setAlwaysFinish" msgid="550958507798796965">"atzeko planoko aplikazioak ixtera behartzea"</string>
<string name="permdesc_setAlwaysFinish" msgid="7471310652868841499">"Jarduerak atzeko planora joan bezain laster amaitzen diren kontrolatzea baimentzen die aplikazioei. Aplikazio normalek ez lukete beharko."</string>
<string name="permlab_batteryStats" msgid="2789610673514103364">"bateria-estatistikak irakurtzea"</string>
<string name="permdesc_batteryStats" msgid="5897346582882915114">"Bateria gutxiko erabileren datuak irakurtzeko baimena ematen die aplikazioei. Horrela, aplikazioak erabiltzen dituzun aplikazioei buruzko informazio xehatua lor dezake."</string>
<string name="permlab_updateBatteryStats" msgid="3719689764536379557">"bateria-estatistikak aldatzea"</string>
<string name="permdesc_updateBatteryStats" msgid="6862817857178025002">"Bildutako bateria-estatistikak aldatzeko baimena ematen die aplikazioei. Aplikazio normalek ez lukete erabili beharko."</string>
<string name="permlab_getAppOpsStats" msgid="1508779687436585744">"Eskuratu aplikazioen eragiketei buruzko estatistikak"</string>
<string name="permdesc_getAppOpsStats" msgid="6243887041577912877">"Aplikazioen eragiketei buruz jaso diren estatistikak berreskuratzeko aukera ematen die aplikazioei. Ez erabili aplikazio normalekin."</string>
<string name="permlab_updateAppOpsStats" msgid="8829097373851521505">"Aldatu aplikazioen eragiketei buruzko estatistikak"</string>
<string name="permdesc_updateAppOpsStats" msgid="50784596594403483">"Aplikazioen eragiketei buruz bildu diren estatistikak aldatzeko aukera ematen die aplikazioei. Ez da aplikazio normalekin erabili behar."</string>
<string name="permlab_backup" msgid="470013022865453920">"kontrolatu sistemaren babeskopiak eta leheneratzeak"</string>
<string name="permdesc_backup" msgid="6912230525140589891">"Sistemaren babeskopia- eta leheneratze-mekanismoa kontrolatzea baimentzen die aplikazioei. Aplikazio normalek ez lukete beharko."</string>
<string name="permlab_confirm_full_backup" msgid="5557071325804469102">"berretsi babeskopia osoa edo leheneratze osoa"</string>
<string name="permdesc_confirm_full_backup" msgid="1748762171637699562">"Babeskopia osoa egiteko berrespenaren interfazea abiaraztea baimentzen die aplikazioei. Ez du inongo aplikaziok erabili behar."</string>
<string name="permlab_internalSystemWindow" msgid="2148563628140193231">"bistaratu baimendu gabeko leihoak"</string>
<string name="permdesc_internalSystemWindow" msgid="7458387759461466397">"Barneko sistemaren erabiltzaile-interfazeak erabiltzeko diseinatutako leihoak sortzeko baimena ematen die aplikazioei. Aplikazio normalek ez lukete beharko."</string>
<string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"beste aplikazioen gainean marraztea"</string>
<string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"Beste aplikazioen edo erabiltzaile-interfazearen zatien gainean marrazteko baimena ematen die aplikazioei. Horrela, aplikazioen interfazearen erabilera oztopa dezake, edo beste aplikazioetan ikusten ari zarela usten duzuna alda dezakete."</string>
<string name="permlab_setAnimationScale" msgid="2805103241153907174">"aldatu animazio-abiadura orokorra"</string>
<string name="permdesc_setAnimationScale" msgid="7690063428924343571">"Animazio globalaren abiadura edonoiz aldatzeko baimena ematen dio (animazioak motelduta edo bizkortuta)."</string>
<string name="permlab_manageAppTokens" msgid="1286505717050121370">"Kudeatu aplikazioen tokenak"</string>
<string name="permdesc_manageAppTokens" msgid="8043431713014395671">"Euren tokenak sortzea eta kudeatzea baimentzen die aplikazioei, token horien ohiko Z ordena kontuan izan gabe. Aplikazio normalek ez lukete beharko."</string>
<string name="permlab_freezeScreen" msgid="4708181184441880175">"pantaila izoztea"</string>
<string name="permdesc_freezeScreen" msgid="8558923789222670064">"Pantaila osora aldatzeko, pantaila aldi baterako blokeatzeko baimena ematen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_injectEvents" msgid="1378746584023586600">"sakatu teklak eta kontrol-botoiak"</string>
<string name="permdesc_injectEvents" product="tablet" msgid="206352565599968632">"Beren idazketa-gertaerak (adibidez, tekla-sakatzeak) beste aplikazioei ematea baimentzen die aplikazioei. Aplikazio gaiztoek baimen hori erabil dezakete tabletaren kontrola eskuratzeko."</string>
<string name="permdesc_injectEvents" product="tv" msgid="4681361983270791611">"Beren idazketa-gertaerak (adibidez, tekla-sakatzeak) beste aplikazioei ematea baimentzen die aplikazioei. Aplikazio gaiztoek baimen hori erabil dezakete telebista kontrolatzeko."</string>
<string name="permdesc_injectEvents" product="default" msgid="653128057572326253">"Beren idazketa-gertaerak (adibidez, tekla-sakatzeak) beste aplikazioei ematea baimentzen die aplikazioei. Aplikazio gaiztoek baimen hori erabil dezakete telefonoaren kontrola eskuratzeko."</string>
<string name="permlab_readInputState" msgid="469428900041249234">"erregistratu idazten duzuna eta egiten duzuna"</string>
<string name="permdesc_readInputState" msgid="8387754901688728043">"Sakatzen dituzun teklak ikustea baimentzen die aplikazioei, baita beste aplikazioak erabiltzen dituzunean ere (adibidez, pasahitzak idazten dituzunean). Aplikazio normalek ez lukete beharko."</string>
<string name="permlab_bindInputMethod" msgid="3360064620230515776">"Lotu idazketa-metodo batekin"</string>
<string name="permdesc_bindInputMethod" msgid="3250440322807286331">"Idazketa-metodo baten goi-mailako interfazeari lotzea baimentzen die titularrei. Aplikazio normalek ez lukete beharko."</string>
<string name="permlab_bindAccessibilityService" msgid="5357733942556031593">"erabilerraztasun-zerbitzu batera lotzea"</string>
<string name="permdesc_bindAccessibilityService" msgid="7034615928609331368">"Erabilerraztasun-zerbitzu baten goi-mailako interfazera lotzeko aukera ematen die titularrei. Aplikazio normalek ez lukete beharko."</string>
<string name="permlab_bindPrintService" msgid="8462815179572748761">"Lotu inprimatze-zerbitzu batera"</string>
<string name="permdesc_bindPrintService" msgid="7960067623209111135">"Inprimatze-zerbitzu baten goi-mailako interfazera lotzeko aukera ematen dio titularrari. Aplikazio normalek ez dute baimen hau behar."</string>
<string name="permlab_bindPrintSpoolerService" msgid="6807762783744125954">"Lotu inprimatze-lanen ilara-zerbitzu batera"</string>
<string name="permdesc_bindPrintSpoolerService" msgid="3680552285933318372">"Inprimatze-lanen ilara-zerbitzu baten goi-mailako interfazera lotzeko aukera ematen dio titularrari. Aplikazio normalek ez dute baimen hau behar."</string>
<string name="permlab_bindNfcService" msgid="2752731300419410724">"Lotu NFC zerbitzura"</string>
<string name="permdesc_bindNfcService" msgid="6120647629174066862">"NFC txartelak emulatzen dituzten aplikazioetara lotzeko aukera ematen dio titularrari. Aplikazio normalek ez dute baimen hau behar."</string>
<string name="permlab_bindTextService" msgid="7358378401915287938">"lotu testu-zerbitzu batekin"</string>
<string name="permdesc_bindTextService" msgid="8151968910973998670">"Testu-zerbitzu baten (adibidez, ortografia-zuzentzailearen zerbitzua) goi-mailako interfazeari lotzea baimentzen die titularrei. Aplikazio normalek ez lukete beharko."</string>
<string name="permlab_bindVpnService" msgid="4708596021161473255">"lotu VPN zerbitzu batekin"</string>
<string name="permdesc_bindVpnService" msgid="2067845564581693905">"VPN zerbitzu baten goi-mailako interfazeari lotzea baimentzen die titularrei. Aplikazio normalek ez lukete beharko."</string>
<string name="permlab_bindWallpaper" msgid="8716400279937856462">"lotu horma-paper batekin"</string>
<string name="permdesc_bindWallpaper" msgid="7108428692595491668">"Horma-paper baten goi-mailako interfazeari lotzea baimentzen die titularrei. Aplikazio normalek ez lukete beharko."</string>
<string name="permlab_bindVoiceInteraction" msgid="5334852580713715068">"Lotu ahots bidezko elkarrekintzako zerbitzuei"</string>
<string name="permdesc_bindVoiceInteraction" msgid="2345721766501778101">"Ahots bidezko elkarrekintzako zerbitzu baten goi-mailako interfazeari lotzea baimentzen die titularrei. Aplikazio normalek ez lukete beharko."</string>
<string name="permlab_manageVoiceKeyphrases" msgid="1252285102392793548">"kudeatu ahozko gako-esaldiak"</string>
<string name="permdesc_manageVoiceKeyphrases" msgid="8476560722907530008">"Ahozko pasahitzak hautemateko gako-esaldiak kudeatzea baimentzen die aplikazioei. Aplikazio normalek ez lukete behar."</string>
<string name="permlab_bindRemoteDisplay" msgid="1782923938029941960">"Lotu urruneko pantaila batera"</string>
<string name="permdesc_bindRemoteDisplay" msgid="1261242718727295981">"Urruneko pantaila baten goi-mailako interfazera lotzeko aukera ematen dio titularrari. Aplikazio normalek ez dute baimen hau behar."</string>
<string name="permlab_bindRemoteViews" msgid="5697987759897367099">"lotu widget-zerbitzu batekin"</string>
<string name="permdesc_bindRemoteViews" msgid="4717987810137692572">"Widget-zerbitzu baten goi-mailako interfazeari lotzea baimentzen die titularrei. Aplikazio normalek ez lukete beharko."</string>
<string name="permlab_bindDeviceAdmin" msgid="8704986163711455010">"aritu elkarlanean gailu baten administratzailearekin"</string>
<string name="permdesc_bindDeviceAdmin" msgid="569715419543907930">"Gailu-administratzaileei xedeak bidaltzea baimentzen die titularrei. Aplikazio normalek ez lukete beharko."</string>
<string name="permlab_bindTvInput" msgid="5601264742478168987">"Lotu telebista-sarrerei"</string>
<string name="permdesc_bindTvInput" msgid="2371008331852001924">"Telebista-sarrera baten goi-mailako interfazeari lotzea baimentzen die titularrei. Aplikazio normalek ez lukete beharko."</string>
<string name="permlab_modifyParentalControls" msgid="4611318225997592242">"aldatu gurasoen kontrol-aukerak"</string>
<string name="permdesc_modifyParentalControls" msgid="7438482894162282039">"Sistemako gurasoen kontrol-aukerak aldatzea baimentzen die titularrei. Aplikazio normalek ez lukete beharko."</string>
<string name="permlab_manageDeviceAdmins" msgid="4248828900045808722">"Gehitu edo kendu gailu-administratzaileak"</string>
<string name="permdesc_manageDeviceAdmins" msgid="5025608167709942485">"Gailu-administratzaile aktiboak gehitzeko eta kentzeko aukera ematen die aplikazioei. Aplikazio normalek ez dute baimen hau behar."</string>
<string name="permlab_setOrientation" msgid="3365947717163866844">"aldatu pantailaren orientazioa"</string>
<string name="permdesc_setOrientation" msgid="3046126619316671476">"Pantailaren orientazioa edonoiz aldatzea baimentzen die aplikazioei. Aplikazio normalek ez lukete beharko."</string>
<string name="permlab_setPointerSpeed" msgid="9175371613322562934">"aldatu erakuslearen abiadura"</string>
<string name="permdesc_setPointerSpeed" msgid="6866563234274104233">"Saguaren edo ukipen-panelaren adierazlearen abiadura edonoiz aldatzea baimentzen die aplikazioei. Aplikazio normalek ez lukete beharko."</string>
<string name="permlab_setKeyboardLayout" msgid="4778731703600909340">"teklatuaren diseinua aldatzea"</string>
<string name="permdesc_setKeyboardLayout" msgid="8480016771134175879">"Teklatuaren diseinua aldatzeko baimena ematen die aplikazioei. Aplikazio normalek ez lukete beharko."</string>
<string name="permlab_signalPersistentProcesses" msgid="4539002991947376659">"Bidali Linux seinaleak aplikazioei"</string>
<string name="permdesc_signalPersistentProcesses" msgid="4896992079182649141">"Emandako seinalea prozesu iraunkor guztiei bidaltzeko eskatzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"Izan aplikazioa beti abian"</string>
<string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"Beren zati batzuk memoria modu iraunkorrean ezartzeko baimena ematen die aplikazioei. Horrela, beste aplikazioek erabilgarri duten memoria murritz daiteke eta tableta motel daiteke."</string>
<string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"Beren zati batzuk memorian modu iraunkorrean aktibo uztea baimentzen die aplikazioei. Horrela, beste aplikazioek memoria gutxiago izan lezakete erabilgarri eta telebistak motelago funtziona lezake."</string>
<string name="permdesc_persistentActivity" product="default" msgid="4384760047508278272">"Beren zati batzuk memoria modu iraunkorrean ezartzeko baimena ematen die aplikazioei. Horrela, beste aplikazioek erabilgarri duten memoria murritz daiteke eta telefonoa motel daiteke."</string>
<string name="permlab_deletePackages" msgid="184385129537705938">"Ezabatu aplikazioak"</string>
<string name="permdesc_deletePackages" msgid="7411480275167205081">"Android paketeak ezabatzea baimentzen die aplikazioei. Aplikazio gaiztoek baimen hori erabil dezakete aplikazio garrantzitsuak ezabatzeko."</string>
<string name="permlab_clearAppUserData" msgid="274109191845842756">"Ezabatu beste aplikazioen datuak"</string>
<string name="permdesc_clearAppUserData" msgid="4625323684125459488">"Erabiltzaileen datuak garbitzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_deleteCacheFiles" msgid="3128665571837408675">"Ezabatu beste aplikazioen cacheak"</string>
<string name="permdesc_deleteCacheFiles" msgid="3812998599006730196">"Cacheko fitxategiak ezabatzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_getPackageSize" msgid="7472921768357981986">"Neurtu aplikazioen biltegiratze-tokia"</string>
<string name="permdesc_getPackageSize" msgid="3921068154420738296">"Bere kodea, datuak eta cache-tamainak eskuratzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_installPackages" msgid="2199128482820306924">"Instalatu aplikazioak zuzenean"</string>
<string name="permdesc_installPackages" msgid="5628530972548071284">"Android pakete berriak edo eguneratuak instalatzea baimentzen die aplikazioei. Aplikazio gaiztoek baimen hori erabil dezakete aplikazio berriak gehitzeko, gauza garrantzitsuak egiteko baimenekin."</string>
<string name="permlab_clearAppCache" msgid="7487279391723526815">"Ezabatu aplikazioaren cacheko datu guztiak"</string>
<string name="permdesc_clearAppCache" product="tablet" msgid="8974640871945434565">"Beste aplikazioen cache-direktorioetako fitxategiak ezabatuta tableta-memorian tokia egiteko baimena ematen die aplikazioei. Hori eginez gero, beste aplikazio horiek motelago abiarazi daitezke, datuak berriro lortu beharko dituztelako."</string>
<string name="permdesc_clearAppCache" product="tv" msgid="244647416303997022">"Beste aplikazioen cache-direktorioetako fitxategiak ezabatuta telebistaren memorian tokia egitea baimentzen die aplikazioei. Hori eginez gero, beste aplikazio horiek motelago abiaraz daitezke, datuak berriro lortu beharko dituztelako."</string>
<string name="permdesc_clearAppCache" product="default" msgid="2459441021956436779">"Beste aplikazioen cache-direktorioetako fitxategiak ezabatuta telefono-memorian tokia egiteko baimena ematen die aplikazioei. Hori eginez gero, beste aplikazio horiek motelago abiarazi daitezke, datuak berriro lortu beharko dituztelako."</string>
<string name="permlab_movePackage" msgid="3289890271645921411">"Aldatu tokiz aplikazioen baliabideak"</string>
<string name="permdesc_movePackage" msgid="319562217778244524">"Aplikazio-baliabideak barneko euskarritik kanpoko batera (eta alderantziz) eramatea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_readLogs" msgid="6615778543198967614">"Irakurri erregistroetako isilpeko datuak"</string>
<string name="permdesc_readLogs" product="tablet" msgid="82061313293455151">"Sistemaren askotariko erregistro-fitxategiak irakurtzea baimentzen die aplikazioei. Horrela, tabletarekin egiten ari zarenari buruzko informazio orokorra aurki dezakete, eta isilpekoa edo pertsonala den informazioa ere barne har daiteke."</string>
<string name="permdesc_readLogs" product="tv" msgid="9023899974809538988">"Sistemaren askotariko erregistro-fitxategiak irakurtzea baimentzen die aplikazioei. Horrela, telebistarekin egiten ari zarenari buruzko informazio orokorra aurki dezakete, eta isilpekoa edo pertsonala den informazioa ere sar liteke."</string>
<string name="permdesc_readLogs" product="default" msgid="2063438140241560443">"Sistemaren askotariko erregistro-fitxategiak irakurtzea baimentzen die aplikazioei. Horrela, telefonoarekin egiten ari zarenari buruzko informazio orokorra aurki dezakete, eta isilpekoa edo pertsonala den informazioa ere barne har daiteke."</string>
<string name="permlab_anyCodecForPlayback" msgid="715805555823881818">"erreprodukziorako edozein multimedia-deskodetzaile erabiltzea"</string>
<string name="permdesc_anyCodecForPlayback" msgid="8283912488433189010">"Instalatutako edozein multimedia-deskodetzaile erabiltzeko baimena ematen die aplikazioei, gauzak erreproduzitu ahal izateko deskodetzeko."</string>
<string name="permlab_manageCaCertificates" msgid="1678391896786882014">"Kudeatu kredentzial fidagarriak"</string>
<string name="permdesc_manageCaCertificates" msgid="4015644047196937014">"CA ziurtagiriak kredentzial fidagarri gisa ezartzeko aukera ematen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_bindJobService" msgid="3637568367978271086">"Exekutatu aplikazioak antolatuta dituen atzeko planoko lanak"</string>
<string name="permdesc_bindJobService" msgid="3473288460524119838">"Baimen honek beharrezkoa denean aplikazioa atzeko planoan exekutatzea baimentzen dio Android sistemari."</string>
<string name="permlab_diagnostic" msgid="8076743953908000342">"irakurri/idatzi diag-en jabetzako baliabideetan"</string>
<string name="permdesc_diagnostic" msgid="6608295692002452283">"Diagnostiko-taldearen jabetzako edozein baliabide (adibidez, /dev karpetako fitxategiak) irakurtzea edo bertan idaztea baimentzen die aplikazioei. Sistemaren egonkortasunean eta segurtasunean eragina izan dezake horrek. Hardwarearen berariazko diagnostikoetarako SOILIK erabili beharko luke fabrikatzaileak edo operadoreak."</string>
<string name="permlab_changeComponentState" msgid="6335576775711095931">"Gaitu edo desgaitu aplikazioen osagaiak"</string>
<string name="permdesc_changeComponentState" product="tablet" msgid="8887435740982237294">"Beste aplikazioen osagaiak gaitzen diren ala ez aldatzea baimentzen die aplikazioei. Aplikazio gaiztoek baimen hori erabil dezakete tabletaren gaitasun garrantzitsuak desgaitzeko. Kontuz ibili behar da baimen horrekin; izan ere, aplikazioen osagaiak egoera erabilezinean edo ezegonkorrean ezar daitezke."</string>
<string name="permdesc_changeComponentState" product="tv" msgid="9151634188264231389">"Beste aplikazioen osagaiak gaitzen diren ala ez aldatzea baimentzen die aplikazioei. Aplikazio gaiztoek baimen hori erabil dezakete telebistaren gaitasun garrantzitsuak desgaitzeko. Kontuz ibili behar da baimen horrekin; izan ere, aplikazioen osagaiak erabili ezinik edo ezegonkor gera daitezke."</string>
<string name="permdesc_changeComponentState" product="default" msgid="1827232484416505615">"Beste aplikazioen osagaiak gaitzen diren ala ez aldatzea baimentzen die aplikazioei. Aplikazio gaiztoek baimen hori erabil dezakete telefonoaren gaitasun garrantzitsuak desgaitzeko. Kontuz ibili behar da baimen horrekin; izan ere, aplikazioen osagaiak egoera erabilezinean edo ezegonkorrean ezar daitezke."</string>
<string name="permlab_grantRevokePermissions" msgid="4627315351093508795">"baimenak ematea edo baliogabetzea"</string>
<string name="permdesc_grantRevokePermissions" msgid="4088642654085850662">"Beren buruei edo beste aplikazioei baimen zehatzak emateko edo baliogabetzeko baimena ematen die aplikazioei. Aplikazio gaiztoek erabil dezakete eman ez dizkiezun eginbideak atzitzeko."</string>
<string name="permlab_setPreferredApplications" msgid="8463181628695396391">"Ezarri aplikazio hobetsiak"</string>
<string name="permdesc_setPreferredApplications" msgid="4973986762241783712">"Aplikazio hobetsiak aldatzea baimentzen die aplikazioei. Aplikazio gaiztoek abian diren aplikazioak ezkutuki alda ditzakete, lehendik dauden aplikazioak zure datu pribatuak biltzeko engainatuta."</string>
<string name="permlab_writeSettings" msgid="2226195290955224730">"sistemaren ezarpenak aldatzea"</string>
<string name="permdesc_writeSettings" msgid="7775723441558907181">"Sistemaren ezarpenen datuak aldatzea baimentzen die aplikazioei. Aplikazio gaiztoek sistemaren konfigurazioa hondatzeko erabil dezakete."</string>
<string name="permlab_writeSecureSettings" msgid="204676251876718288">"aldatu sistemaren ezarpen seguruak"</string>
<string name="permdesc_writeSecureSettings" msgid="8159535613020137391">"Sistemaren ezarpen seguruen datuak aldatzea baimentzen die aplikazioei. Aplikazio normalek ez lukete beharko."</string>
<string name="permlab_writeGservices" msgid="2149426664226152185">"Aldatu Google zerbitzuen mapa"</string>
<string name="permdesc_writeGservices" msgid="1287309437638380229">"Google zerbitzuen mapa aldatzea baimentzen die aplikazioei. Aplikazio normalek ez lukete beharko."</string>
<string name="permlab_receiveBootCompleted" msgid="5312965565987800025">"abioan exekutatzea"</string>
<string name="permdesc_receiveBootCompleted" product="tablet" msgid="7390304664116880704">"Sistema berrabiarazi bezain laster abiaraztea baimentzen die aplikazioei. Horrela, agian denbora gehiago beharko du tabletak abiarazteko, eta tabletaren funtzionamendu orokorra mantso daiteke, baimen hori duten aplikazioak beti abian egongo baitira."</string>
<string name="permdesc_receiveBootCompleted" product="tv" msgid="4525890122209673621">"Sistema berrabiarazi bezain laster abiaraztea baimentzen die aplikazioei. Horrela, telebistak denbora gehiago behar izan lezake abiarazteko, eta telebistaren funtzionamendu orokorra motel liteke, baimen hori duten aplikazioak beti abian egongo baitira."</string>
<string name="permdesc_receiveBootCompleted" product="default" msgid="513950589102617504">"Sistema berrabiarazi bezain laster abiaraztea baimentzen die aplikazioei. Horrela, agian denbora gehiago beharko du telefonoak abiarazteko, eta telefonoaren funtzionamendu orokorra mantso daiteke, baimen hori duten aplikazioak beti abian egongo baitira."</string>
<string name="permlab_broadcastSticky" msgid="7919126372606881614">"bidali igorpen erakargarria"</string>
<string name="permdesc_broadcastSticky" product="tablet" msgid="7749760494399915651">"Igorpen iraunkorrak emateko baimena ematen die; horiek igorpena amaitu ondoren mantentzen dira. Gehiegi erabiliz gero, tableta motel edo ezegonkor ibiliko da, memoria gehiago erabiliko delako."</string>
<string name="permdesc_broadcastSticky" product="tv" msgid="6839285697565389467">"Igorpen iraunkorrak egitea baimentzen die aplikazioei. Igorpena eten ondoren ere igortzen jarraitzen duten igorpenak dira igorpen iraunkorrak. Gehiegi erabiliz gero, telebista motel edo ezegonkor ibiliko da, memoria gehiago erabiliko delako."</string>
<string name="permdesc_broadcastSticky" product="default" msgid="2825803764232445091">"Igorpen iraunkorrak emateko baimena ematen die; horiek igorpena amaitu ondoren mantentzen dira. Gehiegi erabiliz gero, telefonoa motel edo ezegonkor ibiliko da, memoria gehiago erabiliko delako."</string>
<string name="permlab_readContacts" msgid="8348481131899886131">"kontaktuak irakurtzea"</string>
<string name="permdesc_readContacts" product="tablet" msgid="5294866856941149639">"Tabletan gordetako kontaktuei buruzko datuak irakurtzeko baimena ematen die aplikazioei, besteak beste, pertsona zehatzei zer maiztasunekin deitu diezun, mezu elektronikoak bidali dizkiezun edo haiekin harremanetan beste modutara nola jarri zaren. Baimen horrekin, aplikazioek kontaktuen datuak gorde ditzakete, eta aplikazio gaiztoek haiek parteka ditzakete zuk jakin gabe."</string>
<string name="permdesc_readContacts" product="tv" msgid="1839238344654834087">"Telebistan gordetako kontaktuei buruzko datuak irakurtzea baimentzen die aplikazioei, besteak beste, pertsona zehatzei zer maiztasunekin deitu diezun, mezu elektronikoak bidali dizkiezun ala ez, edo haiekin zer beste modutara jarri zaren harremanetan. Baimen horrekin, aplikazioek kontaktuen datuak gorde ditzakete, eta aplikazio gaiztoek partekatu egin ditzakete zuk jakin gabe."</string>
<string name="permdesc_readContacts" product="default" msgid="8440654152457300662">"Telefonoan gordetako kontaktuei buruzko datuak irakurtzeko baimena ematen die aplikazioei, besteak beste, pertsona zehatzei zer maiztasunekin deitu diezun, mezu elektronikoak bidali dizkiezun edo haiekin harremanetan beste modutara nola jarri zaren. Baimen horrekin, aplikazioek kontaktuen datuak gorde ditzakete, eta aplikazio gaiztoek haiek parteka ditzakete zuk jakin gabe."</string>
<string name="permlab_writeContacts" msgid="5107492086416793544">"kontaktuak aldatzea"</string>
<string name="permdesc_writeContacts" product="tablet" msgid="897243932521953602">"Tabletan gordetako kontaktuei buruzko datuak aldatzeko baimena ematen die aplikazioei, besteak beste, kontatu zehatzei zer maiztasunekin deitu diezun, mezu elektronikoak bidali dizkiezun edo haiekin harremanetan beste modutara nola jarri zaren. Baimen horrekin, aplikazioek kontaktuen datuak ezaba ditzakete."</string>
<string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"Telebistan gordetako kontaktuei buruzko datuak aldatzea baimentzen die aplikazioei, besteak beste, kontaktu zehatzei zer maiztasunekin deitu diezun, mezu elektronikoak bidali dizkiezun ala ez, edo haiekin harremanetan zer beste modutara jarri zaren. Baimen horrekin, kontaktuen datuak ezaba ditzakete aplikazioek."</string>
<string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"Telefonoan gordetako kontaktuei buruzko datuak aldatzeko baimena ematen die aplikazioei, besteak beste, kontatu zehatzei zer maiztasunekin deitu diezun, mezu elektronikoak bidali dizkiezun edo haiekin harremanetan beste modutara nola jarri zaren. Baimen horrekin, aplikazioek kontaktuen datuak ezaba ditzakete."</string>
<string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"deien erregistroa irakurtzea"</string>
<string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"Tabletako deien erregistroa irakurtzeko baimena ematen die aplikazioei, sarrerako eta irteerako deiei buruzko datuak barne. Baimen horrekin, aplikazioek deien erregistroaren datuak gorde ditzakete, eta aplikazio gaiztoek datuok erabil ditzakete zuk jakin gabe."</string>
<string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"Telebistako deien erregistroa irakurtzea baimentzen die aplikazioei, sarrerako eta irteerako deiei buruzko datuak barne. Baimen horrekin, aplikazioek deien erregistroko datuak gorde ditzakete, eta aplikazio gaiztoek zuk jakin gabe erabil ditzakete datuok."</string>
<string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"Telefonoko deien erregistroa irakurtzeko baimena ematen die aplikazioei, sarrerako eta irteerako deiei buruzko datuak barne. Baimen horrekin, aplikazioek deien erregistroaren datuak gorde ditzakete, eta aplikazio gaiztoek datuok erabil ditzakete zuk jakin gabe."</string>
<string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"deien erregistroa idaztea"</string>
<string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"Tabletaren deien erregistroa aldatzeko baimena ematen die aplikazioei, sarrerako eta irteerako deiei buruzko datuak barne. Aplikazio gaiztoek deien erregistroa ezabatzeko edo aldatzeko erabil dezakete."</string>
<string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"Telebistako deien erregistroa aldatzea baimentzen die aplikazioei, sarrerako eta irteerako deiei buruzko datuak barne. Aplikazio gaiztoek deien erregistroa ezabatzeko edo aldatzeko erabil dezakete."</string>
<string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"Telefonoaren deien erregistroa aldatzeko baimena ematen die aplikazioei, sarrerako eta irteerako deiei buruzko datuak barne. Aplikazio gaiztoek deien erregistroa ezabatzeko edo aldatzeko erabil dezakete."</string>
<string name="permlab_readProfile" msgid="4701889852612716678">"zeure kontaktu-txartela irakurtzea"</string>
<string name="permdesc_readProfile" product="default" msgid="5462475151849888848">"Gailuan gordetako profil pertsonalaren informazioa irakurtzeko baimena ematen die aplikazioei; esaterako, zure izena eta harremanetan jartzeko informazioa. Horrek esan nahi du aplikazioek identifikatu egin zaitzaketela eta zure profil-informazioa besteei bidal diezaieketela."</string>
<string name="permlab_writeProfile" msgid="907793628777397643">"zeure kontaktu-txartela aldatzea"</string>
<string name="permdesc_writeProfile" product="default" msgid="5552084294598465899">"Gailuan gordetako profil pertsonalaren informazioa aldatzeko baimena ematen dio; esaterako, zure izena eta harremanetan jartzeko informazioa. Horrek esan nahi du aplikazioak identifikatu egin zaitzakeela eta zure profil-informazioa besteei bidal diezaiekeela."</string>
<string name="permlab_bodySensors" msgid="4871091374767171066">"Gorputzaren sentsoreak (adibidez, bihotz-erritmoaren monitoreak)"</string>
<string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"Zure egoera fisikoa kontrolatzen duten sentsoreetako datuak (adibidez, bihotz-maiztasuna) atzitzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_readSocialStream" product="default" msgid="1268920956152419170">"irakurri sare sozialetako korronteak"</string>
<string name="permdesc_readSocialStream" product="default" msgid="4255706027172050872">"Zure eta zure lagunen sare sozialetako eguneratzeak atzitzeko baimena ematen die aplikazioei. Kontuz partekatu informazioa; baimen honekin aplikazioak zure eta zure lagunen arteko sare sozialetako komunikazioak irakur ditzake, isilpekotasuna kontuan izan gabe. Oharra: baliteke baimen hori sare sozial guztiek ez aplikatzea."</string>
<string name="permlab_writeSocialStream" product="default" msgid="3504179222493235645">"idatzi sare sozialetako korronteetan"</string>
<string name="permdesc_writeSocialStream" product="default" msgid="3086557552204114849">"Zure lagunen sare sozialetako eguneratzeak bistaratzeko baimena ematen die aplikazioei. Kontuz partekatu informazioa; baimen honekin aplikazioak zure lagunenak direla diruditen mezuak sor ditzake. Oharra: baliteke baimen hori sare sozial guztiek ez aplikatzea."</string>
<string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"irakurri egutegiko gertaerak eta isilpeko informazioa"</string>
<string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"Tabletan gordetako egunkari-gertaera guztiak irakurtzeko baimena ematen die aplikazioei, lagunenak eta lankideenak barne. Horrela, aplikazioak egutegiko datuak parteka edo gorde ditzake, isilpekotasuna edo konfidentzialtasuna kontuan izan gabe."</string>
<string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"Telebistan gordetako egutegiko gertaera guztiak irakurtzea baimentzen die aplikazioei, lagunenak eta lankideenak barne. Horrela, aplikazioek egutegiko datuak parteka edo gorde ditzakete, isilpekotasuna edo konfidentzialtasuna kontuan izan gabe."</string>
<string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"Telefonoan gordetako egunkari-gertaera guztiak irakurtzeko baimena ematen die aplikazioei, lagunenak eta lankideenak barne. Horrela, aplikazioak egutegiko datuak parteka edo gorde ditzake, isilpekotasuna edo konfidentzialtasuna kontuan izan gabe."</string>
<string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"gehitu edo aldatu egutegiko gertaerak eta bidali mezu elektronikoak gonbidatuei jabeek jakin gabe"</string>
<string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"Tabletan alda ditzakezun gertaerak gehitzeko, kentzeko eta aldatzeko baimena ematen die aplikazioei, lagunenak eta lankideenak barne. Horrela, aplikazioak egutegi-jabeenak diruditen mezuak bidal ditzake, edo gertaerak alda ditzake jabeak jakin gabe."</string>
<string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"Telebistan alda ditzakezun gertaerak gehitzea, kentzea edo aldatzea baimentzen die aplikazioei, lagunenak eta lankideenak barne. Horrela, egutegi-jabeenak diruditen mezuak bidal ditzakete aplikazioek, edo gertaerak alda ditzakete jabeek jakin gabe."</string>
<string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"Telefonoan alda ditzakezun gertaerak gehitzeko, kentzeko eta aldatzeko baimena ematen die aplikazioei, lagunenak eta lankideenak barne. Horrela, aplikazioak egutegi-jabeenak diruditen mezuak bidal ditzake, edo gertaerak alda ditzake jabeak jakin gabe."</string>
<string name="permlab_accessMockLocation" msgid="8688334974036823330">"imitatu kokapen-iturburuak probak egiteko"</string>
<string name="permdesc_accessMockLocation" msgid="5808711039482051824">"Probak egiteko kokapenaren iturburu faltsuak sortzeko edo kokapen-hornitzaile berria instalatzeko baimena ematen die aplikazioei. Horrela, GPSak edo kokapen-hornitzaileak bezalako kokapenaren iturburuek emandako kokapena edota egoera ordezka ditzake."</string>
<string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"atzitu kokapen-hornitzaileen komando gehigarriak"</string>
<string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"Kokapen-hornitzailearen agindu gehigarriak atzitzea baimentzen die aplikazioei. Horrela, agian aplikazioek GPSaren edo bestelako kokapenaren iturburuen funtzionamenduan eragina izan dezakete."</string>
<string name="permlab_installLocationProvider" msgid="6578101199825193873">"Instalatu kokapen-hornitzaile bat"</string>
<string name="permdesc_installLocationProvider" msgid="9066146120470591509">"Probak egiteko kokapenaren iturburu faltsuak sortzeko edo kokapen-hornitzaile berria instalatzeko baimena ematen die aplikazioei. Horrela, GPSak edo kokapen-hornitzaileak bezalako kokapenaren iturburuek emandako kokapena edota egoera ordezka ditzake."</string>
<string name="permlab_accessFineLocation" msgid="1191898061965273372">"kokapena zehatza (GPSan eta sarean oinarrituta)"</string>
<string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"GPSaren edo sarearen kokapenaren iturburuak (adibidez telefonia mugikorreko dorreak eta Wi-Fi sarea) erabilita kokapen zehatza lortzeko baimena ematen die aplikazioei. Kokapen-zerbitzu horiek gailuan aktibatuta eta erabilgarri egon behar dute, aplikazioak erabil ditzan. Aplikazioek baimen hori erabil dezakete gutxi gorabehera non zauden jakiteko, eta bateria gehiago behar izan daiteke."</string>
<string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="4887895362354239628">"Gutxi gorabeherako kokapena (sarean oinarrituta)"</string>
<string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"Zure gutxi gorabeherako kokapena lortzeko baimena ematen dio aplikazioari. Kokapena kokapen-zerbitzuetatik lortzen da sarearen kokapenaren iturburuak (adibidez, telefonia mugikorreko dorreak eta Wi-Fi sarea) erabilita. Kokapen-zerbitzu horiek gailuan aktibatuta eta erabilgarri egon behar dute, aplikazioak erabil ditzan. Aplikazioek baimen hori erabil dezakete gutxi gorabehera non zauden jakiteko."</string>
<string name="permlab_accessSurfaceFlinger" msgid="2363969641792388947">"atzitu SurfaceFlinger"</string>
<string name="permdesc_accessSurfaceFlinger" msgid="1041619516733293551">"SurfaceFlinger zerbitzuaren behe-mailako eginbideak erabiltzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_readFrameBuffer" msgid="6690504248178498136">"irakurri fotogramen bufferra"</string>
<string name="permdesc_readFrameBuffer" msgid="4937405521809454680">"Markoaren bufferraren edukia ikustea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_accessInputFlinger" msgid="5348635270689553857">"Atzitu InputFlinger"</string>
<string name="permdesc_accessInputFlinger" msgid="2104864941201226616">"Aplikazioari InputFlinger zerbitzuaren behe-mailako eginbideak erabiltzeko aukera ematen dio."</string>
<string name="permlab_configureWifiDisplay" msgid="5595661694746742168">"Wi-Fi pantaila konfiguratzea"</string>
<string name="permdesc_configureWifiDisplay" msgid="7916815158690218065">"Wi-Fi pantailak konfiguratzeko eta haietara konektatzeko baimena ematen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_controlWifiDisplay" msgid="393641276723695496">"Wi-Fi pantailak kontrolatzea"</string>
<string name="permdesc_controlWifiDisplay" msgid="4543912292681826986">"Wi-Fi pantailetako behe-mailako eginbideak kontrolatzeko baimena ematen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_controlVpn" msgid="2618442789397588200">"Kontrolatu sare pribatu birtualak"</string>
<string name="permdesc_controlVpn" msgid="762852603315861214">"Sare pribatu birtualen behe-mailako eginbideak kontrolatzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_captureAudioOutput" msgid="6857134498402346708">"Grabatu audio-irteera"</string>
<string name="permdesc_captureAudioOutput" msgid="6210597754212208853">"Audio-irteera grabatzeko eta birbideratzeko aukera ematen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_captureAudioHotword" msgid="1890553935650349808">"Hauteman ahozko pasahitza"</string>
<string name="permdesc_captureAudioHotword" msgid="9151807958153056810">"Hotword bidez hauteman daitekeen audioa grabatzeko aukera ematen die aplikazioei. Atzeko planoan grabatzeak ez du bestelako audio-grabazioak (adibidez, bideokamera bidezkoak) egitea eragozten."</string>
<string name="permlab_modifyAudioRouting" msgid="7738060354490807723">"Audio-bideratzea"</string>
<string name="permdesc_modifyAudioRouting" msgid="7205731074267199735">"Audio-bideratzea zuzenean kontrolatzea eta audio-gidalerroei gainjartzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_captureVideoOutput" msgid="2246828773589094023">"Grabatu bideo-irteera"</string>
<string name="permdesc_captureVideoOutput" msgid="359481658034149860">"Bideo-irteera grabatzeko eta birbideratzeko aukera ematen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_captureSecureVideoOutput" msgid="7815398969303382016">"Grabatu bideo-irteera segurua"</string>
<string name="permdesc_captureSecureVideoOutput" msgid="2779793064709350289">"Bideo-irteera segurua grabatzeko eta birbideratzeko aukera ematen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_mediaContentControl" msgid="8749790560720562511">"Kontrolatu multimedia-erreprodukzioa eta metadatuetarako sarbidea"</string>
<string name="permdesc_mediaContentControl" msgid="1637478200272062">"Multimedia-erreprodukzioa kontrolatzeko eta multimedia-informazioa (titulua, egilea…) atzitzeko aukera ematen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"aldatu audio-ezarpenak"</string>
<string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"Audio-ezarpen orokorrak aldatzeko baimena ematen dio; besteak beste, bolumena eta irteerarako zer bozgorailu erabiltzen den."</string>
<string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"grabatu audioa"</string>
<string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"Mikrofonoarekin audioa grabatzeko baimena ematen die aplikazioei. Baimen horrekin, aplikazioak audioa edonoiz graba dezake zure baimenik gabe."</string>
<string name="permlab_sim_communication" msgid="1180265879464893029">"Komunikatu SIMarekin"</string>
<string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"SIM txartelera aginduak bidaltzeko aukera ematen die aplikazioei. Oso arriskutsua da."</string>
<string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"atera argazkiak eta grabatu bideoak"</string>
<string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Kamerarekin argazkiak ateratzeko eta bideoak grabatzeko baimena ematen die aplikazioei. Baimen horrekin, aplikazioak kamera edonoiz erabil dezake zure baimenik gabe."</string>
<string name="permlab_cameraDisableTransmitLed" msgid="2651072630501126222">"Desgaitu LED argi adierazlea kamera abian denean"</string>
<string name="permdesc_cameraDisableTransmitLed" msgid="4764585465480295341">"Kamera erabiltzen ari dela adierazten duen LED argia desgaitzeko aukera ematen dio sisteman aurrez instalatutako aplikazio bati."</string>
<string name="permlab_brick" product="tablet" msgid="2961292205764488304">"desgaitu telefonoa behin betiko"</string>
<string name="permlab_brick" product="tv" msgid="4912674222121249410">"Desgaitu telebista betiko"</string>
<string name="permlab_brick" product="default" msgid="8337817093326370537">"desgaitu telefonoa behin betiko"</string>
<string name="permdesc_brick" product="tablet" msgid="4334818808001699530">"Tableta guztia betiko desgaitzea baimentzen die aplikazioei. Oso arriskutsua da hori."</string>
<string name="permdesc_brick" product="tv" msgid="7070924544316356349">"Telebista osoa betiko desgaitzea baimentzen die aplikazioei. Oso arriskutsua da hori."</string>
<string name="permdesc_brick" product="default" msgid="5788903297627283099">"Telefono guztia betiko desgaitzea baimentzen die aplikazioei. Oso arriskutsua da hori."</string>
<string name="permlab_reboot" product="tablet" msgid="3436634972561795002">"behartu tableta berrabiaraztera"</string>
<string name="permlab_reboot" product="tv" msgid="2112102119558886236">"Behartu telebista berrabiaraztera"</string>
<string name="permlab_reboot" product="default" msgid="2898560872462638242">"behartu telefonoa berrabiaraztera"</string>
<string name="permdesc_reboot" product="tablet" msgid="8172056180063700741">"Tableta berrabiaraztera behartzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permdesc_reboot" product="tv" msgid="7116222694344401650">"Telebista berrabiaraztera behartzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permdesc_reboot" product="default" msgid="5326008124289989969">"Telefonoa berrabiaraztera behartzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_mount_unmount_filesystems" product="nosdcard" msgid="2927361537942591841">"USB memoriako fitxategi-sistema atzitzea"</string>
<string name="permlab_mount_unmount_filesystems" product="default" msgid="4402305049890953810">"SD txarteleko fitxategi-sistema atzitzea"</string>
<string name="permdesc_mount_unmount_filesystems" msgid="1829290701658992347">"Memoria aldagarriaren fitxategi-sistemak muntatzea eta desmuntatzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_mount_format_filesystems" product="nosdcard" msgid="6227819582624904972">"USB memoria ezabatzea"</string>
<string name="permlab_mount_format_filesystems" product="default" msgid="262582698639274056">"SD txartela ezabatzea"</string>
<string name="permdesc_mount_format_filesystems" msgid="8784268246779198627">"Memoria aldagarria formateatzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_asec_access" msgid="3411338632002193846">"lortu barneko memoriari buruzko informazioa"</string>
<string name="permdesc_asec_access" msgid="3094563844593878548">"Barneko memoriaren inguruko informazioa lortzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_asec_create" msgid="6414757234789336327">"sortu barneko memoria"</string>
<string name="permdesc_asec_create" msgid="4558869273585856876">"Barneko memoria sortzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_asec_destroy" msgid="526928328301618022">"suntsitu barneko memoria"</string>
<string name="permdesc_asec_destroy" msgid="7218749286145526537">"Barneko memoria deuseztatzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_asec_mount_unmount" msgid="8877998101944999386">"Muntatu edo desmuntatu barneko memoria"</string>
<string name="permdesc_asec_mount_unmount" msgid="3451360114902490929">"Barneko memoria muntatzea eta desmuntatzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_asec_rename" msgid="7496633954080472417">"Aldatu barneko memoriaren izena"</string>
<string name="permdesc_asec_rename" msgid="1794757588472127675">"Barneko memoriaren izena aldatzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"bibrazioa kontrolatzea"</string>
<string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Bibragailua kontrolatzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"kontrolatu linterna"</string>
<string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"Linterna kontrolatzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_manageUsb" msgid="1113453430645402723">"kudeatu USB gailuen hobespenak eta baimenak"</string>
<string name="permdesc_manageUsb" msgid="7776155430218239833">"USB gailuen inguruko hobespenak eta baimenak kudeatzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_accessMtp" msgid="4953468676795917042">"ezarri MTP protokoloa"</string>
<string name="permdesc_accessMtp" msgid="6532961200486791570">"Kernel MTP kontrolatzailerako sarbidea ematen du, MTP USB protokoloa ezarri ahal izateko."</string>
<string name="permlab_hardware_test" msgid="4148290860400659146">"probatu hardwarea"</string>
<string name="permdesc_hardware_test" msgid="6597964191208016605">"Hardwarea probatzeko, hainbat gailu periferiko kontrolatzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_fm" msgid="8749504526866832">"Atzitu FM irratia"</string>
<string name="permdesc_fm" msgid="4145699441237962818">"Saioak entzuteko FM irratia atzitzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"deitu zuzenean telefono-zenbakietara"</string>
<string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"Telefono-zenbakietara zuk esku hartu gabe deitzeko baimena ematen die aplikazioei. Horrela, ustekabeko gastuak edo deiak eragin daitezke. Aplikazio gaiztoek erabil dezakete zuk berretsi gabeko deiak eginda gastuak eragiteko."</string>
<string name="permlab_callPrivileged" msgid="4198349211108497879">"deitu zuzenean edozein telefono-zenbakitara"</string>
<string name="permdesc_callPrivileged" msgid="1689024901509996810">"Zuk ezer egin beharrik gabe, edozein telefono-zenbakitara (larrialdi-zenbakiak barne) deitzea baimentzen die aplikazioei. Aplikazio gaiztoek larrialdi-zerbitzuei beharrezkoak ez diren edo legez kanpokoak diren deiak egin ditzakete."</string>
<string name="permlab_performCdmaProvisioning" product="tablet" msgid="4842576994144604821">"hasi zuzenean CDMA bidezko tableta-konfigurazioa"</string>
<string name="permlab_performCdmaProvisioning" product="tv" msgid="3485391974208100809">"Hasi zuzenean telebista CDMA bidez konfiguratzen"</string>
<string name="permlab_performCdmaProvisioning" product="default" msgid="5604848095315421425">"hasi zuzenean CDMA bidezko telefono-konfigurazioa"</string>
<string name="permdesc_performCdmaProvisioning" msgid="1994193538802314186">"CDMA horniketa hastea baimentzen die aplikazioei. Aplikazio gaiztoek CDMA horniketa has dezakete behar ez denean ere."</string>
<string name="permlab_locationUpdates" msgid="7785408253364335740">"Kontrolatu kokapen-eguneratzeen jakinarazpenak"</string>
<string name="permdesc_locationUpdates" msgid="1120741557891438876">"Kokapenari buruz irratiak bidalitako informazio eguneratuaren jakinarazpenak gaitzea edo desgaitzea baimentzen die aplikazioei. Aplikazio normalek ez lukete beharko."</string>
<string name="permlab_checkinProperties" msgid="7855259461268734914">"atzitu erregistratze-propietateak"</string>
<string name="permdesc_checkinProperties" msgid="4024526968630194128">"Check-in egiteko zerbitzuak kargatutako propietateak irakurtzea eta haietan idaztea baimentzen die aplikazioei. Aplikazio normalek ez lukete beharko."</string>
<string name="permlab_bindGadget" msgid="776905339015863471">"aukeratu widgetak"</string>
<string name="permdesc_bindGadget" msgid="8261326938599049290">"Sistemari aplikazio bakoitzak erabil ditzakeen widgeten berri ematea baimentzen die aplikazioei. Baimen hori duten aplikazioek datu pertsonaletarako sarbidea eman diezaiekete beste aplikazioei. Aplikazio normalek ez lukete beharko."</string>
<string name="permlab_modifyPhoneState" msgid="8423923777659292228">"aldatu telefonoaren egoera"</string>
<string name="permdesc_modifyPhoneState" msgid="1029877529007686732">"Gailuaren telefono-eginbideak kontrolatzea baimentzen die aplikazioei, Baimen hori duten aplikazioek, besteak beste, sarea alda dezakete edo irratia piztu dezakete zuri jakinarazi gabe."</string>
<string name="permlab_readPhoneState" msgid="9178228524507610486">"telefonoaren egoera eta identitatea irakurtzea"</string>
<string name="permdesc_readPhoneState" msgid="1639212771826125528">"Gailuaren telefono-eginbideak atzitzeko baimena ematen die aplikazioei. Baimen horrek aplikazioari telefono-zenbakia eta gailu IDak zein diren, deirik aktibo dagoen eta deia zer zenbakirekin konektatuta dagoen zehazteko baimena ematen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_readPrecisePhoneState" msgid="5476483020282007597">"Irakurri telefonoaren egoera zehatzak"</string>
<string name="permdesc_readPrecisePhoneState" msgid="6648009074263855418">"Telefonoaren egoera zehatzak atzitzeko aukera ematen die aplikazioei. Baimen horri esker, benetako egoerak zehatz ditzakete aplikazioek, hau da, dei bat aktibo edo atzeko planoan dagoen zehaztu, dei-hutsegiteak ikusi eta datu-konexioen egoerak nahiz hutsegiteak azter ditzakete."</string>
<string name="permlab_wakeLock" product="tablet" msgid="1531731435011495015">"eragotzi tableta inaktibo ezartzea"</string>
<string name="permlab_wakeLock" product="tv" msgid="2601193288949154131">"Eragotzi telebista inaktibo geratzea"</string>
<string name="permlab_wakeLock" product="default" msgid="573480187941496130">"Eragotzi telefonoa inaktibo ezartzea"</string>
<string name="permdesc_wakeLock" product="tablet" msgid="7311319824400447868">"Tableta inaktibo ezartzea galaraztea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permdesc_wakeLock" product="tv" msgid="3208534859208996974">"Telebista inaktibo ezar dadin eragoztea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permdesc_wakeLock" product="default" msgid="8559100677372928754">"Telefonoa inaktibo ezartzea galaraztea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_transmitIr" msgid="7545858504238530105">"Transmititu infragorriak"</string>
<string name="permdesc_transmitIr" product="tablet" msgid="5358308854306529170">"Tabletaren infragorri-igorlea erabiltzeko aukera ematen die aplikazioei."</string>
<string name="permdesc_transmitIr" product="tv" msgid="3926790828514867101">"Telebistaren infragorri-igorlea erabiltzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permdesc_transmitIr" product="default" msgid="7957763745020300725">"Telefonoaren infragorri-igorlea erabiltzeko aukera ematen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_devicePower" product="tablet" msgid="2787034722616350417">"piztu edo itzali tableta"</string>
<string name="permlab_devicePower" product="tv" msgid="7579718349658943416">"Piztu edo itzali telebista"</string>
<string name="permlab_devicePower" product="default" msgid="4928622470980943206">"piztu edo itzali telefonoa"</string>
<string name="permdesc_devicePower" product="tablet" msgid="6689862878984631831">"Tableta piztea eta itzaltzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permdesc_devicePower" product="tv" msgid="1334908641773273512">"Telebista piztea edo itzaltzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permdesc_devicePower" product="default" msgid="6037057348463131032">"Telefonoa piztea eta itzaltzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_userActivity" msgid="1677844893921729548">"berrezarri bistaratzeko denbora-muga"</string>
<string name="permdesc_userActivity" msgid="651746160252248024">"Bistaratzeko denbora-muga berrezartzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_factoryTest" msgid="3715225492696416187">"exekutatu fabrikako proba moduan"</string>
<string name="permdesc_factoryTest" product="tablet" msgid="3952059318359653091">"Exekutatu fabrikatzailearen behe-mailako proba gisa, tabletaren hardwarerako sarbide osoa izateko. Tableta fabrikatzailearen proba moduan exekutatzen denean baino ez dago erabilgarri."</string>
<string name="permdesc_factoryTest" product="tv" msgid="2105643629211155695">"Exekutatu fabrikatzailearen behe-mailako proba gisa, telebistaren hardwarerako sarbide osoa izateko. Telebista fabrikatzailearen proba moduan exekutatzen denean baino ez dago erabilgarri."</string>
<string name="permdesc_factoryTest" product="default" msgid="8136644990319244802">"Exekutatu fabrikatzailearen behe-mailako proba gisa, telefonoaren hardwarerako sarbide osoa izateko. Telefonoa fabrikatzailearen proba moduan exekutatzen denean baino ez dago erabilgarri."</string>
<string name="permlab_setWallpaper" msgid="6627192333373465143">"ezarri horma-papera"</string>
<string name="permdesc_setWallpaper" msgid="7373447920977624745">"Sistemaren horma-papera aldatzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_setWallpaperHints" msgid="3278608165977736538">"horma-paperaren tamaina doitzea"</string>
<string name="permdesc_setWallpaperHints" msgid="8235784384223730091">"Sistemaren horma-paperaren tamainaren doitzeak ezartzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_masterClear" msgid="2315750423139697397">"berrezarri fabrikako ezarpen lehenetsiak"</string>
<string name="permdesc_masterClear" msgid="3665380492633910226">"Sistemaren jatorrizko datuak leheneratzea baimentzen die aplikazioei. Horrela, datu guztiak, konfigurazioa eta instalatutako aplikazioak ezabatuko dira."</string>
<string name="permlab_setTime" msgid="2021614829591775646">"ezarri ordua"</string>
<string name="permdesc_setTime" product="tablet" msgid="1896341438151152881">"Tabletaren ordua aldatzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permdesc_setTime" product="tv" msgid="1826398919861882682">"Telebistaren ordua aldatzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permdesc_setTime" product="default" msgid="1855702730738020">"Telefonoaren ordua aldatzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_setTimeZone" msgid="2945079801013077340">"ezarri ordu-zona"</string>
<string name="permdesc_setTimeZone" product="tablet" msgid="1676983712315827645">"Tabletaren ordu-zona aldatzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permdesc_setTimeZone" product="tv" msgid="888864653946175955">"Telebistaren ordu-zona aldatzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permdesc_setTimeZone" product="default" msgid="4499943488436633398">"Telefonoaren ordu-zona aldatzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_accountManagerService" msgid="4829262349691386986">"jardun kontu-kudeatzailearen zerbitzu gisa"</string>
<string name="permdesc_accountManagerService" msgid="1948455552333615954">"Kontu autentifikatzaileei deiak egiteko baimena ematen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_getAccounts" msgid="1086795467760122114">"gailuko kontuak bilatzea"</string>
<string name="permdesc_getAccounts" product="tablet" msgid="2741496534769660027">"Tabletak ezagutzen dituen kontuen zerrenda lortzeko baimena ematen die aplikazioei. Instalatuta dituzun aplikazioek sortutako kontuak har daitezke barne."</string>
<string name="permdesc_getAccounts" product="tv" msgid="4190633395633907543">"Telebistak ezagutzen dituen kontuen zerrenda lortzea baimentzen die aplikazioei. Instalatuta dituzun aplikazioek sortutako kontuak sar daitezke."</string>
<string name="permdesc_getAccounts" product="default" msgid="3448316822451807382">"Telefonoak ezagutzen dituen kontuen zerrenda lortzeko baimena ematen die aplikazioei. Instalatuta dituzun aplikazioek sortutako kontuak har daitezke barne."</string>
<string name="permlab_authenticateAccounts" msgid="5265908481172736933">"kontuak sortzea eta pasahitzak ezartzea"</string>
<string name="permdesc_authenticateAccounts" msgid="5472124296908977260">"Kontuen kudeatzaileak kontuak autentifikatzeko dituen gaitasunak erabiltzea baimentzen die aplikazioei; besteak beste, kontuak sortzea eta euren pasahitzak lortzea eta ezartzea."</string>
<string name="permlab_manageAccounts" msgid="4983126304757177305">"kontuak gehitzea edo kentzea"</string>
<string name="permdesc_manageAccounts" msgid="8698295625488292506">"Kontuak gehitzea edo kentzea eta hainbat eragiketa gauzatzea (adibidez, euren pasahitzak ezabatzea) baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_useCredentials" msgid="235481396163877642">"gailuko kontuak erabiltzea"</string>
<string name="permdesc_useCredentials" msgid="7984227147403346422">"Autentifikazio-tokenak eskatzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_accessNetworkState" msgid="4951027964348974773">"sare-konexioak ikustea"</string>
<string name="permdesc_accessNetworkState" msgid="8318964424675960975">"Sare-konexioei buruzko informazioa ikusteko baimena ematen die aplikazioei; adibidez, zer sare dauden eta zeintzuk dauden konektatuta."</string>
<string name="permlab_createNetworkSockets" msgid="8018758136404323658">"sare osorako sarbidea"</string>
<string name="permdesc_createNetworkSockets" msgid="3403062187779724185">"Sare-socketak sortzeko eta sare-protokolo pertsonalizatuak erabiltzeko baimena ematen die aplikazioei. Arakatzaileak eta beste aplikazio batzuek Internetera konektatzeko moduak eskaintzen dituzte, beraz, baimen hori ez da beharrezkoa datuak Internetera bidaltzeko."</string>
<string name="permlab_writeApnSettings" msgid="505660159675751896">"aldatu/atzeman sareko ezarpenak eta trafikoa"</string>
<string name="permdesc_writeApnSettings" msgid="5333798886412714193">"Sare-ezarpenak aldatzea eta sare-trafiko guztia atzematea eta aztertzea baimentzen die aplikazioei. Hori egin dezake, adibidez, APNen proxya eta ataka aldatzeko. Aplikazio gaiztoek sare-paketeak kontrola, birbidera edo alda ditzakete zuk jakin gabe."</string>
<string name="permlab_changeNetworkState" msgid="958884291454327309">"aldatu sarearen konektagarritasuna"</string>
<string name="permdesc_changeNetworkState" msgid="6789123912476416214">"Sarearen konexioaren egoera aldatzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_changeTetherState" msgid="5952584964373017960">"aldatu telefono bidezko konektagarritasuna"</string>
<string name="permdesc_changeTetherState" msgid="1524441344412319780">"Partekatutako Interneterako konexioaren egoera aldatzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_changeBackgroundDataSetting" msgid="1400666012671648741">"aldatu atzeko planoko datuen erabileraren ezarpena"</string>
<string name="permdesc_changeBackgroundDataSetting" msgid="5347729578468744379">"Atzeko planoko datuen erabileraren ezarpena aldatzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_accessWifiState" msgid="5202012949247040011">"Wi-Fi konexioak ikustea"</string>
<string name="permdesc_accessWifiState" msgid="5002798077387803726">"Wi-Fi sareei buruzko informazioa ikusteko baimena ematen die aplikazioei, adibidez, Wi-Fi konexioa aktibatuta dagoen eta konektatutako Wi-Fi gailuen izenak zein diren."</string>
<string name="permlab_changeWifiState" msgid="6550641188749128035">"Wi-Fira konektatzea edo bertatik deskonektatzea"</string>
<string name="permdesc_changeWifiState" msgid="7137950297386127533">"Wi-Fi sarbide-puntuetara konektatzeko edo haietatik deskonektatzeko baimena ematen die aplikazioei, baita Wi-Fi sareen gailu-konfigurazioari aldaketak egitekoa ere."</string>
<string name="permlab_changeWifiMulticastState" msgid="1368253871483254784">"Onartu Wi-Fi Multicast harrera"</string>
<string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="tablet" msgid="7969774021256336548">"Wi-Fi sarearen bidez gailu guztiei bidalitako paketeak jasotzeko baimena ematen die aplikazioei multidifusio-helbideak erabilita, ez tableta soilik. Multidifusiokoa ez den moduak baino bateria gehiago erabiltzen du."</string>
<string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="tv" msgid="9031975661145014160">"Wi-Fi sareko gailu guztiei bidalitako paketeak jasotzea baimentzen die aplikazioei multidifusio-helbideak erabilita, ez telebista soilik. Multidifusiokoa ez den moduak baino bateria gehiago erabiltzen du."</string>
<string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="default" msgid="6851949706025349926">"Wi-Fi sarearen bidez gailu guztiei bidalitako paketeak jasotzeko baimena ematen die aplikazioei multidifusio-helbideak erabilita, ez telefonoa soilik. Multidifusiokoa ez den moduak baino bateria gehiago erabiltzen du."</string>
<string name="permlab_bluetoothAdmin" msgid="6006967373935926659">"Bluetooth-ezarpenak atzitzea"</string>
<string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="tablet" msgid="6921177471748882137">"Tokiko Bluetooth tableta konfiguratzea eta urruneko gailuak detektatzea eta haiekin parekatzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="tv" msgid="3373125682645601429">"Tokiko Bluetooth telebista konfiguratzea eta urruneko gailuak hautematea eta haiekin parekatzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="default" msgid="8931682159331542137">"Tokiko Bluetooth telefonoa konfiguratzea eta urruneko gailuak detektatzea eta haiekin parekatzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_bluetoothPriv" msgid="4009494246009513828">"Baimendu Bluetooth bidez bikotetzea aplikazioen arabera"</string>
<string name="permdesc_bluetoothPriv" product="tablet" msgid="8045735193417468857">"Erabiltzailearen interakziorik gabe urruneko gailuekin parekatzeko aukera ematen die aplikazioei."</string>
<string name="permdesc_bluetoothPriv" product="tv" msgid="8045735193417468857">"Erabiltzailearen interakziorik gabe urruneko gailuekin parekatzeko aukera ematen die aplikazioei."</string>
<string name="permdesc_bluetoothPriv" product="default" msgid="8045735193417468857">"Erabiltzailearen interakziorik gabe urruneko gailuekin parekatzeko aukera ematen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_bluetoothMap" msgid="6372198338939197349">"atzitu Bluetooth MAP datuak"</string>
<string name="permdesc_bluetoothMap" product="tablet" msgid="5784090105926959958">"Bluetooth MAP datuak atzitzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permdesc_bluetoothMap" product="tv" msgid="5784090105926959958">"Bluetooth MAP datuak atzitzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permdesc_bluetoothMap" product="default" msgid="5784090105926959958">"Bluetooth MAP datuak atzitzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_accessWimaxState" msgid="4195907010610205703">"WiMAX sarera konektatzea eta deskonektatzea"</string>
<string name="permdesc_accessWimaxState" msgid="6360102877261978887">"WiMAX gaituta dagoen zehazteko eta konektatutako WiMAX sareei buruzko informazioa ikusteko baimena ematen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_changeWimaxState" msgid="2405042267131496579">"WiMAX egoera aldatzea"</string>
<string name="permdesc_changeWimaxState" product="tablet" msgid="3156456504084201805">"Tableta WiMAX sareetara konektatzeko edo haietatik deskonektatzeko baimena ematen die aplikazioei."</string>
<string name="permdesc_changeWimaxState" product="tv" msgid="6022307083934827718">"Telebista WiMAX sareetara konektatzea edo haietatik deskonektatzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permdesc_changeWimaxState" product="default" msgid="697025043004923798">"Telefonoa WiMAX sareetara konektatzeko edo haietatik deskonektatzeko baimena ematen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_scoreNetworks" msgid="6445777779383587181">"Puntuatu sareak"</string>
<string name="permdesc_scoreNetworks" product="tablet" msgid="1304304745850215556">"Sareak sailkatzea eta tabletak hobetsiko dituen sareetan eragina izatea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permdesc_scoreNetworks" product="tv" msgid="5444434643862417649">"Sareak sailkatzea eta telebistak hobetsiko dituen sareetan eragina izatea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permdesc_scoreNetworks" product="default" msgid="1831501848178651379">"Sareak sailkatzea eta telefonoak hobetsiko dituen sareetan eragina izatea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_bluetooth" msgid="6127769336339276828">"Bluetooth gailuekin parekatzea"</string>
<string name="permdesc_bluetooth" product="tablet" msgid="3480722181852438628">"Tabletaren Bluetootharen konfigurazioa ikusteko eta bikotetutako gailuekin konexioak egiteko eta onartzeko baimena ematen die aplikazioei."</string>
<string name="permdesc_bluetooth" product="tv" msgid="3974124940101104206">"Telebistaren Bluetooth konexioaren konfigurazioa ikustea eta parekatutako gailuekin konexioak sortzea eta onartzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permdesc_bluetooth" product="default" msgid="3207106324452312739">"Telefonoaren Bluetootharen konfigurazioa ikusteko eta bikotetutako gailuekin konexioak egiteko eta onartzeko baimena ematen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_nfc" msgid="4423351274757876953">"kontrolatu Near Field Communication komunikazioa"</string>
<string name="permdesc_nfc" msgid="7120611819401789907">"Near Field Communication (NFC) etiketekin, txartelekin eta irakurgailuekin komunikatzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_disableKeyguard" msgid="3598496301486439258">"pantailaren blokeoa desgaitzea"</string>
<string name="permdesc_disableKeyguard" msgid="6034203065077122992">"Teklen blokeoa eta erlazionatutako pasahitz-segurtasuna desgaitzeko baimena ematen die aplikazioei. Adibidez, telefonoak teklen blokeoa desgaitzen du telefono-deiak jasotzen dituenean, eta berriro gaitzen du deiak amaitzean."</string>
<string name="permlab_readSyncSettings" msgid="6201810008230503052">"Irakurri sinkronizazio-ezarpenak"</string>
<string name="permdesc_readSyncSettings" msgid="2706745674569678644">"Kontu baten sinkronizazio-ezarpenak irakurtzeko baimena ematen die aplikazioei. Adibidez, Jendea aplikazioa konturen batekin sinkronizatuta dagoen zehatz dezake."</string>
<string name="permlab_writeSyncSettings" msgid="5408694875793945314">"sinkronizazioa aktibatzea eta desaktibatzea"</string>
<string name="permdesc_writeSyncSettings" msgid="8956262591306369868">"Kontu baten sinkronizazio-ezarpenak aldatzeko baimena ematen die aplikazioei. Adibidez, Jendea aplikazioa kontu batekin sinkronizatzeko erabil daiteke."</string>
<string name="permlab_readSyncStats" msgid="7396577451360202448">"irakurri sinkronizazio-estatistikak"</string>
<string name="permdesc_readSyncStats" msgid="1510143761757606156">"Kontu baten sinkronizazio-estatistikak irakurtzeko baimena ematen dio; besteak beste, sinkronizazio-gertaeren historia eta sinkronizatutako datu kopurua."</string>
<string name="permlab_subscribedFeedsRead" msgid="4756609637053353318">"irakurri harpidetutako jarioak"</string>
<string name="permdesc_subscribedFeedsRead" msgid="5557058907906144505">"Unean sinkronizatutako jarioei buruzko xehetasunak lortzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_subscribedFeedsWrite" msgid="9015246325408209296">"idatzi harpidetutako jarioak"</string>
<string name="permdesc_subscribedFeedsWrite" msgid="6928930188826089413">"Unean sinkronizatutako jarioak aldatzea baimentzen die aplikazioei. Aplikazio gaiztoek sinkronizatutako jarioak alda ditzakete."</string>
<string name="permlab_readDictionary" msgid="4107101525746035718">"hiztegian gehitutako terminoak irakurtzea"</string>
<string name="permdesc_readDictionary" msgid="659614600338904243">"Erabiltzaile-hiztegian erabiltzaileak gordetako hitzak, izenak eta esaldiak irakurtzeko baimena ematen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_writeDictionary" msgid="2183110402314441106">"erabiltzaileak definitutako hiztegian hitzak gehitzea"</string>
<string name="permdesc_writeDictionary" msgid="8185385716255065291">"Erabiltzailearen hiztegian hitz berriak idaztea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_sdcardRead" product="nosdcard" msgid="367275095159405468">"USB memoriako edukia irakurtzea"</string>
<string name="permlab_sdcardRead" product="default" msgid="2188156462934977940">"SD txarteleko edukia irakurtzea"</string>
<string name="permdesc_sdcardRead" product="nosdcard" msgid="3446988712598386079">"USB memoriako edukia irakurtzeko aukera ematen die aplikazioei."</string>
<string name="permdesc_sdcardRead" product="default" msgid="2607362473654975411">"SD txartelaren edukia irakurtzeko aukera ematen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_sdcardWrite" product="nosdcard" msgid="8485979062254666748">"USB memoriako edukia aldatzea edo ezabatzea"</string>
<string name="permlab_sdcardWrite" product="default" msgid="8805693630050458763">"SD txarteleko edukia aldatzea edo ezabatzea"</string>
<string name="permdesc_sdcardWrite" product="nosdcard" msgid="6175406299445710888">"USB memorian idaztea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permdesc_sdcardWrite" product="default" msgid="4337417790936632090">"SD txartelean idaztea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_mediaStorageWrite" product="default" msgid="6859839199706879015">"aldatu/ezabatu barneko memoriako edukia"</string>
<string name="permdesc_mediaStorageWrite" product="default" msgid="8189160597698529185">"Multimedia-elementuetarako barneko memoriaren edukiak aldatzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_manageDocs" product="default" msgid="5778318598448849829">"Kudeatu dokumentuen biltegia"</string>
<string name="permdesc_manageDocs" product="default" msgid="8704323176914121484">"Dokumentuen biltegia kudeatzeko aukera ematen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_sdcardAccessAll" msgid="8150613823900460576">"erabiltzaile guztien kanpoko memoria atzitzea"</string>
<string name="permdesc_sdcardAccessAll" msgid="3215208357415891320">"Erabiltzaile guztiei kanpoko memoriarako sarbidea emateko baimena ematen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_cache_filesystem" msgid="5656487264819669824">"atzitu cachearen fitxategi-sistema"</string>
<string name="permdesc_cache_filesystem" msgid="5578967642265550955">"Cachearen fitxategi-sistema irakurtzea eta bertan idaztea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_use_sip" msgid="2052499390128979920">"Egin/Jaso SIP deiak"</string>
<string name="permdesc_use_sip" msgid="2297804849860225257">"SIP deiak egitea eta jasotzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_register_sim_subscription" msgid="3166535485877549177">"erregistratu telekomunikabideekiko SIM konexio berriak"</string>
<string name="permdesc_register_sim_subscription" msgid="2138909035926222911">"Telekomunikabideekiko SIM konexio berriak erregistratzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_register_call_provider" msgid="108102120289029841">"erregistratu telekomunikabideekiko konexio berriak"</string>
<string name="permdesc_register_call_provider" msgid="7034310263521081388">"Telekomunikabideekiko konexio berriak erregistratzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_connection_manager" msgid="1116193254522105375">"Kudeatu telekomunikabideekiko konexioak"</string>
<string name="permdesc_connection_manager" msgid="5925480810356483565">"Telekomunikabideekiko konexioak kudeatzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_bind_incall_service" msgid="6773648341975287125">"Deiak abian direnean pantaila erabiltzea"</string>
<string name="permdesc_bind_incall_service" msgid="8343471381323215005">"Erabiltzaileak deiaren pantaila noiz eta nola ikusten duen kontrolatzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_bind_connection_service" msgid="3557341439297014940">"Elkarreragin telefono-zerbitzuekin"</string>
<string name="permdesc_bind_connection_service" msgid="4008754499822478114">"Deiak egiteko eta jasotzeko telefonia-zerbitzuekin elkarreragitea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_control_incall_experience" msgid="9061024437607777619">"Deiak abian direnean erabiltzeko aukera eskaintzea"</string>
<string name="permdesc_control_incall_experience" msgid="915159066039828124">"Deiak abian direnean erabiltzeko aukera eskaintzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_readNetworkUsageHistory" msgid="7862593283611493232">"irakurri sare-erabileraren historia"</string>
<string name="permdesc_readNetworkUsageHistory" msgid="7689060749819126472">"Sare eta aplikazio jakin batzuen sare-erabileraren historia irakurtzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_manageNetworkPolicy" msgid="2562053592339859990">"kudeatu sare-gidalerroak"</string>
<string name="permdesc_manageNetworkPolicy" msgid="7537586771559370668">"Sareko gidalerroak kudeatzea eta aplikazioetarako berariazko arauak definitzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_modifyNetworkAccounting" msgid="5088217309088729650">"aldatu sare-erabileraren kalkuluak"</string>
<string name="permdesc_modifyNetworkAccounting" msgid="5443412866746198123">"Aplikazioen sare-erabilera kalkulatzeko modua aldatzeko baimena ematen die aplikazioei. Aplikazio normalek ez lukete beharko."</string>
<string name="permlab_accessNotifications" msgid="7673416487873432268">"Atzitu jakinarazpenak"</string>
<string name="permdesc_accessNotifications" msgid="458457742683431387">"Jakinarazpenak berreskuratu, aztertu eta garbitzeko aukera ematen die aplikazioei, beste aplikazioek argitaratutako jakinarazpenak barne."</string>
<string name="permlab_bindNotificationListenerService" msgid="7057764742211656654">"Lotu jakinarazpenak hautemateko zerbitzu batera"</string>
<string name="permdesc_bindNotificationListenerService" msgid="985697918576902986">"Jakinarazpenak hautemateko zerbitzu baten goi-mailako interfazera lotzeko aukera ematen dio titularrari. Aplikazio normalek ez dute baimen hau behar."</string>
<string name="permlab_bindConditionProviderService" msgid="1180107672332704641">"Lotu baldintza-hornitzaileen zerbitzuei"</string>
<string name="permdesc_bindConditionProviderService" msgid="1680513931165058425">"Baldintza-hornitzaileen zerbitzuen goi-mailako interfazeari lotzea baimentzen die titularrei. Aplikazio normalek ez lukete beharko."</string>
<string name="permlab_bindDreamService" msgid="4153646965978563462">"lotu dream zerbitzuei"</string>
<string name="permdesc_bindDreamService" msgid="7325825272223347863">"Dream zerbitzu baten goi-mailako interfazeari lotzea baimentzen die titularrei. Aplikazio normalek ez lukete beharko."</string>
<string name="permlab_invokeCarrierSetup" msgid="3699600833975117478">"Deitu operadorearen konfigurazio-aplikazioari"</string>
<string name="permdesc_invokeCarrierSetup" msgid="4159549152529111920">"Operadorearen konfigurazio-aplikazioari deitzeko aukera ematen dio titularrari. Aplikazio normalek ez dute baimen hau behar."</string>
<string name="permlab_accessNetworkConditions" msgid="8206077447838909516">"Hauteman sarearen baldintzei buruzko behaketak"</string>
<string name="permdesc_accessNetworkConditions" msgid="6899102075825272211">"Sareko baldintzak hautemateko aukera ematen die aplikazioei. Aplikazio normalek ez dute baimen hau behar."</string>
<string name="permlab_setInputCalibration" msgid="4902620118878467615">"Aldatu idazteko gailuaren kalibrazioa"</string>
<string name="permdesc_setInputCalibration" msgid="4527511047549456929">"Ukipen-pantailaren kalibrazio-parametroak aldatzea baimentzen die aplikazioei. Aplikazio normalek ez lukete beharko."</string>
<string name="permlab_accessDrmCertificates" msgid="7436886640723203615">"Atzitu DRM ziurtagiriak"</string>
<string name="permdesc_accessDrmCertificates" msgid="8073288354426159089">"DRM ziurtagiriak hornitzea eta erabiltzea baimentzen die aplikazioei. Aplikazio normalek ez lukete beharko."</string>
<string name="permlab_handoverStatus" msgid="1159132046126626731">"Jaso Android Beam transferentzien egoera"</string>
<string name="permdesc_handoverStatus" msgid="4788144087245714948">"Uneko Android Beam transferentziei buruzko informazioa jasotzea baimentzen die aplikazioei"</string>
<string name="permlab_removeDrmCertificates" msgid="7044888287209892751">"kendu DRM ziurtagiriak"</string>
<string name="permdesc_removeDrmCertificates" msgid="7272999075113400993">"DRM ziurtagiriak kentzea baimentzen die aplikazioei. Aplikazio normalek ez lukete beharko."</string>
<string name="permlab_bindCarrierMessagingService" msgid="1490229371796969158">"lotu operadorearen mezularitza-zerbitzuari"</string>
<string name="permdesc_bindCarrierMessagingService" msgid="2762882888502113944">"Operadore baten mezularitza-zerbitzuaren goi-mailako interfazeari lotzea baimentzen die erabiltzaileei. Aplikazio normalek ez lukete inoiz beharko."</string>
<string name="policylab_limitPassword" msgid="4497420728857585791">"Ezarri pasahitzen arauak"</string>
<string name="policydesc_limitPassword" msgid="3252114203919510394">"Kontrolatu pantaila desblokeatzeko pasahitzen luzera eta onartutako karaktereak."</string>
<string name="policylab_watchLogin" msgid="914130646942199503">"Kontrolatu pantaila desblokeatzeko saiakerak"</string>
<string name="policydesc_watchLogin" product="tablet" msgid="3215729294215070072">"Kontrolatu pantaila desblokeatzen saiatzean idatzitako pasahitz oker kopurua, eta blokeatu tableta edo ezabatu bere datuak pasahitza gehiegitan oker idazten bada."</string>
<string name="policydesc_watchLogin" product="TV" msgid="2707817988309890256">"Kontrolatu pantaila desblokeatzen saiatzean idatzitako pasahitz oker kopurua, eta blokeatu telebista edo ezabatu haren datuak pasahitza gehiegitan oker idazten bada."</string>
<string name="policydesc_watchLogin" product="default" msgid="5712323091846761073">"Kontrolatu pantaila desblokeatzen saiatzean idatzitako pasahitz oker kopurua, eta blokeatu telefonoa edo ezabatu bere datuak pasahitza gehiegitan oker idazten bada."</string>
<string name="policylab_resetPassword" msgid="2620077191242688955">"Aldatu pantaila desblokeatzeko pasahitza"</string>
<string name="policydesc_resetPassword" msgid="605963962301904458">"Aldatu pantaila desblokeatzeko pasahitza."</string>
<string name="policylab_forceLock" msgid="2274085384704248431">"Blokeatu pantaila"</string>
<string name="policydesc_forceLock" msgid="1141797588403827138">"Kontrolatu pantaila nola eta noiz blokeatzen den."</string>
<string name="policylab_wipeData" msgid="3910545446758639713">"Ezabatu datu guztiak"</string>
<string name="policydesc_wipeData" product="tablet" msgid="4306184096067756876">"Ezabatu tabletaren datuak abisatu gabe, jatorrizko datuak berrezarrita."</string>
<string name="policydesc_wipeData" product="tv" msgid="5816221315214527028">"Ezabatu telebistaren datuak abisatu gabe, jatorrizko datuak berrezarrita."</string>
<string name="policydesc_wipeData" product="default" msgid="5096895604574188391">"Ezabatu telefonoaren datuak abisatu gabe, jatorrizko datuak berrezarrita."</string>
<string name="policylab_setGlobalProxy" msgid="2784828293747791446">"Ezarri gailuaren proxy orokorra"</string>
<string name="policydesc_setGlobalProxy" msgid="6387497466660154931">"Ezarri gailuaren proxy orokorra gidalerroak gaituta dauden bitartean erabiltzeko. Gailuaren lehen administratzaileak soilik ezartzen du proxy orokor eraginkorra."</string>
<string name="policylab_expirePassword" msgid="885279151847254056">"Ezarri blokeatzeko pasahitzaren iraungitzea"</string>
<string name="policydesc_expirePassword" msgid="1729725226314691591">"Kontrolatu pantaila blokeatuko pasahitza aldatu beharreko maiztasuna."</string>
<string name="policylab_encryptedStorage" msgid="8901326199909132915">"Ezarri memoria-enkriptatzea"</string>
<string name="policydesc_encryptedStorage" msgid="2637732115325316992">"Eskatu gordetako aplikazioen datuak enkriptatzea."</string>
<string name="policylab_disableCamera" msgid="6395301023152297826">"Desgaitu kamerak"</string>
<string name="policydesc_disableCamera" msgid="2306349042834754597">"Eragotzi gailuaren kamerak erabiltzea."</string>
<string name="policylab_disableKeyguardFeatures" msgid="266329104542638802">"Teklen blokeoko eginbideak desgaitzea"</string>
<string name="policydesc_disableKeyguardFeatures" msgid="3467082272186534614">"Eragotzi teklen blokeoko eginbide batzuk erabiltzea."</string>
<string-array name="phoneTypes">
<item msgid="8901098336658710359">"Etxekoa"</item>
<item msgid="869923650527136615">"Mugikorra"</item>
<item msgid="7897544654242874543">"Lanekoa"</item>
<item msgid="1103601433382158155">"Laneko faxa"</item>
<item msgid="1735177144948329370">"Etxeko faxa"</item>
<item msgid="603878674477207394">"Bilagailua"</item>
<item msgid="1650824275177931637">"Beste bat"</item>
<item msgid="9192514806975898961">"Pertsonalizatua"</item>
</string-array>
<string-array name="emailAddressTypes">
<item msgid="8073994352956129127">"Etxekoa"</item>
<item msgid="7084237356602625604">"Lanekoa"</item>
<item msgid="1112044410659011023">"Beste bat"</item>
<item msgid="2374913952870110618">"Pertsonalizatua"</item>
</string-array>
<string-array name="postalAddressTypes">
<item msgid="6880257626740047286">"Etxekoa"</item>
<item msgid="5629153956045109251">"Lanekoa"</item>
<item msgid="4966604264500343469">"Beste bat"</item>
<item msgid="4932682847595299369">"Pertsonalizatua"</item>
</string-array>
<string-array name="imAddressTypes">
<item msgid="1738585194601476694">"Etxekoa"</item>
<item msgid="1359644565647383708">"Lanekoa"</item>
<item msgid="7868549401053615677">"Beste bat"</item>
<item msgid="3145118944639869809">"Pertsonalizatua"</item>
</string-array>
<string-array name="organizationTypes">
<item msgid="7546335612189115615">"Lanekoa"</item>
<item msgid="4378074129049520373">"Beste bat"</item>
<item msgid="3455047468583965104">"Pertsonalizatua"</item>
</string-array>
<string-array name="imProtocols">
<item msgid="8595261363518459565">"AIM"</item>
<item msgid="7390473628275490700">"Windows Live"</item>
<item msgid="7882877134931458217">"Yahoo"</item>
<item msgid="5035376313200585242">"Skype"</item>
<item msgid="7532363178459444943">"QQ"</item>
<item msgid="3713441034299660749">"Google Talk"</item>
<item msgid="2506857312718630823">"ICQ"</item>
<item msgid="1648797903785279353">"Jabber"</item>
</string-array>
<string name="phoneTypeCustom" msgid="1644738059053355820">"Pertsonalizatua"</string>
<string name="phoneTypeHome" msgid="2570923463033985887">"Etxekoa"</string>
<string name="phoneTypeMobile" msgid="6501463557754751037">"Mugikorra"</string>
<string name="phoneTypeWork" msgid="8863939667059911633">"Lanekoa"</string>
<string name="phoneTypeFaxWork" msgid="3517792160008890912">"Laneko faxa"</string>
<string name="phoneTypeFaxHome" msgid="2067265972322971467">"Etxeko faxa"</string>
<string name="phoneTypePager" msgid="7582359955394921732">"Bilagailua"</string>
<string name="phoneTypeOther" msgid="1544425847868765990">"Bestelakoak"</string>
<string name="phoneTypeCallback" msgid="2712175203065678206">"Dei bidezko erantzuna"</string>
<string name="phoneTypeCar" msgid="8738360689616716982">"Autoa"</string>
<string name="phoneTypeCompanyMain" msgid="540434356461478916">"Laneko nagusia"</string>
<string name="phoneTypeIsdn" msgid="8022453193171370337">"ISDN"</string>
<string name="phoneTypeMain" msgid="6766137010628326916">"Nagusia"</string>
<string name="phoneTypeOtherFax" msgid="8587657145072446565">"Beste fax bat"</string>
<string name="phoneTypeRadio" msgid="4093738079908667513">"Irratia"</string>
<string name="phoneTypeTelex" msgid="3367879952476250512">"Telexa"</string>
<string name="phoneTypeTtyTdd" msgid="8606514378585000044">"TTY TDD"</string>
<string name="phoneTypeWorkMobile" msgid="1311426989184065709">"Laneko mugikorra"</string>
<string name="phoneTypeWorkPager" msgid="649938731231157056">"Laneko bilagailua"</string>
<string name="phoneTypeAssistant" msgid="5596772636128562884">"Laguntzailea"</string>
<string name="phoneTypeMms" msgid="7254492275502768992">"MMS"</string>
<string name="eventTypeCustom" msgid="7837586198458073404">"Pertsonalizatua"</string>
<string name="eventTypeBirthday" msgid="2813379844211390740">"Urtebetetzea"</string>
<string name="eventTypeAnniversary" msgid="3876779744518284000">"Urteurrena"</string>
<string name="eventTypeOther" msgid="7388178939010143077">"Beste bat"</string>
<string name="emailTypeCustom" msgid="8525960257804213846">"Pertsonalizatua"</string>
<string name="emailTypeHome" msgid="449227236140433919">"Etxekoa"</string>
<string name="emailTypeWork" msgid="3548058059601149973">"Lanekoa"</string>
<string name="emailTypeOther" msgid="2923008695272639549">"Beste bat"</string>
<string name="emailTypeMobile" msgid="119919005321166205">"Mugikorra"</string>
<string name="postalTypeCustom" msgid="8903206903060479902">"Pertsonalizatua"</string>
<string name="postalTypeHome" msgid="8165756977184483097">"Etxekoa"</string>
<string name="postalTypeWork" msgid="5268172772387694495">"Lanekoa"</string>
<string name="postalTypeOther" msgid="2726111966623584341">"Beste bat"</string>
<string name="imTypeCustom" msgid="2074028755527826046">"Pertsonalizatua"</string>
<string name="imTypeHome" msgid="6241181032954263892">"Orri nagusia"</string>
<string name="imTypeWork" msgid="1371489290242433090">"Lanekoa"</string>
<string name="imTypeOther" msgid="5377007495735915478">"Beste bat"</string>
<string name="imProtocolCustom" msgid="6919453836618749992">"Pertsonalizatua"</string>
<string name="imProtocolAim" msgid="7050360612368383417">"AIM"</string>
<string name="imProtocolMsn" msgid="144556545420769442">"Windows Live"</string>
<string name="imProtocolYahoo" msgid="8271439408469021273">"Yahoo"</string>
<string name="imProtocolSkype" msgid="9019296744622832951">"Skype"</string>
<string name="imProtocolQq" msgid="8887484379494111884">"QQ"</string>
<string name="imProtocolGoogleTalk" msgid="493902321140277304">"Hangouts"</string>
<string name="imProtocolIcq" msgid="1574870433606517315">"ICQ"</string>
<string name="imProtocolJabber" msgid="2279917630875771722">"Jabber"</string>
<string name="imProtocolNetMeeting" msgid="8287625655986827971">"NetMeeting"</string>
<string name="orgTypeWork" msgid="29268870505363872">"Lanekoa"</string>
<string name="orgTypeOther" msgid="3951781131570124082">"Bestelakoak"</string>
<string name="orgTypeCustom" msgid="225523415372088322">"Pertsonalizatua"</string>
<string name="relationTypeCustom" msgid="3542403679827297300">"Pertsonalizatua"</string>
<string name="relationTypeAssistant" msgid="6274334825195379076">"Laguntzailea"</string>
<string name="relationTypeBrother" msgid="8757913506784067713">"Anaia/Neba"</string>
<string name="relationTypeChild" msgid="1890746277276881626">"Semea/Alaba"</string>
<string name="relationTypeDomesticPartner" msgid="6904807112121122133">"Izatezko bikotea"</string>
<string name="relationTypeFather" msgid="5228034687082050725">"Aita"</string>
<string name="relationTypeFriend" msgid="7313106762483391262">"Laguna"</string>
<string name="relationTypeManager" msgid="6365677861610137895">"Kudeatzailea"</string>
<string name="relationTypeMother" msgid="4578571352962758304">"Ama"</string>
<string name="relationTypeParent" msgid="4755635567562925226">"Gurasoa"</string>
<string name="relationTypePartner" msgid="7266490285120262781">"Bazkidea"</string>
<string name="relationTypeReferredBy" msgid="101573059844135524">"Aipatzailea:"</string>
<string name="relationTypeRelative" msgid="1799819930085610271">"Senidea"</string>
<string name="relationTypeSister" msgid="1735983554479076481">"Arreba/Ahizpa"</string>
<string name="relationTypeSpouse" msgid="394136939428698117">"Ezkonlaguna"</string>
<string name="sipAddressTypeCustom" msgid="2473580593111590945">"Pertsonalizatua"</string>
<string name="sipAddressTypeHome" msgid="6093598181069359295">"Etxekoa"</string>
<string name="sipAddressTypeWork" msgid="6920725730797099047">"Lanekoa"</string>
<string name="sipAddressTypeOther" msgid="4408436162950119849">"Beste bat"</string>
<string name="quick_contacts_not_available" msgid="746098007828579688">"Ez da kontaktua ikusteko aplikaziorik aurkitu."</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="3037685796058495017">"Idatzi PIN kodea"</string>
<string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="4800725266925845333">"Idatzi PUK kodea eta PIN kode berria"</string>
<string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="1341112146710087048">"PUK kodea"</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="8027680321614196258">"PIN kode berria"</string>
<string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="7858547464982981384"><font size="17">"Pasahitza idazteko, ukitu hau"</font></string>
<string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="1054721668279049780">"Idatzi desblokeatzeko pasahitza"</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="6391755146112503443">"Idatzi desblokeatzeko PIN kodea"</string>
<string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="2422225591006134936">"PIN kode okerra."</string>
<string name="keyguard_label_text" msgid="861796461028298424">"Desblokeatzeko, sakatu Menua eta, ondoren, 0."</string>
<string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="696192103195090970">"Larrialdietarako zenbakia"</string>
<string name="lockscreen_carrier_default" msgid="8963839242565653192">"Ez dago zerbitzurik."</string>
<string name="lockscreen_screen_locked" msgid="7288443074806832904">"Pantaila blokeatuta dago."</string>
<string name="lockscreen_instructions_when_pattern_enabled" msgid="46154051614126049">"Desblokeatzeko edo larrialdi-deia egiteko, sakatu Menua."</string>
<string name="lockscreen_instructions_when_pattern_disabled" msgid="686260028797158364">"Desblokeatzeko, sakatu Menua."</string>
<string name="lockscreen_pattern_instructions" msgid="7478703254964810302">"Desblokeatzeko, marraztu eredua"</string>
<string name="lockscreen_emergency_call" msgid="5347633784401285225">"Larrialdi-deia"</string>
<string name="lockscreen_return_to_call" msgid="5244259785500040021">"Itzuli deira"</string>
<string name="lockscreen_pattern_correct" msgid="9039008650362261237">"Eredua zuzena da!"</string>
<string name="lockscreen_pattern_wrong" msgid="4317955014948108794">"Saiatu berriro"</string>
<string name="lockscreen_password_wrong" msgid="5737815393253165301">"Saiatu berriro"</string>
<string name="faceunlock_multiple_failures" msgid="754137583022792429">"Aurpegiaren bidez desblokeatzeko saiakera muga gainditu da"</string>
<string name="lockscreen_missing_sim_message_short" msgid="5099439277819215399">"Ez dago SIM txartelik"</string>
<string name="lockscreen_missing_sim_message" product="tablet" msgid="151659196095791474">"Ez dago SIM txartelik tabletan."</string>
<string name="lockscreen_missing_sim_message" product="tv" msgid="1943633865476989599">"Ez dago SIM txartelik telebistan."</string>
<string name="lockscreen_missing_sim_message" product="default" msgid="2186920585695169078">"Ez dago SIM txartelik telefonoan."</string>
<string name="lockscreen_missing_sim_instructions" msgid="5372787138023272615">"Sartu SIM txartela."</string>
<string name="lockscreen_missing_sim_instructions_long" msgid="3526573099019319472">"SIM txartela falta da edo ezin da irakurri. Sartu SIM txartel bat."</string>
<string name="lockscreen_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="5096149665138916184">"SIM txartela hondatuta dago."</string>
<string name="lockscreen_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="910904643433151371">"SIM txartela behin betiko desgaitu zaizu.\n Beste SIM txartel bat lortzeko, jarri zerbitzu-hornitzailearekin harremanetan."</string>
<string name="lockscreen_transport_prev_description" msgid="6300840251218161534">"Aurreko pista"</string>
<string name="lockscreen_transport_next_description" msgid="573285210424377338">"Hurrengo pista"</string>
<string name="lockscreen_transport_pause_description" msgid="3980308465056173363">"Pausatu"</string>
<string name="lockscreen_transport_play_description" msgid="1901258823643886401">"Erreproduzitu"</string>
<string name="lockscreen_transport_stop_description" msgid="5907083260651210034">"Gelditu"</string>
<string name="lockscreen_transport_rew_description" msgid="6944412838651990410">"Atzeratu"</string>
<string name="lockscreen_transport_ffw_description" msgid="42987149870928985">"Aurreratu"</string>
<string name="emergency_calls_only" msgid="6733978304386365407">"Larrialdi-deiak soilik"</string>
<string name="lockscreen_network_locked_message" msgid="143389224986028501">"Sarea blokeatuta dago"</string>
<string name="lockscreen_sim_puk_locked_message" msgid="7441797339976230">"SIM txartela PUK bidez blokeatuta dago."</string>
<string name="lockscreen_sim_puk_locked_instructions" msgid="8127916255245181063">"Ikusi erabiltzailearen gida edo jarri bezeroarentzako arreta-zerbitzuarekin harremanetan."</string>
<string name="lockscreen_sim_locked_message" msgid="8066660129206001039">"SIM txartela blokeatuta dago."</string>
<string name="lockscreen_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="595323214052881264">"SIM txartela desblokeatzen…"</string>
<string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_dialog_message" msgid="6481623830344107222">"Desblokeatzeko eredua oker marraztu duzu <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> aldiz. \n\nSaiatu berriro <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> segundo barru."</string>
<string name="lockscreen_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="2725973286239344555">"Pasahitza oker idatzi duzu <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> aldiz. \n\nSaiatu berriro <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> segundo barru."</string>
<string name="lockscreen_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="6216672706545696955">"PINa oker idatzi duzu <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> aldiz. \n\nSaiatu berriro <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> segundo barru."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="tablet" msgid="9191611984625460820">"Desblokeatzeko eredua oker marraztu duzu <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> aldiz. Beste <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> aldiz idazten baduzu oker, tableta desblokeatzeko, Google-n saioa hasteko kredentzialak erabiltzea eskatuko dizugu.\n\n Saiatu berriro <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> segundo barru."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="tv" msgid="5316664559603394684">"Desblokeatzeko eredua oker marraztu duzu <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> aldiz. Beste <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> aldiz oker marrazten baduzu, Google-n saioa hasteko kredentzialak erabiltzea eskatuko dizugu.\n\n Saiatu berriro <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> segundo barru."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="default" msgid="2590227559763762751">"Desblokeatzeko eredua oker marraztu duzu <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> aldiz. Beste <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> aldiz idazten baduzu oker, telefonoa desblokeatzeko, Google-n saioa hasteko kredentzialak erabiltzea eskatuko dizugu.\n\n Saiatu berriro <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> segundo barru."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="6128106399745755604">"Tableta <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> aldiz desblokeatzen saiatu zara. Beste <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> aldiz huts egiten baduzu, fabrikako ezarpen lehenetsiak berrezarriko dira eta datu guztiak galduko dituzu."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tv" msgid="950408382418270260">"Telebista desblokeatzen saiatu zara, baina huts egin duzu <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> aldiz. Datozen <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> saiakeretan ere huts egiten baduzu, jatorrizko ezarpen lehenetsiak berrezarriko dira telebistan eta erabiltzaile-datu guztiak galduko dira."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="8603565142156826565">"Telefonoa <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> aldiz desblokeatzen saiatu zara. Beste <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> aldiz huts egiten baduzu, fabrikako ezarpen lehenetsiak berrezarriko dira eta datu guztiak galduko dituzu."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="280873516493934365">"Tableta <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> aldiz desblokeatzen saiatu zara. Orain, fabrikako ezarpen lehenetsiak berrezarriko dira."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="tv" msgid="3195755534096192191">"Telebista desblokeatzen saiatu zara, baina huts egin duzu <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> aldiz. Jatorrizko ezarpen lehenetsiak berrezarriko dira telebistan."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="3025504721764922246">"Telefonoa <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> aldiz desblokeatzen saiatu zara. Orain, fabrikako ezarpen lehenetsiak berrezarriko dira."</string>
<string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6251480343394389665">"Saiatu berriro <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> segundo barru."</string>
<string name="lockscreen_forgot_pattern_button_text" msgid="2626999449610695930">"Eredua ahaztu zaizu?"</string>
<string name="lockscreen_glogin_forgot_pattern" msgid="2588521501166032747">"Kontua desblokeatzea"</string>
<string name="lockscreen_glogin_too_many_attempts" msgid="2751368605287288808">"Eredua marrazteko saiakera gehiegi egin dira"</string>
<string name="lockscreen_glogin_instructions" msgid="3931816256100707784">"Desblokeatzeko, hasi saioa Google kontuarekin."</string>
<string name="lockscreen_glogin_username_hint" msgid="8846881424106484447">"Erabiltzaile-izena (helbide elektronikoa)"</string>
<string name="lockscreen_glogin_password_hint" msgid="5958028383954738528">"Pasahitza"</string>
<string name="lockscreen_glogin_submit_button" msgid="7130893694795786300">"Hasi saioa"</string>
<string name="lockscreen_glogin_invalid_input" msgid="1364051473347485908">"Erabiltzaile-izen edo pasahitz baliogabea."</string>
<string name="lockscreen_glogin_account_recovery_hint" msgid="1696924763690379073">"Erabiltzaile-izena edo pasahitza ahaztu zaizu?\nZoaz "<b>"google.com/accounts/recovery"</b>" helbidera."</string>
<string name="lockscreen_glogin_checking_password" msgid="7114627351286933867">"Egiaztatzen…"</string>
<string name="lockscreen_unlock_label" msgid="737440483220667054">"Desblokeatu"</string>
<string name="lockscreen_sound_on_label" msgid="9068877576513425970">"Soinua aktibatuta"</string>
<string name="lockscreen_sound_off_label" msgid="996822825154319026">"Soinua desaktibatuta"</string>
<string name="lockscreen_access_pattern_start" msgid="3941045502933142847">"Eredua marrazten hasi zara"</string>
<string name="lockscreen_access_pattern_cleared" msgid="5583479721001639579">"Eredua garbitu da"</string>
<string name="lockscreen_access_pattern_cell_added" msgid="6756031208359292487">"Gelaxka gehitu da"</string>
<string name="lockscreen_access_pattern_detected" msgid="4988730895554057058">"Eredua osatu da"</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget_changed" msgid="5678624624681400191">"%1$s. %2$d/%3$d widgeta."</string>
<string name="keyguard_accessibility_add_widget" msgid="8273277058724924654">"Gehitu widgeta."</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget_empty_slot" msgid="1281505703307930757">"Hutsik"</string>
<string name="keyguard_accessibility_unlock_area_expanded" msgid="2278106022311170299">"Desblokeatzeko eremua zabaldu da."</string>
<string name="keyguard_accessibility_unlock_area_collapsed" msgid="6366992066936076396">"Desblokeatzeko eremua tolestu da."</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget" msgid="6527131039741808240">"<xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g> widgeta."</string>
<string name="keyguard_accessibility_user_selector" msgid="1226798370913698896">"Erabiltzaile-hautatzailea"</string>
<string name="keyguard_accessibility_status" msgid="8008264603935930611">"Egoera"</string>
<string name="keyguard_accessibility_camera" msgid="8904231194181114603">"Kamera"</string>
<string name="keygaurd_accessibility_media_controls" msgid="262209654292161806">"Multimedia-kontrolak"</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget_reorder_start" msgid="8736853615588828197">"Widgetak berrantolatzen hasi da."</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget_reorder_end" msgid="7170190950870468320">"Widgetak berrantolatu dira."</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget_deleted" msgid="4426204263929224434">"<xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g> widgeta ezabatu da."</string>
<string name="keyguard_accessibility_expand_lock_area" msgid="519859720934178024">"Zabaldu desblokeatzeko eremua."</string>
<string name="keyguard_accessibility_slide_unlock" msgid="2959928478764697254">"Hatza lerratuta desblokeatzea."</string>
<string name="keyguard_accessibility_pattern_unlock" msgid="1490840706075246612">"Ereduaren bidez desblokeatzea."</string>
<string name="keyguard_accessibility_face_unlock" msgid="4817282543351718535">"Aurpegiaren bidez desblokeatzea."</string>
<string name="keyguard_accessibility_pin_unlock" msgid="2469687111784035046">"PIN kodearen bidez desblokeatzea."</string>
<string name="keyguard_accessibility_password_unlock" msgid="7675777623912155089">"Pasahitzaren bidez desblokeatzea."</string>
<string name="keyguard_accessibility_pattern_area" msgid="7679891324509597904">"Eredua marrazteko eremua."</string>
<string name="keyguard_accessibility_slide_area" msgid="6736064494019979544">"Hatza lerratzeko eremua."</string>
<string name="password_keyboard_label_symbol_key" msgid="992280756256536042">"?123"</string>
<string name="password_keyboard_label_alpha_key" msgid="8001096175167485649">"ABC"</string>
<string name="password_keyboard_label_alt_key" msgid="1284820942620288678">"ALT"</string>
<string name="granularity_label_character" msgid="7336470535385009523">"karakterea"</string>
<string name="granularity_label_word" msgid="7075570328374918660">"hitza"</string>
<string name="granularity_label_link" msgid="5815508880782488267">"esteka"</string>
<string name="granularity_label_line" msgid="5764267235026120888">"lerroa"</string>
<string name="hour_ampm" msgid="4584338083529355982">"<xliff:g id="HOUR">%-l</xliff:g> <xliff:g id="AMPM">%P</xliff:g>"</string>
<string name="hour_cap_ampm" msgid="2083465992940444366">"<xliff:g id="HOUR">%-l</xliff:g> <xliff:g id="AMPM">%p</xliff:g>"</string>
<string name="factorytest_failed" msgid="5410270329114212041">"Fabrikako probak huts egin du"</string>
<string name="factorytest_not_system" msgid="4435201656767276723">"FACTORY_TEST ekintza /system/app karpetan instalatuta dauden paketeetarako onartzen da soilik."</string>
<string name="factorytest_no_action" msgid="872991874799998561">"Ez da FACTORY_TEST ekintza hornitzen duen paketerik aurkitu."</string>
<string name="factorytest_reboot" msgid="6320168203050791643">"Berrabiarazi"</string>
<string name="js_dialog_title" msgid="1987483977834603872">"\"<xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>\" orriak hau dio:"</string>
<string name="js_dialog_title_default" msgid="6961903213729667573">"JavaScript"</string>
<string name="js_dialog_before_unload_title" msgid="2619376555525116593">"Berretsi nabigazioa"</string>
<string name="js_dialog_before_unload_positive_button" msgid="3112752010600484130">"Irten orritik"</string>
<string name="js_dialog_before_unload_negative_button" msgid="5614861293026099715">"Geratu orrian"</string>
<string name="js_dialog_before_unload" msgid="3468816357095378590">"<xliff:g id="MESSAGE">%s</xliff:g>\n\nZiur orritik irten nahi duzula?"</string>
<string name="save_password_label" msgid="6860261758665825069">"Berretsi"</string>
<string name="double_tap_toast" msgid="4595046515400268881">"Aholkua: sakatu birritan handiagotzeko edo txikiagotzeko."</string>
<string name="autofill_this_form" msgid="4616758841157816676">"Betetze automatikoa"</string>
<string name="setup_autofill" msgid="7103495070180590814">"Konfiguratu betetze automatikoa"</string>
<string name="autofill_address_name_separator" msgid="6350145154779706772">" "</string>
<string name="autofill_address_summary_name_format" msgid="3268041054899214945">"$1$2$3"</string>
<string name="autofill_address_summary_separator" msgid="7483307893170324129">", "</string>
<string name="autofill_address_summary_format" msgid="4874459455786827344">"$1$2$3"</string>
<string name="autofill_province" msgid="2231806553863422300">"Probintzia"</string>
<string name="autofill_postal_code" msgid="4696430407689377108">"Posta-kodea"</string>
<string name="autofill_state" msgid="6988894195520044613">"Estatua"</string>
<string name="autofill_zip_code" msgid="8697544592627322946">"Posta-kodea"</string>
<string name="autofill_county" msgid="237073771020362891">"Eskualdea"</string>
<string name="autofill_island" msgid="4020100875984667025">"Uhartea"</string>
<string name="autofill_district" msgid="8400735073392267672">"Barrutia"</string>
<string name="autofill_department" msgid="5343279462564453309">"Departamentua"</string>
<string name="autofill_prefecture" msgid="2028499485065800419">"Prefektura"</string>
<string name="autofill_parish" msgid="8202206105468820057">"Parrokia"</string>
<string name="autofill_area" msgid="3547409050889952423">"Zonaldea"</string>
<string name="autofill_emirate" msgid="2893880978835698818">"Emirerria"</string>
<string name="permlab_readHistoryBookmarks" msgid="3775265775405106983">"weben laster-markak eta historia irakurtzea"</string>
<string name="permdesc_readHistoryBookmarks" msgid="8462378226600439658">"Arakatzailearen bidez bisitatutako URL guztien historia eta arakatzailearen laster-marka guztiak irakurtzeko baimena ematen die aplikazioei. Oharra: agian baimen hori ez dute aplikatuko hirugarrenen arakatzaileek edo sarea arakatzeko gaitasuna duten bestelako aplikazioek."</string>
<string name="permlab_writeHistoryBookmarks" msgid="3714785165273314490">"weben laster-markak eta historia idaztea"</string>
<string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="tablet" msgid="6825527469145760922">"Arakatzailearen historia edo tabletan gordetako laster-markak aldatzeko baimena ematen die aplikazioei. Horrela, aplikazioak agian arakatzaile-datuak ezabatu edo aldatu ahal izango ditu. Oharra: baimen hori hirugarrenen arakatzaileek edo sarea arakatzeko gaitasuna eskaintzen duten bestelako aplikazioek aplika dezakete."</string>
<string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="tv" msgid="7007393823197766548">"Arakatzailearen historia edo telebistan gordetako laster-markak aldatzea baimentzen die aplikazioei. Horrela, aplikazioek arakatzaileko datuak ezabatu edo aldatu ahal izango dituzte agian. Oharra: hirugarrenen arakatzaileek edo sarea arakatzeko gaitasuna duten bestelako aplikazioek erabil dezakete baimen hori."</string>
<string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="default" msgid="8497389531014185509">"Arakatzailearen historia edo telefonoan gordetako laster-markak aldatzeko baimena ematen die aplikazioei. Horrela, aplikazioak agian arakatzaile-datuak ezabatu edo aldatu ahal izango ditu. Oharra: baimen hori hirugarrenen arakatzaileek edo sarea arakatzeko gaitasuna eskaintzen duten bestelako aplikazioek aplika dezakete."</string>
<string name="permlab_setAlarm" msgid="1379294556362091814">"alarmak ezartzea"</string>
<string name="permdesc_setAlarm" msgid="316392039157473848">"Instalatutako alarma batean alarmak ezartzea baimentzen die aplikazioei. Alarma-aplikazio batzuek agian ez dute eginbide hori inplementatuko."</string>
<string name="permlab_writeVoicemail" msgid="7309899891683938100">"Idatzi ahots-mezuak"</string>
<string name="permdesc_writeVoicemail" msgid="6592572839715924830">"Erantzungailuko sarrera-ontziko mezuak aldatzea eta kentzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_addVoicemail" msgid="5525660026090959044">"gehitu erantzungailua"</string>
<string name="permdesc_addVoicemail" msgid="6604508651428252437">"Erantzungailuko sarrera-ontzian mezuak gehitzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_readVoicemail" msgid="8415201752589140137">"Irakurri ahots-mezuak"</string>
<string name="permdesc_readVoicemail" msgid="8926534735321616550">"Erantzungailuko mezuak irakurtzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_writeGeolocationPermissions" msgid="5962224158955273932">"Aldatu arakatzailearen geokokapenaren baimenak"</string>
<string name="permdesc_writeGeolocationPermissions" msgid="1083743234522638747">"Arakatzailearen geokokapenaren baimenak aldatzea baimentzen die aplikazioei. Aplikazio gaiztoek hori erabil dezakete kokapenari buruzko informazioa haiek hautatutako web-orrietara bidaltzeko."</string>
<string name="permlab_packageVerificationAgent" msgid="5568139100645829117">"Egiaztatu paketeak"</string>
<string name="permdesc_packageVerificationAgent" msgid="8437590190990843381">"Paketeak instala daitezkeen egiaztatzea baimentzen die aplikazioei."</string>
<string name="permlab_bindPackageVerifier" msgid="4187786793360326654">"lotu pakete-egiaztatzaile batekin"</string>
<string name="permdesc_bindPackageVerifier" msgid="3180741773233862126">"Pakete-egiaztatzaileei eskaerak egitea baimentzen die aplikazioei. Aplikazio normalek ez lukete beharko."</string>
<string name="permlab_serialPort" msgid="546083327654631076">"atzitu serie-atakak"</string>
<string name="permdesc_serialPort" msgid="2991639985224598193">"Jabeari serieko atakak atzitzeko aukera ematen dio SerialManager APIa erabilita."</string>
<string name="permlab_accessContentProvidersExternally" msgid="5077774297943409285">"eduki-hornitzaileak kanpotik atzitzea"</string>
<string name="permdesc_accessContentProvidersExternally" msgid="4544346486697853685">"Eduki-hornitzaileak shell-etik atzitzeko baimena ematen die titularrei. Aplikazio normalek ez lukete beharko."</string>
<string name="permlab_updateLock" msgid="3527558366616680889">"gailu-eguneratze automatikoak galaraztea"</string>
<string name="permdesc_updateLock" msgid="1655625832166778492">"Informazioa emateko baimena ematen die titularrei, gailua bertsio-berritzeko interakziorik gabeko berrabiaraztea egiteko garai ona noiz denari buruz."</string>
<string name="save_password_message" msgid="767344687139195790">"Arakatzaileak pasahitza gogoratzea nahi duzu?"</string>
<string name="save_password_notnow" msgid="6389675316706699758">"Ez une honetan"</string>
<string name="save_password_remember" msgid="6491879678996749466">"Gogoratu"</string>
<string name="save_password_never" msgid="8274330296785855105">"Inoiz ez"</string>
<string name="open_permission_deny" msgid="7374036708316629800">"Ez duzu orri hau irekitzeko baimenik."</string>
<string name="text_copied" msgid="4985729524670131385">"Testua arbelean kopiatu da."</string>
<string name="more_item_label" msgid="4650918923083320495">"Gehiago"</string>
<string name="prepend_shortcut_label" msgid="2572214461676015642">"Menua+"</string>
<string name="menu_space_shortcut_label" msgid="2410328639272162537">"zuriunea tekla"</string>
<string name="menu_enter_shortcut_label" msgid="2743362785111309668">"sartu tekla"</string>
<string name="menu_delete_shortcut_label" msgid="3658178007202748164">"ezabatu"</string>
<string name="search_go" msgid="8298016669822141719">"Bilatu"</string>
<string name="search_hint" msgid="1733947260773056054">"Bilatu…"</string>
<string name="searchview_description_search" msgid="6749826639098512120">"Bilatu"</string>
<string name="searchview_description_query" msgid="5911778593125355124">"Bilaketa-kontsulta"</string>
<string name="searchview_description_clear" msgid="1330281990951833033">"Garbitu kontsulta"</string>
<string name="searchview_description_submit" msgid="2688450133297983542">"Bidali kontsulta"</string>
<string name="searchview_description_voice" msgid="2453203695674994440">"Ahots bidezko bilaketa"</string>
<string name="enable_explore_by_touch_warning_title" msgid="7460694070309730149">"\"Arakatu ukituta\" eginbidea gaitu nahi duzu?"</string>
<string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="tablet" msgid="8655887539089910577">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> zerbitzuak \"Arakatu ukituta\" eginbidea gaitu nahi du. Eginbide hori aktibatuta dagoenean, hatzaren azpian duzunaren azalpena ikus edo entzun dezakezu, edo tabletarekin elkarrekintzan aritzeko keinuak egin ditzakezu."</string>
<string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> zerbitzuak \"Arakatu ukituta\" eginbidea gaitu nahi du. Eginbide hori aktibatuta dagoenean, hatzaren azpian duzunaren azalpena ikus edo entzun dezakezu, edo telefonoarekin elkarrekintzan aritzeko keinuak egin ditzakezu."</string>
<string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"Duela hilabete"</string>
<string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"Duela hilabete baino gutxiago"</string>
<plurals name="num_seconds_ago">
<item quantity="one" msgid="4869870056547896011">"duela segundo bat"</item>
<item quantity="other" msgid="3903706804349556379">"duela <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> segundo"</item>
</plurals>
<plurals name="num_minutes_ago">
<item quantity="one" msgid="3306787433088810191">"duela minutu bat"</item>
<item quantity="other" msgid="2176942008915455116">"duela <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutu"</item>
</plurals>
<plurals name="num_hours_ago">
<item quantity="one" msgid="9150797944610821849">"Duela ordubete"</item>
<item quantity="other" msgid="2467273239587587569">"duela <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ordu"</item>
</plurals>
<plurals name="last_num_days">
<item quantity="other" msgid="3069992808164318268">"azken <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> egunak"</item>
</plurals>
<string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"Azken hilabetea"</string>
<string name="older" msgid="5211975022815554840">"Zaharragoa"</string>
<plurals name="num_days_ago">
<item quantity="one" msgid="861358534398115820">"atzo"</item>
<item quantity="other" msgid="2479586466153314633">"Duela <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> egun"</item>
</plurals>
<plurals name="in_num_seconds">
<item quantity="one" msgid="2729745560954905102">"segundo bat barru"</item>
<item quantity="other" msgid="1241926116443974687">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> segundo barru"</item>
</plurals>
<plurals name="in_num_minutes">
<item quantity="one" msgid="8793095251325200395">"Minutu bat barru"</item>
<item quantity="other" msgid="3330713936399448749">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutu barru"</item>
</plurals>
<plurals name="in_num_hours">
<item quantity="one" msgid="7164353342477769999">"Ordubete barru"</item>
<item quantity="other" msgid="547290677353727389">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ordu barru"</item>
</plurals>
<plurals name="in_num_days">
<item quantity="one" msgid="5413088743009839518">"bihar"</item>
<item quantity="other" msgid="5109449375100953247">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> egun barru"</item>
</plurals>
<plurals name="abbrev_num_seconds_ago">
<item quantity="one" msgid="1849036840200069118">"duela segundo bat"</item>
<item quantity="other" msgid="3699169366650930415">"duela <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> segundo"</item>
</plurals>
<plurals name="abbrev_num_minutes_ago">
<item quantity="one" msgid="6361490147113871545">"duela minutu bat"</item>
<item quantity="other" msgid="851164968597150710">"duela <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutu"</item>
</plurals>
<plurals name="abbrev_num_hours_ago">
<item quantity="one" msgid="4796212039724722116">"duela ordubete"</item>
<item quantity="other" msgid="6889970745748538901">"duela <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ordu"</item>
</plurals>
<plurals name="abbrev_num_days_ago">
<item quantity="one" msgid="8463161711492680309">"atzo"</item>
<item quantity="other" msgid="3453342639616481191">"Duela <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> egun"</item>
</plurals>
<plurals name="abbrev_in_num_seconds">
<item quantity="one" msgid="5842225370795066299">"segundo bat barru"</item>
<item quantity="other" msgid="5495880108825805108">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> segundo barru"</item>
</plurals>
<plurals name="abbrev_in_num_minutes">
<item quantity="one" msgid="562786149928284878">"minutu bat barru"</item>
<item quantity="other" msgid="4216113292706568726">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutu barru"</item>
</plurals>
<plurals name="abbrev_in_num_hours">
<item quantity="one" msgid="3274708118124045246">"ordubete barru"</item>
<item quantity="other" msgid="3705373766798013406">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ordu barru"</item>
</plurals>
<plurals name="abbrev_in_num_days">
<item quantity="one" msgid="2178576254385739855">"bihar"</item>
<item quantity="other" msgid="2973062968038355991">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> egun barru"</item>
</plurals>
<string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"data: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="preposition_for_time" msgid="5506831244263083793">"ordua: <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="preposition_for_year" msgid="5040395640711867177">"urtea: <xliff:g id="YEAR">%s</xliff:g>"</string>
<string name="day" msgid="8144195776058119424">"egun"</string>
<string name="days" msgid="4774547661021344602">"egun"</string>
<string name="hour" msgid="2126771916426189481">"ordu"</string>
<string name="hours" msgid="894424005266852993">"ordu"</string>
<string name="minute" msgid="9148878657703769868">"min"</string>
<string name="minutes" msgid="5646001005827034509">"min"</string>
<string name="second" msgid="3184235808021478">"s"</string>
<string name="seconds" msgid="3161515347216589235">"s"</string>
<string name="week" msgid="5617961537173061583">"aste"</string>
<string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"aste"</string>
<string name="year" msgid="4001118221013892076">"urte"</string>
<string name="years" msgid="6881577717993213522">"urte"</string>
<plurals name="duration_seconds">
<item quantity="one" msgid="6962015528372969481">"1 segundo"</item>
<item quantity="other" msgid="1886107766577166786">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> segundo"</item>
</plurals>
<plurals name="duration_minutes">
<item quantity="one" msgid="4915414002546085617">"1 minutu"</item>
<item quantity="other" msgid="3165187169224908775">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutu"</item>
</plurals>
<plurals name="duration_hours">
<item quantity="one" msgid="8917467491248809972">"1 ordu"</item>
<item quantity="other" msgid="3863962854246773930">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ordu"</item>
</plurals>
<string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"Bideoak arazoren bat du"</string>
<string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"Bideo hau ezin da gailuan zuzenean erreproduzitu."</string>
<string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"Ezin da bideoa erreproduzitu."</string>
<string name="VideoView_error_button" msgid="2822238215100679592">"Ados"</string>
<string name="relative_time" msgid="1818557177829411417">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="noon" msgid="7245353528818587908">"eguerdia"</string>
<string name="Noon" msgid="3342127745230013127">"Eguerdia"</string>
<string name="midnight" msgid="7166259508850457595">"gauerdia"</string>
<string name="Midnight" msgid="5630806906897892201">"Gauerdia"</string>
<string name="elapsed_time_short_format_mm_ss" msgid="4431555943828711473">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string>
<string name="elapsed_time_short_format_h_mm_ss" msgid="1846071997616654124">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%2$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%3$02d</xliff:g>"</string>
<string name="selectAll" msgid="6876518925844129331">"Hautatu guztiak"</string>
<string name="cut" msgid="3092569408438626261">"Ebaki"</string>
<string name="copy" msgid="2681946229533511987">"Kopiatu"</string>
<string name="paste" msgid="5629880836805036433">"Itsatsi"</string>
<string name="replace" msgid="5781686059063148930">"Ordeztu…"</string>
<string name="delete" msgid="6098684844021697789">"Ezabatu"</string>
<string name="copyUrl" msgid="2538211579596067402">"Kopiatu URLa"</string>
<string name="selectTextMode" msgid="1018691815143165326">"Hautatu testua"</string>
<string name="textSelectionCABTitle" msgid="5236850394370820357">"Testua hautatzea"</string>
<string name="addToDictionary" msgid="4352161534510057874">"Gehitu hiztegian"</string>
<string name="deleteText" msgid="6979668428458199034">"Ezabatu"</string>
<string name="inputMethod" msgid="1653630062304567879">"Idazketa-metodoa"</string>
<string name="editTextMenuTitle" msgid="4909135564941815494">"Testu-ekintzak"</string>
<string name="low_internal_storage_view_title" msgid="5576272496365684834">"Memoria betetzen ari da"</string>
<string name="low_internal_storage_view_text" msgid="6640505817617414371">"Sistemaren funtzio batzuek ez dute agian funtzionatuko"</string>
<string name="low_internal_storage_view_text_no_boot" msgid="6935190099204693424">"Sisteman ez dago behar adina memoria. Ziurtatu gutxienez 250 MB erabilgarri dituzula eta, ondoren, berrabiarazi gailua."</string>
<string name="app_running_notification_title" msgid="8718335121060787914">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> abian da"</string>
<string name="app_running_notification_text" msgid="4653586947747330058">"Informazio gehiago lortzeko edo aplikazioa gelditzeko, ukitu."</string>
<string name="ok" msgid="5970060430562524910">"Ados"</string>
<string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"Utzi"</string>
<string name="yes" msgid="5362982303337969312">"Ados"</string>
<string name="no" msgid="5141531044935541497">"Utzi"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="2049658708609043103">"Abisua"</string>
<string name="loading" msgid="7933681260296021180">"Kargatzen…"</string>
<string name="capital_on" msgid="1544682755514494298">"AKTIBATUTA"</string>
<string name="capital_off" msgid="6815870386972805832">"DESAKTIBATUTA"</string>
<string name="whichApplication" msgid="4533185947064773386">"Gauzatu ekintza hau erabilita:"</string>
<string name="whichApplicationNamed" msgid="8260158865936942783">"Osatu ekintza %1$s erabiliz"</string>
<string name="whichViewApplication" msgid="3272778576700572102">"Ireki honekin:"</string>
<string name="whichViewApplicationNamed" msgid="2286418824011249620">"Irekin %1$s aplikazioarekin"</string>
<string name="whichEditApplication" msgid="144727838241402655">"Editatu honekin:"</string>
<string name="whichEditApplicationNamed" msgid="1775815530156447790">"Editatu %1$s aplikazioarekin"</string>
<string name="whichSendApplication" msgid="6902512414057341668">"Partekatu honekin:"</string>
<string name="whichSendApplicationNamed" msgid="2799370240005424391">"Partekatu %1$s aplikazioarekin"</string>
<string name="whichHomeApplication" msgid="4307587691506919691">"Hautatu hasierako aplikazioa"</string>
<string name="whichHomeApplicationNamed" msgid="4493438593214760979">"Erabili %1$s hasierako aplikazio gisa"</string>
<string name="alwaysUse" msgid="4583018368000610438">"Erabili modu lehenetsian ekintza honetarako."</string>
<string name="use_a_different_app" msgid="8134926230585710243">"Erabili beste aplikazio bat"</string>
<string name="clearDefaultHintMsg" msgid="3252584689512077257">"Garbitu aplikazio lehenetsia Sistemaren ezarpenak &gt; Aplikazioak &gt; Deskargatutakoak atalean."</string>
<string name="chooseActivity" msgid="7486876147751803333">"Aukeratu ekintza bat"</string>
<string name="chooseUsbActivity" msgid="6894748416073583509">"Aukeratu USB gailurako aplikazioa"</string>
<string name="noApplications" msgid="2991814273936504689">"Ez dago ekintza hori egin dezakeen aplikaziorik."</string>
<string name="aerr_title" msgid="1905800560317137752"></string>
<string name="aerr_application" msgid="932628488013092776">"Zoritxarrez, <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> aplikazioa gelditu egin da."</string>
<string name="aerr_process" msgid="4507058997035697579">"Zoritxarrez, <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> prozesua gelditu egin da."</string>
<string name="anr_title" msgid="4351948481459135709"></string>
<string name="anr_activity_application" msgid="1904477189057199066">"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> aplikazioak ez du erantzuten.\n\nItxi egin nahi duzu?"</string>
<string name="anr_activity_process" msgid="5776209883299089767">"<xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> jarduerak ez du erantzuten.\n\nItxi egin nahi duzu?"</string>
<string name="anr_application_process" msgid="8941757607340481057">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> aplikazioak ez du erantzuten. Itxi egin nahi duzu?"</string>
<string name="anr_process" msgid="6513209874880517125">"<xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> prozesuak ez du erantzuten.\n\nItxi egin nahi duzu?"</string>
<string name="force_close" msgid="8346072094521265605">"Ados"</string>
<string name="report" msgid="4060218260984795706">"Salatu"</string>
<string name="wait" msgid="7147118217226317732">"Itxaron"</string>
<string name="webpage_unresponsive" msgid="3272758351138122503">"Orriak ez du erantzuten.\n\nItxi egin nahi duzu?"</string>
<string name="launch_warning_title" msgid="1547997780506713581">"Aplikazioa birbideratu da"</string>
<string name="launch_warning_replace" msgid="6202498949970281412">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> aplikazioa exekutatzen ari da."</string>
<string name="launch_warning_original" msgid="188102023021668683">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> aplikazioa lehenago abiarazi da."</string>
<string name="screen_compat_mode_scale" msgid="3202955667675944499">"Eskala"</string>
<string name="screen_compat_mode_show" msgid="4013878876486655892">"Erakutsi beti"</string>
<string name="screen_compat_mode_hint" msgid="1064524084543304459">"Gaitu hori berriro Sistemaren ezarpenak &gt; Aplikazioak &gt; Deskargatutakoak."</string>
<string name="smv_application" msgid="3307209192155442829">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> aplikazioak (<xliff:g id="PROCESS">%2$s</xliff:g> prozesua) berak aplikatutako StrictMode gidalerroa urratu du."</string>
<string name="smv_process" msgid="5120397012047462446">"<xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> prozesuak bere kabuz ezarritako StrictMode gidalerroak urratu ditu."</string>
<string name="android_upgrading_title" msgid="1584192285441405746">"Android bertsio-berritzen ari da…"</string>
<string name="android_start_title" msgid="8418054686415318207">"Android abiarazten ari da…"</string>
<string name="android_upgrading_fstrim" msgid="8036718871534640010">"Memoria optimizatzen."</string>
<string name="android_upgrading_apk" msgid="7904042682111526169">"<xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> aplikazio optimizatzen."</string>
<string name="android_upgrading_starting_apps" msgid="451464516346926713">"Aplikazioak abiarazten."</string>
<string name="android_upgrading_complete" msgid="1405954754112999229">"Bertsio-berritzea amaitzen."</string>
<string name="heavy_weight_notification" msgid="9087063985776626166">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> exekutatzen"</string>
<string name="heavy_weight_notification_detail" msgid="1721681741617898865">"Aplikaziora aldatzeko, ukitu hau"</string>
<string name="heavy_weight_switcher_title" msgid="7153167085403298169">"Aplikazioz aldatu?"</string>
<string name="heavy_weight_switcher_text" msgid="7022631924534406403">"Beste aplikazio bat exekutatzen ari da eta gelditu egin behar duzu beste bat abiarazi aurretik."</string>
<string name="old_app_action" msgid="493129172238566282">"Itzuli <xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g> aplikaziora"</string>
<string name="old_app_description" msgid="2082094275580358049">"Ez abiarazi aplikazio berria."</string>
<string name="new_app_action" msgid="5472756926945440706">"Hasi <xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="new_app_description" msgid="1932143598371537340">"Gelditu aplikazio zaharra ezer gorde gabe."</string>
<string name="sendText" msgid="5209874571959469142">"Aukeratu testurako ekintza"</string>
<string name="volume_ringtone" msgid="6885421406845734650">"Tonu-jotzailearen bolumena"</string>
<string name="volume_music" msgid="5421651157138628171">"Multimedia-edukiaren bolumena"</string>
<string name="volume_music_hint_playing_through_bluetooth" msgid="9165984379394601533">"Bluetooth bidez erreproduzitzen"</string>
<string name="volume_music_hint_silent_ringtone_selected" msgid="8310739960973156272">"Tonu isila ezarri da"</string>
<string name="volume_call" msgid="3941680041282788711">"Deien bolumena"</string>
<string name="volume_bluetooth_call" msgid="2002891926351151534">"Bluetooth bidezko deien bolumena"</string>
<string name="volume_alarm" msgid="1985191616042689100">"Alarmaren bolumena"</string>
<string name="volume_notification" msgid="2422265656744276715">"Jakinarazpenen bolumena"</string>
<string name="volume_unknown" msgid="1400219669770445902">"Bolumena"</string>
<string name="volume_icon_description_bluetooth" msgid="6538894177255964340">"Bluetootharen bolumena"</string>
<string name="volume_icon_description_ringer" msgid="3326003847006162496">"Tonuaren bolumena"</string>
<string name="volume_icon_description_incall" msgid="8890073218154543397">"Deien bolumena"</string>
<string name="volume_icon_description_media" msgid="4217311719665194215">"Euskarriaren bolumena"</string>
<string name="volume_icon_description_notification" msgid="7044986546477282274">"Jakinarazpenen bolumena"</string>
<string name="ringtone_default" msgid="3789758980357696936">"Tonu lehenetsia"</string>
<string name="ringtone_default_with_actual" msgid="8129563480895990372">"Tonu lehenetsia (<xliff:g id="ACTUAL_RINGTONE">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"Bat ere ez"</string>
<string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"Tonuak"</string>
<string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"Tonu ezezaguna"</string>
<plurals name="wifi_available">
<item quantity="one" msgid="6654123987418168693">"Wi-Fi sarea erabilgarri"</item>
<item quantity="other" msgid="4192424489168397386">"Wi-Fi sareak erabilgarri"</item>
</plurals>
<plurals name="wifi_available_detailed">
<item quantity="one" msgid="1634101450343277345">"Wi-Fi sare irekia erabilgarri"</item>
<item quantity="other" msgid="7915895323644292768">"Wi-Fi sare irekiak erabilgarri"</item>
</plurals>
<string name="wifi_available_sign_in" msgid="4029489716605255386">"Hasi saioa Wi-Fi sarean"</string>
<string name="network_available_sign_in" msgid="8495155593358054676">"Hasi saioa sarean"</string>
<!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
<skip />
<string name="wifi_watchdog_network_disabled" msgid="7904214231651546347">"Ezin izan da Wi-Fi sarera konektatu"</string>
<string name="wifi_watchdog_network_disabled_detailed" msgid="5548780776418332675">" Interneteko konexio txarra du."</string>
<string name="wifi_p2p_dialog_title" msgid="97611782659324517">"Wi-Fi Direct"</string>
<string name="wifi_p2p_turnon_message" msgid="2909250942299627244">"Hasi Wi-Fi Direct. Wi-Fi bezeroa edo sare publikoa desaktibatuko da."</string>
<string name="wifi_p2p_failed_message" msgid="3763669677935623084">"Ezin izan da Wi-Fi Direct hasi."</string>
<string name="wifi_p2p_enabled_notification_title" msgid="2068321881673734886">"Wi-Fi Direct aktibatuta dago"</string>
<string name="wifi_p2p_enabled_notification_message" msgid="1638949953993894335">"Ezarpenetara joateko, ukitu hau"</string>
<string name="accept" msgid="1645267259272829559">"Onartu"</string>
<string name="decline" msgid="2112225451706137894">"Baztertu"</string>
<string name="wifi_p2p_invitation_sent_title" msgid="1318975185112070734">"Gonbidapena bidali da"</string>
<string name="wifi_p2p_invitation_to_connect_title" msgid="4958803948658533637">"Konektatzeko gonbidapena"</string>
<string name="wifi_p2p_from_message" msgid="570389174731951769">"Igorlea:"</string>
<string name="wifi_p2p_to_message" msgid="248968974522044099">"Nori:"</string>
<string name="wifi_p2p_enter_pin_message" msgid="5920929550367828970">"Idatzi beharrezko PINa:"</string>
<string name="wifi_p2p_show_pin_message" msgid="8530563323880921094">"PINa:"</string>
<string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="tablet" msgid="8012981257742232475">"Tableta Wi-Fi saretik deskonektatuko da <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> gailura konektatuta dagoen bitartean"</string>
<string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="tv" msgid="3087858235069421128">"Telebista Wi-Fi saretik deskonektatuko da <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> gailura konektatuta dagoen bitartean"</string>
<string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="default" msgid="7363907213787469151">"Telefonoa Wi-Fi saretik deskonektatuko da <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g> gailura konektatuta dagoen bitartean"</string>
<string name="select_character" msgid="3365550120617701745">"Txertatu karakterea"</string>
<string name="sms_control_title" msgid="7296612781128917719">"SMS mezuak bidaltzen"</string>
<string name="sms_control_message" msgid="3867899169651496433">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; SMS asko ari da bidaltzen. Mezuak bidaltzen jarrai dezan onartu nahi duzu?"</string>
<string name="sms_control_yes" msgid="3663725993855816807">"Onartu"</string>
<string name="sms_control_no" msgid="625438561395534982">"Eragotzi"</string>
<string name="sms_short_code_confirm_message" msgid="1645436466285310855">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; aplikazioak mezu bat bidali nahi du &lt;b&gt;<xliff:g id="DEST_ADDRESS">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt; helbidera."</string>
<string name="sms_short_code_details" msgid="5873295990846059400">"Baliteke horrek mugikorreko kontuan "<b>"gastuak eragitea"</b>"."</string>
<string name="sms_premium_short_code_details" msgid="7869234868023975"><b>"Mugikorreko kontuan gastuak eragingo ditu horrek."</b></string>
<string name="sms_short_code_confirm_allow" msgid="4458878637111023413">"Bidali"</string>
<string name="sms_short_code_confirm_deny" msgid="2927389840209170706">"Utzi"</string>
<string name="sms_short_code_remember_choice" msgid="5289538592272218136">"Gogoratu aukera"</string>
<string name="sms_short_code_remember_undo_instruction" msgid="4960944133052287484">"Hori geroago alda dezakezu Ezarpenak &gt; Aplikazioak atalean"</string>
<string name="sms_short_code_confirm_always_allow" msgid="3241181154869493368">"Onartu beti"</string>
<string name="sms_short_code_confirm_never_allow" msgid="446992765774269673">"Ez onartu inoiz"</string>
<string name="sim_removed_title" msgid="6227712319223226185">"SIM txartela kendu da"</string>
<string name="sim_removed_message" msgid="5450336489923274918">"Sare mugikorra ez da erabilgarri egongo baliozko SIM txartel bat sartu eta gailua berrabiarazi arte."</string>
<string name="sim_done_button" msgid="827949989369963775">"Eginda"</string>
<string name="sim_added_title" msgid="3719670512889674693">"SIM txartela gehitu da"</string>
<string name="sim_added_message" msgid="7797975656153714319">"Sare mugikorra atzitzeko, berrabiarazi gailua."</string>
<string name="sim_restart_button" msgid="4722407842815232347">"Berrabiarazi"</string>
<string name="time_picker_dialog_title" msgid="8349362623068819295">"Ezarri ordua"</string>
<string name="date_picker_dialog_title" msgid="5879450659453782278">"Ezarri data"</string>
<string name="date_time_set" msgid="5777075614321087758">"Ezarri"</string>
<string name="date_time_done" msgid="2507683751759308828">"Eginda"</string>
<string name="perms_new_perm_prefix" msgid="8257740710754301407"><font size="12" fgcolor="#ff33b5e5">"BERRIA: "</font></string>
<string name="perms_description_app" msgid="5139836143293299417">"Hornitzailea: <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="no_permissions" msgid="7283357728219338112">"Ez da baimenik behar"</string>
<string name="perm_costs_money" msgid="4902470324142151116">"dirua kosta dakizuke"</string>
<string name="usb_storage_activity_title" msgid="4465055157209648641">"USB memoria masiboa"</string>
<string name="usb_storage_title" msgid="5901459041398751495">"USBa konektatuta dago"</string>
<string name="usb_storage_message" product="nosdcard" msgid="3308538094316477839">"Ordenagailura USB bidez konektatu zara. Ukitu beheko botoia ordenagailuaren eta Android USB memoriaren artean fitxategiak kopiatu nahi badituzu."</string>
<string name="usb_storage_message" product="default" msgid="805351000446037811">"Ordenagailura USB bidez konektatu zara. Ukitu beheko botoia ordenagailuaren eta Android SD txartelaren artean fitxategiak kopiatu nahi badituzu."</string>
<string name="usb_storage_button_mount" msgid="1052259930369508235">"Aktibatu USB memoria"</string>
<s