blob: 1633fc5a8d075d47607f10ce25fafe36240f11bb [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml
**
** Copyright 2006, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="byteShort" msgid="202579285008794431">"B"</string>
<string name="kilobyteShort" msgid="2214285521564195803">"kB"</string>
<string name="megabyteShort" msgid="6649361267635823443">"MB"</string>
<string name="gigabyteShort" msgid="7515809460261287991">"GB"</string>
<string name="terabyteShort" msgid="1822367128583886496">"TB"</string>
<string name="petabyteShort" msgid="5651571254228534832">"PB"</string>
<string name="fileSizeSuffix" msgid="4233671691980131257">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="untitled" msgid="3381766946944136678">"&lt;Uten navn&gt;"</string>
<string name="emptyPhoneNumber" msgid="5812172618020360048">"(Mangler telefonnummer)"</string>
<string name="unknownName" msgid="7078697621109055330">"Ukjent"</string>
<string name="defaultVoiceMailAlphaTag" msgid="2190754495304236490">"Telefonsvarer"</string>
<string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2285034592902077488">"MSISDN1"</string>
<string name="mmiError" msgid="2862759606579822246">"Tilkoblingsproblem eller ugyldig MMI-kode."</string>
<string name="mmiFdnError" msgid="3975490266767565852">"Handlingen kan kun utføres på numre med anropsbegrensning."</string>
<string name="mmiErrorWhileRoaming" msgid="1204173664713870114">"Får ikke endret innstillinger for viderekobling fra telefonen din når du bruker roaming."</string>
<string name="serviceEnabled" msgid="7549025003394765639">"Tjenesten ble aktivert."</string>
<string name="serviceEnabledFor" msgid="1463104778656711613">"Tjenesten ble aktivert for:"</string>
<string name="serviceDisabled" msgid="641878791205871379">"Tjenesten ble deaktivert."</string>
<string name="serviceRegistered" msgid="3856192211729577482">"Registreringen er vellykket."</string>
<string name="serviceErased" msgid="997354043770513494">"Registreringen ble fjernet."</string>
<string name="passwordIncorrect" msgid="917087532676155877">"Ugyldig passord."</string>
<string name="mmiComplete" msgid="6341884570892520140">"MMI utført."</string>
<string name="badPin" msgid="888372071306274355">"Den gamle PIN-koden du har skrevet inn er ikke riktig."</string>
<string name="badPuk" msgid="4232069163733147376">"PUK-koden du har skrevet inn er ikke riktig."</string>
<string name="mismatchPin" msgid="2929611853228707473">"De personlige kodene du har skrevet inn samsvarer ikke."</string>
<string name="invalidPin" msgid="7542498253319440408">"PIN-koden må være mellom fire og åtte siffer."</string>
<string name="invalidPuk" msgid="8831151490931907083">"Skriv inn en PUK-kode på åtte tall eller mer."</string>
<string name="needPuk" msgid="7321876090152422918">"SIM-kortet ditt er PUK-låst. Skriv inn PUK-koden for å låse det opp."</string>
<string name="needPuk2" msgid="7032612093451537186">"Skriv inn PUK2 for å låse opp SIM-kortet."</string>
<string name="enablePin" msgid="2543771964137091212">"Mislyktes – aktiver lås for SIM/RUIM."</string>
<plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1619867269012213584">
<item quantity="other">Du har <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> forsøk igjen før SIM-kortet låses.</item>
<item quantity="one">Du har <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> forsøk igjen før SIM-kortet låses.</item>
</plurals>
<string name="imei" msgid="2157082351232630390">"IMEI"</string>
<string name="meid" msgid="3291227361605924674">"MEID"</string>
<string name="ClipMmi" msgid="4110549342447630629">"Inngående nummervisning"</string>
<string name="ClirMmi" msgid="4702929460236547156">"Utgående nummervisning"</string>
<string name="ColpMmi" msgid="4736462893284419302">"Tilkoblet linje-ID"</string>
<string name="ColrMmi" msgid="5889782479745764278">"Begrensning for tilkoblet linje-ID"</string>
<string name="CfMmi" msgid="8390012691099787178">"Viderekobling"</string>
<string name="CwMmi" msgid="3164609577675404761">"Samtale venter"</string>
<string name="BaMmi" msgid="7205614070543372167">"Samtaleblokkering"</string>
<string name="PwdMmi" msgid="3360991257288638281">"Passordendring"</string>
<string name="PinMmi" msgid="7133542099618330959">"PIN-kode-bytte"</string>
<string name="CnipMmi" msgid="4897531155968151160">"Nummervisning tilgjengelig"</string>
<string name="CnirMmi" msgid="885292039284503036">"Nummervisning begrenset"</string>
<string name="ThreeWCMmi" msgid="2436550866139999411">"Telefonkonferanse"</string>
<string name="RuacMmi" msgid="1876047385848991110">"Avvisning av uønskede samtaler"</string>
<string name="CndMmi" msgid="185136449405618437">"Levering av nummervisning"</string>
<string name="DndMmi" msgid="8797375819689129800">"Ikke forstyrr"</string>
<string name="CLIRDefaultOnNextCallOn" msgid="4511621022859867988">"Nummervisning er begrenset som standard. Neste anrop: Begrenset"</string>
<string name="CLIRDefaultOnNextCallOff" msgid="5036749051007098105">"Nummervisning er begrenset som standard. Neste anrop: Ikke begrenset"</string>
<string name="CLIRDefaultOffNextCallOn" msgid="1022781126694885017">"Nummervisning er ikke begrenset som standard. Neste anrop: Begrenset"</string>
<string name="CLIRDefaultOffNextCallOff" msgid="2491576172356463443">"Nummervisning er ikke begrenset som standard. Neste anrop: Ikke begrenset"</string>
<string name="serviceNotProvisioned" msgid="8289333510236766193">"SIM-kortet er ikke tilrettelagt for tjenesten."</string>
<string name="CLIRPermanent" msgid="166443681876381118">"Du kan ikke endre innstillingen for anrops-ID."</string>
<string name="RestrictedOnDataTitle" msgid="1500576417268169774">"Ingen mobildatatjeneste"</string>
<string name="RestrictedOnEmergencyTitle" msgid="2852916906106191866">"Nødanrop er utilgjengelig"</string>
<string name="RestrictedOnNormalTitle" msgid="7009474589746551737">"Ingen taletjeneste"</string>
<string name="RestrictedOnAllVoiceTitle" msgid="3982069078579103087">"Ingen taletjeneste eller nødanrop"</string>
<string name="RestrictedStateContent" msgid="7693575344608618926">"Midlertidig deaktivert av operatøren din"</string>
<string name="RestrictedStateContentMsimTemplate" msgid="5228235722511044687">"Midlertidig deaktivert av operatøren din for SIM-kortet <xliff:g id="SIMNUMBER">%d</xliff:g>"</string>
<string name="NetworkPreferenceSwitchTitle" msgid="1008329951315753038">"Får ikke kontakt med mobilnettverket"</string>
<string name="NetworkPreferenceSwitchSummary" msgid="2086506181486324860">"Prøv å endre foretrukket nettverk. Trykk for å endre."</string>
<string name="EmergencyCallWarningTitle" msgid="1615688002899152860">"Nødanrop er utilgjengelig"</string>
<string name="EmergencyCallWarningSummary" msgid="1194185880092805497">"Kan ikke ringe nødnumre via Wi‑Fi"</string>
<string name="notification_channel_network_alert" msgid="4788053066033851841">"Varsler"</string>
<string name="notification_channel_call_forward" msgid="8230490317314272406">"Viderekobling"</string>
<string name="notification_channel_emergency_callback" msgid="54074839059123159">"Modusen nødsamtale-tilbakeringing"</string>
<string name="notification_channel_mobile_data_status" msgid="1941911162076442474">"Status for mobildata"</string>
<string name="notification_channel_sms" msgid="1243384981025535724">"SMS-meldinger"</string>
<string name="notification_channel_voice_mail" msgid="8457433203106654172">"Talepostmeldinger"</string>
<string name="notification_channel_wfc" msgid="9048240466765169038">"Wi-Fi-anrop"</string>
<string name="notification_channel_sim" msgid="5098802350325677490">"SIM-status"</string>
<string name="notification_channel_sim_high_prio" msgid="642361929452850928">"SIM-status er satt til høy prioritet"</string>
<string name="peerTtyModeFull" msgid="337553730440832160">"Motpart ba om TTY-modus FULL"</string>
<string name="peerTtyModeHco" msgid="5626377160840915617">"Motpart ba om TTY-modus HCO"</string>
<string name="peerTtyModeVco" msgid="572208600818270944">"Motpart ba om TTY-modus VCO"</string>
<string name="peerTtyModeOff" msgid="2420380956369226583">"Motpart ba om TTY-modus OFF"</string>
<string name="serviceClassVoice" msgid="2065556932043454987">"Tale"</string>
<string name="serviceClassData" msgid="4148080018967300248">"Data"</string>
<string name="serviceClassFAX" msgid="2561653371698904118">"Fax"</string>
<string name="serviceClassSMS" msgid="1547664561704509004">"SMS"</string>
<string name="serviceClassDataAsync" msgid="2029856900898545984">"Asynkron"</string>
<string name="serviceClassDataSync" msgid="7895071363569133704">"Synkron"</string>
<string name="serviceClassPacket" msgid="1430642951399303804">"Pakkedata"</string>
<string name="serviceClassPAD" msgid="6850244583416306321">"PAD"</string>
<string name="roamingText0" msgid="7793257871609854208">"Roaming-indikator av"</string>
<string name="roamingText1" msgid="5073028598334616445">"Roaming-indikator på"</string>
<string name="roamingText2" msgid="2834048284153110598">"Roaming-indikator blinker"</string>
<string name="roamingText3" msgid="831690234035748988">"Ute av nabolaget"</string>
<string name="roamingText4" msgid="2171252529065590728">"Ute av bygningen"</string>
<string name="roamingText5" msgid="4294671587635796641">"Roaming - foretrukket system"</string>
<string name="roamingText6" msgid="5536156746637992029">"Roaming – tilgjengelig system"</string>
<string name="roamingText7" msgid="1783303085512907706">"Roaming – alliansepartner"</string>
<string name="roamingText8" msgid="7774800704373721973">"Roaming – gullpartner"</string>
<string name="roamingText9" msgid="1933460020190244004">"Roaming – full tjenestefunksjonalitet"</string>
<string name="roamingText10" msgid="7434767033595769499">"Roaming – delvis tjenestefunksjonalitet"</string>
<string name="roamingText11" msgid="5245687407203281407">"Roaming-banner på"</string>
<string name="roamingText12" msgid="673537506362152640">"Roaming-banner av"</string>
<string name="roamingTextSearching" msgid="5323235489657753486">"Leter etter tjeneste"</string>
<string name="wfcRegErrorTitle" msgid="3193072971584858020">"Kunne ikke konfigurere Wi-Fi-anrop"</string>
<string-array name="wfcOperatorErrorAlertMessages">
<item msgid="468830943567116703">"For å ringe og sende meldinger over Wi-Fi, må du først be operatøren om å konfigurere denne tjenesten. Deretter slår du på Wi-Fi-anrop igjen fra Innstillinger. (Feilkode: <xliff:g id="CODE">%1$s</xliff:g>)"</item>
</string-array>
<string-array name="wfcOperatorErrorNotificationMessages">
<item msgid="4795145070505729156">"Problem med å registrere Wi-Fi-anrop med operatøren din: <xliff:g id="CODE">%1$s</xliff:g>"</item>
</string-array>
<!-- no translation found for wfcSpnFormat_spn (2982505428519096311) -->
<skip />
<string name="wfcSpnFormat_spn_wifi_calling" msgid="3165949348000906194">"<xliff:g id="SPN">%s</xliff:g> Wi-Fi-anrop"</string>
<string name="wfcSpnFormat_spn_wifi_calling_vo_hyphen" msgid="3836827895369365298">"<xliff:g id="SPN">%s</xliff:g>-Wi-Fi-anrop"</string>
<string name="wfcSpnFormat_wlan_call" msgid="4895315549916165700">"WLAN-anrop"</string>
<string name="wfcSpnFormat_spn_wlan_call" msgid="255919245825481510">"<xliff:g id="SPN">%s</xliff:g> WLAN-anrop"</string>
<string name="wfcSpnFormat_spn_wifi" msgid="7232899594327126970">"<xliff:g id="SPN">%s</xliff:g> Wi-Fi"</string>
<string name="wfcSpnFormat_wifi_calling_bar_spn" msgid="8383917598312067365">"Wi-Fi-anrop | <xliff:g id="SPN">%s</xliff:g>"</string>
<string name="wfcSpnFormat_spn_vowifi" msgid="6865214948822061486">"<xliff:g id="SPN">%s</xliff:g> VoWifi"</string>
<string name="wfcSpnFormat_wifi_calling" msgid="6178935388378661755">"Wi-Fi-anrop"</string>
<string name="wfcSpnFormat_wifi" msgid="1376356951297043426">"Wi-Fi"</string>
<string name="wfcSpnFormat_wifi_calling_wo_hyphen" msgid="7178561009225028264">"Wi-Fi-anrop"</string>
<string name="wfcSpnFormat_vowifi" msgid="8371335230890725606">"VoWifi"</string>
<string name="wifi_calling_off_summary" msgid="5626710010766902560">"Av"</string>
<string name="wfc_mode_wifi_preferred_summary" msgid="1035175836270943089">"Ring via Wi-Fi"</string>
<string name="wfc_mode_cellular_preferred_summary" msgid="4958965609212575619">"Ring over mobilnettverk"</string>
<string name="wfc_mode_wifi_only_summary" msgid="104951993894678665">"Bare Wi-Fi"</string>
<string name="cfTemplateNotForwarded" msgid="862202427794270501">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: Ikke viderekoblet"</string>
<string name="cfTemplateForwarded" msgid="9132506315842157860">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: <xliff:g id="DIALING_NUMBER">{1}</xliff:g>"</string>
<string name="cfTemplateForwardedTime" msgid="735042369233323609">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: <xliff:g id="DIALING_NUMBER">{1}</xliff:g> etter <xliff:g id="TIME_DELAY">{2}</xliff:g> sekunder"</string>
<string name="cfTemplateRegistered" msgid="5619930473441550596">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: Ikke viderekoblet"</string>
<string name="cfTemplateRegisteredTime" msgid="5222794399642525045">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: Ikke viderekoblet"</string>
<string name="fcComplete" msgid="1080909484660507044">"Funksjonskode utført."</string>
<string name="fcError" msgid="5325116502080221346">"Tilkoblingsproblem eller ugyldig funksjonskode."</string>
<string name="httpErrorOk" msgid="6206751415788256357">"OK"</string>
<string name="httpError" msgid="3406003584150566720">"Det oppsto en nettverksfeil."</string>
<string name="httpErrorLookup" msgid="3099834738227549349">"Fant ikke nettadressen."</string>
<string name="httpErrorUnsupportedAuthScheme" msgid="3976195595501606787">"Autentiseringsprogrammet for nettstedet støttes ikke."</string>
<string name="httpErrorAuth" msgid="469553140922938968">"Kunne ikke autentisere."</string>
<string name="httpErrorProxyAuth" msgid="7229662162030113406">"Autentisering via mellomtjeneren feilet."</string>
<string name="httpErrorConnect" msgid="3295081579893205617">"Kunne ikke koble til tjeneren."</string>
<string name="httpErrorIO" msgid="3860318696166314490">"Kunne ikke kommunisere med tjeneren. Prøv på nytt senere."</string>
<string name="httpErrorTimeout" msgid="7446272815190334204">"Det oppsto et tidsavbrudd under tilkobling til tjeneren."</string>
<string name="httpErrorRedirectLoop" msgid="8455757777509512098">"Siden inneholder for mange videresendinger."</string>
<string name="httpErrorUnsupportedScheme" msgid="2664108769858966374">"Protokollen støttes ikke."</string>
<string name="httpErrorFailedSslHandshake" msgid="546319061228876290">"Kunne ikke opprette en sikker tilkobling."</string>
<string name="httpErrorBadUrl" msgid="754447723314832538">"Kunne ikke åpne siden fordi nettadressen er ugyldig."</string>
<string name="httpErrorFile" msgid="3400658466057744084">"Fikk ikke tilgang til filen."</string>
<string name="httpErrorFileNotFound" msgid="5191433324871147386">"Fant ikke den forespurte filen."</string>
<string name="httpErrorTooManyRequests" msgid="2149677715552037198">"For mange forespørsler blir behandlet. Prøv igjen senere."</string>
<string name="notification_title" msgid="5783748077084481121">"Påloggingsfeil for <xliff:g id="ACCOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="contentServiceSync" msgid="2341041749565687871">"Synkronisering"</string>
<string name="contentServiceSyncNotificationTitle" msgid="5766411446676388623">"Kan ikke synkronisere"</string>
<string name="contentServiceTooManyDeletesNotificationDesc" msgid="4562226280528716090">"Forsøkte å slette for mange <xliff:g id="CONTENT_TYPE">%s</xliff:g>."</string>
<string name="low_memory" product="tablet" msgid="5557552311566179924">"Nettbrettlageret er fullt. Slett noen filer for å frigjøre lagringsplass."</string>
<string name="low_memory" product="watch" msgid="3479447988234030194">"Klokkens lagringsplass er full. Slett filer for å frigjøre plass."</string>
<string name="low_memory" product="tv" msgid="6663680413790323318">"Lagringsplassen på Android TV-enheten er full. Slett noen filer for å frigjøre lagringsplass."</string>
<string name="low_memory" product="default" msgid="2539532364144025569">"Telefonlageret er fullt. Slett noen filer for å frigjøre lagringsplass."</string>
<plurals name="ssl_ca_cert_warning" formatted="false" msgid="2288194355006173029">
<item quantity="other">Sertifiseringsinstansene er installert</item>
<item quantity="one">Sertifiseringsinstansen er installert</item>
</plurals>
<string name="ssl_ca_cert_noti_by_unknown" msgid="4961102218216815242">"Av en ukjent tredjepart"</string>
<string name="ssl_ca_cert_noti_by_administrator" msgid="4564941950768783879">"Av administratoren for jobbprofilen din"</string>
<string name="ssl_ca_cert_noti_managed" msgid="217337232273211674">"Av <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g>"</string>
<string name="work_profile_deleted" msgid="5891181538182009328">"Arbeidsprofilen er slettet"</string>
<string name="work_profile_deleted_details" msgid="3773706828364418016">"Administratorappen for jobbprofilen mangler eller er skadet. Dette har ført til at jobbprofilen og alle data knyttet til den, har blitt slettet. Ta kontakt med administratoren for å få hjelp."</string>
<string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="2477244968924647232">"Jobbprofilen din er ikke lenger tilgjengelig på denne enheten"</string>
<string name="work_profile_deleted_reason_maximum_password_failure" msgid="1080323158315663167">"For mange passordforsøk"</string>
<string name="device_ownership_relinquished" msgid="4080886992183195724">"Administratoren overførte enheten til personlig bruk"</string>
<string name="network_logging_notification_title" msgid="554983187553845004">"Enheten administreres"</string>
<string name="network_logging_notification_text" msgid="1327373071132562512">"Organisasjonen din kontrollerer denne enheten og kan overvåke nettverkstrafikk. Trykk for å få mer informasjon."</string>
<string name="location_changed_notification_title" msgid="3620158742816699316">"Apper har tilgang til posisjonen din"</string>
<string name="location_changed_notification_text" msgid="7158423339982706912">"Kontakt IT-administratoren din for å finne ut mer"</string>
<string name="country_detector" msgid="7023275114706088854">"Landsoppdagelse"</string>
<string name="location_service" msgid="2439187616018455546">"Posisjonstjeneste"</string>
<string name="sensor_notification_service" msgid="7474531979178682676">"Sensor Notification Service"</string>
<string name="twilight_service" msgid="8964898045693187224">"Twilight Service"</string>
<string name="factory_reset_warning" msgid="6858705527798047809">"Enheten blir slettet"</string>
<string name="factory_reset_message" msgid="2657049595153992213">"Administratorappen kan ikke brukes. Enheten din blir nå tømt.\n\nTa kontakt med administratoren for organisasjonen din hvis du har spørsmål."</string>
<string name="printing_disabled_by" msgid="3517499806528864633">"<xliff:g id="OWNER_APP">%s</xliff:g> har slått av utskrift."</string>
<string name="personal_apps_suspension_title" msgid="7561416677884286600">"Slå på jobbprofilen din"</string>
<string name="personal_apps_suspension_text" msgid="6115455688932935597">"De personlige appene dine er blokkert til du slår på jobbprofilen din"</string>
<string name="personal_apps_suspension_soon_text" msgid="8123898693479590">"Personlige apper blir blokkert <xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> klokken <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>. IT-administratoren din tillater ikke at jobbprofilen din er slått av i mer enn <xliff:g id="NUMBER">%3$d</xliff:g> dager."</string>
<string name="personal_apps_suspended_turn_profile_on" msgid="2758012869627513689">"Slå på"</string>
<string name="me" msgid="6207584824693813140">"Meg"</string>
<string name="power_dialog" product="tablet" msgid="8333207765671417261">"Innstillinger for nettbrettet"</string>
<string name="power_dialog" product="tv" msgid="7792839006640933763">"Android TV-alternativer"</string>
<string name="power_dialog" product="default" msgid="1107775420270203046">"Telefoninnstillinger"</string>
<string name="silent_mode" msgid="8796112363642579333">"Stillemodus"</string>
<string name="turn_on_radio" msgid="2961717788170634233">"Slå på trådløst nett"</string>
<string name="turn_off_radio" msgid="7222573978109933360">"Slå av trådløst nett"</string>
<string name="screen_lock" msgid="2072642720826409809">"Lås skjermen"</string>
<string name="power_off" msgid="4111692782492232778">"Slå av"</string>
<string name="silent_mode_silent" msgid="5079789070221150912">"Ringelyd av"</string>
<string name="silent_mode_vibrate" msgid="8821830448369552678">"Vibreringsmodus"</string>
<string name="silent_mode_ring" msgid="6039011004781526678">"Ringelyd på"</string>
<string name="reboot_to_update_title" msgid="2125818841916373708">"Systemoppdatering for Android"</string>
<string name="reboot_to_update_prepare" msgid="6978842143587422365">"Forbereder oppdateringen …"</string>
<string name="reboot_to_update_package" msgid="4644104795527534811">"Behandler oppdateringspakken …"</string>
<string name="reboot_to_update_reboot" msgid="4474726009984452312">"Starter på nytt …"</string>
<string name="reboot_to_reset_title" msgid="2226229680017882787">"Tilbakestill til fabrikkstandard"</string>
<string name="reboot_to_reset_message" msgid="3347690497972074356">"Starter på nytt …"</string>
<string name="shutdown_progress" msgid="5017145516412657345">"Avslutter…"</string>
<string name="shutdown_confirm" product="tablet" msgid="2872769463279602432">"Nettbrettet slås av."</string>
<string name="shutdown_confirm" product="tv" msgid="7975942887313518330">"Android TV-enheten din slås av."</string>
<string name="shutdown_confirm" product="watch" msgid="2977299851200240146">"Klokken slås av."</string>
<string name="shutdown_confirm" product="default" msgid="136816458966692315">"Telefonen kommer til å slås av."</string>
<string name="shutdown_confirm_question" msgid="796151167261608447">"Vil du slå av?"</string>
<string name="reboot_safemode_title" msgid="5853949122655346734">"Start på nytt i sikker modus"</string>
<string name="reboot_safemode_confirm" msgid="1658357874737219624">"Ønsker du å starte på nytt i sikker modus? Dette deaktiverer alle tredjepartsprogrammene du har installert. De gjenopprettes når du starter på nytt."</string>
<string name="recent_tasks_title" msgid="8183172372995396653">"Nylig"</string>
<string name="no_recent_tasks" msgid="9063946524312275906">"Ingen nylig brukte apper."</string>
<string name="global_actions" product="tablet" msgid="4412132498517933867">"Innstillinger for nettbrett"</string>
<string name="global_actions" product="tv" msgid="3871763739487450369">"Android TV-alternativer"</string>
<string name="global_actions" product="default" msgid="6410072189971495460">"Telefoninnstillinger"</string>
<string name="global_action_lock" msgid="6949357274257655383">"Lås skjermen"</string>
<string name="global_action_power_off" msgid="4404936470711393203">"Slå av"</string>
<string name="global_action_power_options" msgid="1185286119330160073">"Strøm"</string>
<string name="global_action_restart" msgid="4678451019561687074">"Start på nytt"</string>
<string name="global_action_emergency" msgid="1387617624177105088">"Nødssituasjon"</string>
<string name="global_action_bug_report" msgid="5127867163044170003">"Feilrapport"</string>
<string name="global_action_logout" msgid="6093581310002476511">"Avslutt økten"</string>
<string name="global_action_screenshot" msgid="2610053466156478564">"Skjermdump"</string>
<string name="bugreport_title" msgid="8549990811777373050">"Feilrapport"</string>
<string name="bugreport_message" msgid="5212529146119624326">"Informasjon om tilstanden til enheten din samles inn og sendes som en e-post. Det tar litt tid fra du starter feilrapporten til e-posten er klar, så vær tålmodig."</string>
<string name="bugreport_option_interactive_title" msgid="7968287837902871289">"Interaktiv rapport"</string>
<string name="bugreport_option_interactive_summary" msgid="8493795476325339542">"Bruk dette alternativet i de fleste tilfeller. Da kan du spore fremgangen for rapporten, skrive inn flere detaljer om problemet samt ta skjermdumper. Noen deler som tar lang tid å behandle, blir kanskje utelatt."</string>
<string name="bugreport_option_full_title" msgid="7681035745950045690">"Fullstendig rapport"</string>
<string name="bugreport_option_full_summary" msgid="1975130009258435885">"Bruk dette alternativet for minst mulig forstyrrelse på systemet når enheten din er treg eller ikke svarer, eller når du trenger alle rapportdelene. Det tas ikke noen skjermdump, og du kan ikke legge til flere detaljer."</string>
<plurals name="bugreport_countdown" formatted="false" msgid="3906120379260059206">
<item quantity="other">Tar skjermdump for feilrapporten om <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> sekunder.</item>
<item quantity="one">Tar skjermdump for feilrapporten om <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> sekund.</item>
</plurals>
<string name="bugreport_screenshot_success_toast" msgid="7986095104151473745">"En skjermdump er tatt med feilrapporten"</string>
<string name="bugreport_screenshot_failure_toast" msgid="6736320861311294294">"Kunne ikke ta skjermdump med feilrapporten"</string>
<string name="global_action_toggle_silent_mode" msgid="8464352592860372188">"Stillemodus"</string>
<string name="global_action_silent_mode_on_status" msgid="2371892537738632013">"Lyden er av"</string>
<string name="global_action_silent_mode_off_status" msgid="6608006545950920042">"Lyden er på"</string>
<string name="global_actions_toggle_airplane_mode" msgid="6911684460146916206">"Flymodus"</string>
<string name="global_actions_airplane_mode_on_status" msgid="5508025516695361936">"Flymodus er på"</string>
<string name="global_actions_airplane_mode_off_status" msgid="8522219771500505475">"Flymodus er av"</string>
<string name="global_action_settings" msgid="4671878836947494217">"Innstillinger"</string>
<string name="global_action_assist" msgid="2517047220311505805">"Hjelp"</string>
<string name="global_action_voice_assist" msgid="6655788068555086695">"Talehjelp"</string>
<string name="global_action_lockdown" msgid="2475471405907902963">"Låsing"</string>
<string name="status_bar_notification_info_overflow" msgid="3330152558746563475">"999+"</string>
<string name="notification_hidden_text" msgid="2835519769868187223">"Nytt varsel"</string>
<string name="notification_channel_virtual_keyboard" msgid="6465975799223304567">"Virtuelt tastatur"</string>
<string name="notification_channel_physical_keyboard" msgid="5417306456125988096">"Fysisk tastatur"</string>
<string name="notification_channel_security" msgid="8516754650348238057">"Sikkerhet"</string>
<string name="notification_channel_car_mode" msgid="2123919247040988436">"Bilmodus"</string>
<string name="notification_channel_account" msgid="6436294521740148173">"Kontostatus"</string>
<string name="notification_channel_developer" msgid="1691059964407549150">"Utviklermeldinger"</string>
<string name="notification_channel_developer_important" msgid="7197281908918789589">"Viktige utviklermeldinger"</string>
<string name="notification_channel_updates" msgid="7907863984825495278">"Oppdateringer"</string>
<string name="notification_channel_network_status" msgid="2127687368725272809">"Nettverksstatus"</string>
<string name="notification_channel_network_alerts" msgid="6312366315654526528">"Nettverksvarsler"</string>
<string name="notification_channel_network_available" msgid="6083697929214165169">"Nettverk er tilgjengelig"</string>
<string name="notification_channel_vpn" msgid="1628529026203808999">"VPN-status"</string>
<string name="notification_channel_device_admin" msgid="6384932669406095506">"Varsler fra IT-administratoren din"</string>
<string name="notification_channel_alerts" msgid="5070241039583668427">"Varsler"</string>
<string name="notification_channel_retail_mode" msgid="3732239154256431213">"Butikkdemo"</string>
<string name="notification_channel_usb" msgid="1528280969406244896">"USB-tilkobling"</string>
<string name="notification_channel_heavy_weight_app" msgid="17455756500828043">"App kjører"</string>
<string name="notification_channel_foreground_service" msgid="7102189948158885178">"Apper bruker batteri"</string>
<string name="foreground_service_app_in_background" msgid="1439289699671273555">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> bruker batteri"</string>
<string name="foreground_service_apps_in_background" msgid="7340037176412387863">"<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> apper bruker batteri"</string>
<string name="foreground_service_tap_for_details" msgid="9078123626015586751">"Trykk for detaljer om batteri- og databruk"</string>
<string name="foreground_service_multiple_separator" msgid="5002287361849863168">"<xliff:g id="LEFT_SIDE">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="RIGHT_SIDE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="safeMode" msgid="8974401416068943888">"Sikkermodus"</string>
<string name="android_system_label" msgid="5974767339591067210">"Android-system"</string>
<string name="user_owner_label" msgid="8628726904184471211">"Bytt til personlig profil"</string>
<string name="managed_profile_label" msgid="7316778766973512382">"Bytt til jobbprofil"</string>
<string name="permgrouplab_contacts" msgid="4254143639307316920">"Kontakter"</string>
<string name="permgroupdesc_contacts" msgid="9163927941244182567">"se kontaktene dine"</string>
<string name="permgrouplab_location" msgid="1858277002233964394">"Posisjon"</string>
<string name="permgroupdesc_location" msgid="1995955142118450685">"få tilgang til enhetens plassering"</string>
<string name="permgrouplab_calendar" msgid="6426860926123033230">"Kalender"</string>
<string name="permgroupdesc_calendar" msgid="6762751063361489379">"åpne kalenderen din"</string>
<string name="permgrouplab_sms" msgid="795737735126084874">"SMS"</string>
<string name="permgroupdesc_sms" msgid="5726462398070064542">"sende og lese SMS-meldinger"</string>
<string name="permgrouplab_storage" msgid="1938416135375282333">"Filer og medier"</string>
<string name="permgroupdesc_storage" msgid="6351503740613026600">"åpne bilder, medieinnhold og filer på enheten din"</string>
<string name="permgrouplab_microphone" msgid="2480597427667420076">"Mikrofon"</string>
<string name="permgroupdesc_microphone" msgid="1047786732792487722">"ta opp lyd"</string>
<string name="permgrouplab_activityRecognition" msgid="3324466667921775766">"Fysisk aktivitet"</string>
<string name="permgroupdesc_activityRecognition" msgid="4725624819457670704">"tilgang til den fysiske aktiviteten din"</string>
<string name="permgrouplab_camera" msgid="9090413408963547706">"Kamera"</string>
<string name="permgroupdesc_camera" msgid="7585150538459320326">"ta bilder og ta opp video"</string>
<string name="permgrouplab_calllog" msgid="7926834372073550288">"Samtalelogger"</string>
<string name="permgroupdesc_calllog" msgid="2026996642917801803">"lese og skrive samtaleloggen"</string>
<string name="permgrouplab_phone" msgid="570318944091926620">"Telefon"</string>
<string name="permgroupdesc_phone" msgid="270048070781478204">"ring og administrer anrop"</string>
<string name="permgrouplab_sensors" msgid="9134046949784064495">"Kroppssensorer"</string>
<string name="permgroupdesc_sensors" msgid="2610631290633747752">"få tilgang til sensordata om de vitale tegnene dine"</string>
<string name="capability_title_canRetrieveWindowContent" msgid="7554282892101587296">"hente innhold i vinduer"</string>
<string name="capability_desc_canRetrieveWindowContent" msgid="6195610527625237661">"Appen analyserer innholdet i vinduer du samhandler med."</string>
<string name="capability_title_canRequestTouchExploration" msgid="327598364696316213">"slå på berøringsutforsking"</string>
<string name="capability_desc_canRequestTouchExploration" msgid="4394677060796752976">"Elementer du trykker på, leses høyt, og skjermen kan utforskes ved bruk av bevegelser."</string>
<string name="capability_title_canRequestFilterKeyEvents" msgid="2772371671541753254">"observere teksten du skriver inn"</string>
<string name="capability_desc_canRequestFilterKeyEvents" msgid="2381315802405773092">"Dette omfatter personlige data, som kredittkortnumre og passord."</string>
<string name="capability_title_canControlMagnification" msgid="7701572187333415795">"Styre skjermforstørrelsen"</string>
<string name="capability_desc_canControlMagnification" msgid="2206586716709254805">"Appen kan styre zoomnivået og plassering på skjermen."</string>
<string name="capability_title_canPerformGestures" msgid="9106545062106728987">"Gjøre bevegelser"</string>
<string name="capability_desc_canPerformGestures" msgid="6619457251067929726">"Kan trykke, sveipe, klype og gjøre andre bevegelser."</string>
<string name="capability_title_canCaptureFingerprintGestures" msgid="1189053104594608091">"Bevegelser på fingeravtrykkssensor"</string>
<string name="capability_desc_canCaptureFingerprintGestures" msgid="6861869337457461274">"Kan fange inn bevegelser som utføres på enhetens fingeravtrykkssensor."</string>
<string name="capability_title_canTakeScreenshot" msgid="3895812893130071930">"Ta skjermdump"</string>
<string name="capability_desc_canTakeScreenshot" msgid="7762297374317934052">"Kan ikke ta en skjermdump av skjermen."</string>
<string name="permlab_statusBar" msgid="8798267849526214017">"deaktivere eller endre statusfeltet"</string>
<string name="permdesc_statusBar" msgid="5809162768651019642">"Lar appen deaktivere statusfeltet eller legge til og fjerne systemikoner."</string>
<string name="permlab_statusBarService" msgid="2523421018081437981">"vise appen i statusfeltet"</string>
<string name="permdesc_statusBarService" msgid="6652917399085712557">"Gir appen tillatelse til å vises i statusfeltet."</string>
<string name="permlab_expandStatusBar" msgid="1184232794782141698">"utvide/slå sammen statusfeltet"</string>
<string name="permdesc_expandStatusBar" msgid="7180756900448498536">"Lar appen utvide eller skjule statuslinjen."</string>
<string name="permlab_install_shortcut" msgid="7451554307502256221">"installere snarveier"</string>
<string name="permdesc_install_shortcut" msgid="4476328467240212503">"Lar appen legge til snarveier på startsiden uten å involvere brukeren."</string>
<string name="permlab_uninstall_shortcut" msgid="295263654781900390">"avinstallere snarveier"</string>
<string name="permdesc_uninstall_shortcut" msgid="1924735350988629188">"Lar appen fjerne snarveier på startsiden uten å involvere brukeren."</string>
<string name="permlab_processOutgoingCalls" msgid="4075056020714266558">"omdirigere utgående anrop"</string>
<string name="permdesc_processOutgoingCalls" msgid="7833149750590606334">"Lar appen se nummeret det ringes til under en utgående samtale, med mulighet for å omdirigere anropet til et annet nummer eller avbryte samtalen fullstendig."</string>
<string name="permlab_answerPhoneCalls" msgid="4131324833663725855">"besvar telefonanrop"</string>
<string name="permdesc_answerPhoneCalls" msgid="894386681983116838">"Lar appen besvare et innkommende telefonanrop."</string>
<string name="permlab_receiveSms" msgid="505961632050451881">"motta tekstmeldinger (SMS)"</string>
<string name="permdesc_receiveSms" msgid="1797345626687832285">"Lar appen motta og behandle tekstmeldinger. Dette betyr at appen kan overvåke eller slette meldinger som er sendt til enheten din uten at du har sett dem."</string>
<string name="permlab_receiveMms" msgid="4000650116674380275">"motta tekstmeldinger (MMS)"</string>
<string name="permdesc_receiveMms" msgid="958102423732219710">"Lar appen motta og behandle multimediemeldinger. Dette betyr at appen kan overvåke eller slette meldinger som er sendt til enheten din uten at du har sett dem."</string>
<string name="permlab_bindCellBroadcastService" msgid="586746677002040651">"Videresend kringkastede meldinger"</string>
<string name="permdesc_bindCellBroadcastService" msgid="6540910200973641606">"Tillat at denne appen binder seg til modulen for kringkastede meldinger for å videresende kringkastede meldinger når de mottas. Kringkastede varsler leveres noen steder for å advare deg om nødssituasjoner. Skadelige apper kan forstyrre ytelsen eller funksjonen til enheten din når en kringkastet nødmelding mottas."</string>
<string name="permlab_readCellBroadcasts" msgid="5869884450872137693">"lese kringkastede meldinger"</string>
<string name="permdesc_readCellBroadcasts" msgid="672513437331980168">"Tillater at appen kan lese kringkastede meldinger enheten din mottar. Kringkastede varsler leveres noen steder for å advare deg om nødssituasjoner. Skadelige apper kan forstyrre ytelsen eller funksjonen til enheten din når en kringkastet nødmelding mottas."</string>
<string name="permlab_subscribedFeedsRead" msgid="217624769238425461">"lese abonnement på nyhetskilder"</string>
<string name="permdesc_subscribedFeedsRead" msgid="6911349196661811865">"Lar appen hente inn detaljer om strømmer som er synkroniserte for øyeblikket."</string>
<string name="permlab_sendSms" msgid="7757368721742014252">"sende og lese SMS-meldinger"</string>
<string name="permdesc_sendSms" msgid="6757089798435130769">"Lar appen sende tekstmeldinger. Dette kan resultere i uventede kostnader. Merk at skadelige apper kan påføre deg kostnader ved å sende meldinger uten bekreftelse fra deg."</string>
<string name="permlab_readSms" msgid="5164176626258800297">"lese tekstmeldinger (SMS eller MMS)"</string>
<string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="7912990447198112829">"Denne appen kan lese alle tekstmeldingene (SMS) som er lagret på nettbrettet ditt."</string>
<string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="3054753345758011986">"Denne appen kan lese alle tekstmeldingene (SMS) som er lagret på Android TV-enheten din."</string>
<string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="774753371111699782">"Denne appen kan lese alle tekstmeldingene (SMS) som er lagret på telefonen din."</string>
<string name="permlab_receiveWapPush" msgid="4223747702856929056">"motta tekstmeldinger (WAP)"</string>
<string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="1638677888301778457">"Lar appen motta og behandle WAP-meldinger. Dette betyr at appen kan overvåke eller slette meldinger som er sendt til deg uten at du har sett dem."</string>
<string name="permlab_getTasks" msgid="7460048811831750262">"hente apper som kjører"</string>
<string name="permdesc_getTasks" msgid="7388138607018233726">"Lar appen hente informasjon om oppgaver som kjører og som nylig har kjørt. Dette kan tillate appen å oppdage informasjon om hvilke apper som brukes på enheten."</string>
<string name="permlab_manageProfileAndDeviceOwners" msgid="639849495253987493">"administrere profiler og enhetseiere"</string>
<string name="permdesc_manageProfileAndDeviceOwners" msgid="7304240671781989283">"Lar apper angi profileierne og enhetseieren."</string>
<string name="permlab_reorderTasks" msgid="7598562301992923804">"Endre rekkefølge på apper som kjører"</string>
<string name="permdesc_reorderTasks" msgid="8796089937352344183">"Lar appen flytte oppgaver til forgrunnen eller bakgrunnen. Appen kan gjøre dette uten instruksjoner fra deg."</string>
<string name="permlab_enableCarMode" msgid="893019409519325311">"aktivere bilmodus"</string>
<string name="permdesc_enableCarMode" msgid="56419168820473508">"Lar appen aktivere bilmodus."</string>
<string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="6559320515561928348">"lukke andre apper"</string>
<string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="2357013583055434685">"Lar appen avslutte andre appers bakgrunnsprosesser. Dette kan føre til at andre apper slutter å kjøre."</string>
<string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="5757218350944719065">"Denne appen kan ligge over andre apper"</string>
<string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="1145660714855738308">"Denne appen kan vises over andre apper eller andre deler av skjermen. Dette kan påvirke normal bruk av apper og endre måten andre apper vises på."</string>
<string name="permlab_runInBackground" msgid="541863968571682785">"kjør i bakgrunnen"</string>
<string name="permdesc_runInBackground" msgid="4344539472115495141">"Denne appen kan kjøre i bakgrunnen. Det kan øke batteribruken."</string>
<string name="permlab_useDataInBackground" msgid="783415807623038947">"bruk data i bakgrunnen"</string>
<string name="permdesc_useDataInBackground" msgid="1230753883865891987">"Denne appen kan bruke data i bakgrunnen. Det kan øke databruken."</string>
<string name="permlab_persistentActivity" msgid="464970041740567970">"angi at appen alltid skal kjøre"</string>
<string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="6055271149187369916">"Lar appen gjøre deler av seg selv vedvarende i minnet. Dette kan begrense minnet for andre apper og gjøre nettbrettet tregt."</string>
<string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="6800526387664131321">"Lar appen gjøre deler av seg selv vedvarende i minnet. Dette kan begrense minnet for andre apper og gjøre Android TV-enheten treg."</string>
<string name="permdesc_persistentActivity" product="default" msgid="1914841924366562051">"Lar appen gjøre deler av seg selv vedvarende i minnet. Dette kan begrense minnet for andre apper og gjøre telefonen treg."</string>
<string name="permlab_foregroundService" msgid="1768855976818467491">"kjøre tjenesten i forgrunnen"</string>
<string name="permdesc_foregroundService" msgid="8720071450020922795">"Lar appen bruke tjenester i forgrunnen."</string>
<string name="permlab_getPackageSize" msgid="375391550792886641">"måle lagringsplass for apper"</string>
<string name="permdesc_getPackageSize" msgid="742743530909966782">"Lar appen hente ut koden, dataene og bufferstørrelsene til appen"</string>
<string name="permlab_writeSettings" msgid="8057285063719277394">"endre systeminnstillingene"</string>
<string name="permdesc_writeSettings" msgid="8293047411196067188">"Lar appen endre dataene i systeminnstillingene. Ondsinnede apper kan bruke dette til å skade systemkonfigurasjonen."</string>
<string name="permlab_receiveBootCompleted" msgid="6643339400247325379">"kjøre ved oppstart"</string>
<string name="permdesc_receiveBootCompleted" product="tablet" msgid="5565659082718177484">"Lar appen starte seg selv så snart systemet har startet opp. Dette kan føre til lengre oppstartstid for nettbrettet, i tillegg til at nettbrettet kan bli generelt tregere av at appen alltid kjører."</string>
<string name="permdesc_receiveBootCompleted" product="tv" msgid="4900842256047614307">"Lar appen starte seg selv så snart systemet har startet opp. Dette kan føre til lengre oppstartstid for Android TV-enheten, i tillegg til at den kan bli generelt tregere av at appen alltid kjører."</string>
<string name="permdesc_receiveBootCompleted" product="default" msgid="7912677044558690092">"Lar appen starte seg selv så snart systemet har startet opp. Dette kan føre til lengre oppstartstid for telefonen, i tillegg til at telefonen kan bli generelt tregere av at appen alltid kjører."</string>
<string name="permlab_broadcastSticky" msgid="4552241916400572230">"sende varige kringkastinger"</string>
<string name="permdesc_broadcastSticky" product="tablet" msgid="5058486069846384013">"Lar appen sende faste kringkastinger («sticky broadcasts») som blir værende etter at kringkastingen er over. Overdreven bruk kan gjøre nettbrettet tregt eller ustabilt ved å bruke for mye minne."</string>
<string name="permdesc_broadcastSticky" product="tv" msgid="2338185920171000650">"Lar appen sende varige kringkastinger («sticky broadcasts»), som ikke avsluttes etter at kringkastingen er over. Overdreven bruk kan gjøre Android TV-enheten din treg eller ustabil ved at den bruker for mye minne."</string>
<string name="permdesc_broadcastSticky" product="default" msgid="134529339678913453">"Lar appen sende faste kringkastinger («sticky broadcasts») som blir værende etter at kringkastingen er over. Overdreven bruk kan gjøre telefonen treg eller ustabil ved å bruke for mye minne."</string>
<string name="permlab_readContacts" msgid="8776395111787429099">"lese kontaktene dine"</string>
<string name="permdesc_readContacts" product="tablet" msgid="6430093481659992692">"Lar appen lese data om kontaktene dine som er lagret på nettbrettet ditt. Apper får også tilgang til kontoene på nettbrettet ditt som har opprettet kontakter. Dette kan inkludere kontoer som er opprettet av apper du har installert. Denne tillatelsen lar apper lagre kontaktdataene dine. Vær oppmerksom på at skadelige apper kan dele disse dataene uten at du vet om det."</string>
<string name="permdesc_readContacts" product="tv" msgid="8400138591135554789">"Lar appen lese data om kontaktene dine som er lagret på Android TV-enheten din. Apper får også tilgang til kontoene på Android TV-enheten din som har opprettet kontakter. Dette kan inkludere kontoer som er opprettet av apper du har installert. Denne tillatelsen lar apper lagre kontaktdataene dine. Vær oppmerksom på at skadelige apper kan dele disse dataene uten at du vet om det."</string>
<string name="permdesc_readContacts" product="default" msgid="4911989776203207644">"Lar appen lese data om kontaktene dine som er lagret på telefonen din. Apper får også tilgang til kontoene på telefonen din som har opprettet kontakter. Dette kan inkludere kontoer som er opprettet av apper du har installert. Denne tillatelsen lar apper lagre kontaktdataene dine. Vær oppmerksom på at skadelige apper kan dele disse dataene uten at du vet om det."</string>
<string name="permlab_writeContacts" msgid="8919430536404830430">"endre kontaktene dine"</string>
<string name="permdesc_writeContacts" product="tablet" msgid="6422419281427826181">"Lar appen endre informasjon om kontaktene som er lagret på nettbrettet ditt. Denne tillatelsen lar apper slette kontaktdata."</string>
<string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="6488872735379978935">"Lar appen endre informasjon om kontaktene som er lagret på Android TV-enheten din. Denne tillatelsen lar apper slette kontaktdata."</string>
<string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="8304795696237065281">"Lar appen endre informasjon om kontaktene som er lagret på telefonen din. Denne tillatelsen lar apper slette kontaktdata."</string>
<string name="permlab_readCallLog" msgid="1739990210293505948">"lese anropsloggen"</string>
<string name="permdesc_readCallLog" msgid="8964770895425873433">"Denne appen kan lese anropsloggen din."</string>
<string name="permlab_writeCallLog" msgid="670292975137658895">"endre anropsloggen"</string>
<string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="2657525794731690397">"Lar appen endre nettbrettets samtalelogg, inkludert data om innkommende og utgående anrop. Skadelige apper kan utnytte denne tillatelsen til å slette eller endre samtaleloggen din."</string>
<string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="3934939195095317432">"Lar appen endre samtaleloggen på Android TV-enheten din, inkludert data om innkommende og utgående anrop. Skadelige apper kan bruke denne tillatelsen til å slette eller endre samtaleloggen din."</string>
<string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="5903033505665134802">"Lar appen endre telefonens samtalelogg, inkludert data om innkommende og utgående anrop. Skadelige apper kan utnytte denne tillatelsen til å slette eller endre samtaleloggen din."</string>
<string name="permlab_bodySensors" msgid="3411035315357380862">"få tilgang til kroppssensorer (f.eks. pulsmålere)"</string>
<string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="2365357960407973997">"Gir appen tilgang til data fra sensorer som overvåker den fysiske tilstanden din, for eksempel hjertefrekvensen din."</string>
<string name="permlab_readCalendar" msgid="6408654259475396200">"Les kalenderaktivitet og detaljer"</string>
<string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="515452384059803326">"Denne appen kan lese all kalenderaktivitet som er lagret på nettbrettet ditt, og dele eller lagre kalenderdataene."</string>
<string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="5811726712981647628">"Denne appen kan lese all kalenderaktivitet som er lagret på Android TV-enheten din, og dele eller lagre kalenderdataene."</string>
<string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="9118823807655829957">"Denne appen kan lese all kalenderaktivitet som er lagret på telefonen din, og dele eller lagre kalenderdataene."</string>
<string name="permlab_writeCalendar" msgid="6422137308329578076">"legge til eller endre kalenderhendelser og sende e-post til gjester uten eiernes viten"</string>
<string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="8722230940717092850">"Denne appen kan legge til, fjerne eller endre kalenderaktiviteter på nettbrettet ditt. Denne appen kan sende meldinger som kan virke som om kommer fra kalendereiere, eller endre aktiviteter uten at eierne blir varslet."</string>
<string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="951246749004952706">"Denne appen kan legge til, fjerne eller endre kalenderaktiviteter på Android TV-enheten din. Denne appen kan sende meldinger som kan virke som om de kommer fra kalendereiere, eller endre aktiviteter uten at eierne blir varslet."</string>
<string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="5416380074475634233">"Denne appen kan legge til, fjerne eller endre kalenderaktiviteter på telefonen din. Denne appen kan sende meldinger som kan virke som om kommer fra kalendereiere, eller endre aktiviteter uten at eierne blir varslet."</string>
<string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="5162339812057983988">"bruke ekstra posisjonskommandoer"</string>
<string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="355369611979907967">"Appen gis tillatelse til å bruke ekstra kommandoer fra posisjonsleverandører. Dette kan gi appen tillatelse til å påvirke bruken av GPS eller andre posisjonskilder."</string>
<string name="permlab_accessFineLocation" msgid="6426318438195622966">"bare tilgang til nøyaktig posisjon i forgrunnen"</string>
<string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="6732174080240016335">"Denne appen kan få den nøyaktige posisjonen din fra posisjonstjenestene når den er i bruk. Posisjonstjenestene for enheten må være slått på for at appen skal få posisjonen. Dette kan øke batteribruken."</string>
<string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="1561042925407799741">"bare tilgang til omtrentlig posisjon i forgrunnen"</string>
<string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="778521847873199160">"Denne appen kan få den omtrentlige posisjonen din fra posisjonstjenestene når den er i bruk. Posisjonstjenestene for enheten må være slått på for at appen skal få posisjonen."</string>
<string name="permlab_accessBackgroundLocation" msgid="1721164702777366138">"tilgang til posisjon i bakgrunnen"</string>
<string name="permdesc_accessBackgroundLocation" msgid="8264885066095638105">"Denne appen har tilgang til posisjonen til enhver tid, selv når appen ikke er i bruk."</string>
<string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6129039778010031815">"endre lydinnstillinger"</string>
<string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="8687227609663124921">"Lar appen endre globale lydinnstillinger slik som volum og hvilken høyttaler som brukes for lydavspilling."</string>
<string name="permlab_recordAudio" msgid="1208457423054219147">"ta opp lyd"</string>
<string name="permdesc_recordAudio" msgid="3976213377904701093">"Denne appen kan når som helst ta opp lyd med mikrofonen."</string>
<string name="permlab_sim_communication" msgid="176788115994050692">"sende kommandoer til SIM-kortet"</string>
<string name="permdesc_sim_communication" msgid="4179799296415957960">"Lar appen sende kommandoer til SIM-kortet. Dette er veldig farlig."</string>
<string name="permlab_activityRecognition" msgid="1782303296053990884">"gjenkjenn fysisk aktivitet"</string>
<string name="permdesc_activityRecognition" msgid="8667484762991357519">"Denne appen kan gjenkjenne den fysiske aktiviteten din."</string>
<string name="permlab_camera" msgid="6320282492904119413">"ta bilder og videoer"</string>
<string name="permdesc_camera" msgid="1354600178048761499">"Denne appen kan når som helst ta bilder og spille inn videoer ved hjelp av kameraet."</string>
<string name="permlab_systemCamera" msgid="3642917457796210580">"Gi en app eller tjeneste tilgang til systemkameraene for å ta bilder og spille inn videoer"</string>
<string name="permdesc_systemCamera" msgid="5938360914419175986">"Denne privilegerte appen eller systemappen kan når som helst ta bilder og spille inn videoer med et systemkamera. Dette krever at appen også har tillatelsen android.permission.CAMERA"</string>
<string name="permlab_cameraOpenCloseListener" msgid="5548732769068109315">"Tillat at en app eller tjeneste mottar tilbakekallinger om kameraenheter som åpnes eller lukkes."</string>
<string name="permdesc_cameraOpenCloseListener" msgid="2002636131008772908">"Denne appen kan motta tilbakekallinger når en kameraenhet blir åpnet (av hvilken app) eller lukket."</string>
<string name="permlab_vibrate" msgid="8596800035791962017">"kontrollere vibreringen"</string>
<string name="permdesc_vibrate" msgid="8733343234582083721">"Lar appen kontrollere vibreringsfunksjonen."</string>
<string name="permdesc_vibrator_state" msgid="7050024956594170724">"Gir appen tilgang til vibreringstilstanden."</string>
<string name="permlab_callPhone" msgid="1798582257194643320">"ringe telefonnummer direkte"</string>
<string name="permdesc_callPhone" msgid="5439809516131609109">"Lar appen ringe telefonnumre uten at du gjør noe. Dette kan resultere i uventede oppringninger og kostnader. Appen kan imidlertid ikke ringe nødnumre. Merk at skadelige apper kan påføre deg kostnader ved å ringe uten bekreftelse fra deg."</string>
<string name="permlab_accessImsCallService" msgid="442192920714863782">"få tilgang til nettprattjenesten for ringing"</string>
<string name="permdesc_accessImsCallService" msgid="6328551241649687162">"Lar appen bruke nettprattjenesten til å ringe uten at du gjør noe."</string>
<string name="permlab_readPhoneState" msgid="8138526903259297969">"lese telefonstatus og -identitet"</string>
<string name="permdesc_readPhoneState" msgid="7229063553502788058">"Lar appen bruke enhetens telefonfunksjoner. Med denne tillatelsen kan appen finne telefonnummer og enhets-ID-er, registrere om en samtale pågår, og se det eksterne nummeret det opprettes en forbindelse med via oppringing."</string>
<string name="permlab_manageOwnCalls" msgid="9033349060307561370">"send anrop gjennom systemet"</string>
<string name="permdesc_manageOwnCalls" msgid="4431178362202142574">"Lar appen sende anrop gjennom systemet for å forbedre anropsopplevelsen."</string>
<string name="permlab_callCompanionApp" msgid="3654373653014126884">"se og kontrollere anrop i systemet."</string>
<string name="permdesc_callCompanionApp" msgid="8474168926184156261">"Lar appen se og kontrollere anrop som pågår på enheten. Dette inkluderer informasjon som anropsnumre og tilstanden til anropene."</string>
<string name="permlab_exemptFromAudioRecordRestrictions" msgid="1164725468350759486">"fritatt fra begrensningene om å ta opp lyd"</string>
<string name="permdesc_exemptFromAudioRecordRestrictions" msgid="2425117015896871976">"Frita appen fra begrensningene om å ta opp lyd."</string>
<string name="permlab_acceptHandover" msgid="2925523073573116523">"fortsette et anrop fra en annen app"</string>
<string name="permdesc_acceptHandovers" msgid="7129026180128626870">"Lar appen fortsette et anrop som ble startet i en annen app."</string>
<string name="permlab_readPhoneNumbers" msgid="5668704794723365628">"les telefonnumre"</string>
<string name="permdesc_readPhoneNumbers" msgid="7368652482818338871">"Gir appen tilgang til telefonnumrene til enheten."</string>
<string name="permlab_wakeLock" product="automotive" msgid="1904736682319375676">"hold bilskjermen på"</string>
<string name="permlab_wakeLock" product="tablet" msgid="1527660973931694000">"hindre nettbrettet fra å gå over til sovemodus"</string>
<string name="permlab_wakeLock" product="tv" msgid="2856941418123343518">"forhindre at Android TV-enheten din settes i hvilemodus"</string>
<string name="permlab_wakeLock" product="default" msgid="569409726861695115">"forhindre telefonen fra å sove"</string>
<string name="permdesc_wakeLock" product="automotive" msgid="5995045369683254571">"Tillater at appen holder bilskjermen på."</string>
<string name="permdesc_wakeLock" product="tablet" msgid="2441742939101526277">"Lar appen hindre nettbrettet fra å gå over i sovemodus."</string>
<string name="permdesc_wakeLock" product="tv" msgid="2329298966735118796">"Lar appen hindre Android TV-enheten fra å settes i hvilemodus."</string>
<string name="permdesc_wakeLock" product="default" msgid="3689523792074007163">"Lar appen hindre telefonen fra å gå over i sovemodus."</string>
<string name="permlab_transmitIr" msgid="8077196086358004010">"infrarød overføring"</string>
<string name="permdesc_transmitIr" product="tablet" msgid="5884738958581810253">"Gir appen tillatelse til å bruke nettbrettets infrarøde sender."</string>
<string name="permdesc_transmitIr" product="tv" msgid="3278506969529173281">"Lar appen bruke den infrarøde senderen til Android TV-enheten din."</string>
<string name="permdesc_transmitIr" product="default" msgid="8484193849295581808">"Gir appen tillatelse til å bruke telefonens infrarøde sender."</string>
<string name="permlab_setWallpaper" msgid="6959514622698794511">"endre bakgrunnsbilde"</string>
<string name="permdesc_setWallpaper" msgid="2973996714129021397">"Lar appen angi systembakgrunnen."</string>
<string name="permlab_setWallpaperHints" msgid="1153485176642032714">"endre størrelsen på bakgrunnsbildet"</string>
<string name="permdesc_setWallpaperHints" msgid="6257053376990044668">"Lar appen angi størrelsestips for systembakgrunnen."</string>
<string name="permlab_setTimeZone" msgid="7922618798611542432">"endre tidssone"</string>
<string name="permdesc_setTimeZone" product="tablet" msgid="1788868809638682503">"Lar appen endre nettbrettets tidssone."</string>
<string name="permdesc_setTimeZone" product="tv" msgid="9069045914174455938">"Lar appen endre tidssonen til Android TV-enheten din."</string>
<string name="permdesc_setTimeZone" product="default" msgid="4611828585759488256">"Lar appen endre telefonens tidssone."</string>
<string name="permlab_getAccounts" msgid="5304317160463582791">"finne kontoer på enheten"</string>
<string name="permdesc_getAccounts" product="tablet" msgid="1784452755887604512">"Appen kan hente listen over kontoene nettbrettet kjenner. Dette kan inkludere kontoer som er opprettet av apper du har installert."</string>
<string name="permdesc_getAccounts" product="tv" msgid="437604680436540822">"Gir appen tilgang til listen over kontoer som Android TV-enheten din kjenner til. Dette kan inkludere kontoer som er opprettet av apper du har installert."</string>
<string name="permdesc_getAccounts" product="default" msgid="2491273043569751867">"Appen kan hente listen over kontoene telefonen kjenner. Dette kan inkludere kontoer som er opprettet av apper du har installert."</string>
<string name="permlab_accessNetworkState" msgid="2349126720783633918">"se nettverkstilkoblinger"</string>
<string name="permdesc_accessNetworkState" msgid="4394564702881662849">"Appen kan se informasjon om nettverkstilkoblinger, slik som hvilke nettverk som finnes og er tilkoblet."</string>
<string name="permlab_createNetworkSockets" msgid="3224420491603590541">"få full nettverkstilgang"</string>
<string name="permdesc_createNetworkSockets" msgid="7722020828749535988">"Appen kan opprette nettverkskontakter og bruke tilpassede nettverksprotokoller. Nettleseren og andre apper gjør det mulig å sende data til Internett, så denne tillatelsen er ikke nødvendig for å kunne sende data til Internett."</string>
<string name="permlab_changeNetworkState" msgid="8945711637530425586">"endre nettverkskonnektivitet"</string>
<string name="permdesc_changeNetworkState" msgid="649341947816898736">"Lar appen endre innstillingene for nettverkstilknytning."</string>
<string name="permlab_changeTetherState" msgid="9079611809931863861">"endre tilknytningsoppsett"</string>
<string name="permdesc_changeTetherState" msgid="3025129606422533085">"Lar appen endre innstillingene for delt nettforbindelse."</string>
<string name="permlab_accessWifiState" msgid="5552488500317911052">"se Wi-Fi-tilkoblinger"</string>
<string name="permdesc_accessWifiState" msgid="6913641669259483363">"Lar appen se informasjon om Wi-Fi-nettverk, f.eks. hvorvidt Wi-Fi er aktivert og navn på tilkoblede Wi-Fi-enheter."</string>
<string name="permlab_changeWifiState" msgid="7947824109713181554">"koble til og fra Wi-Fi"</string>
<string name="permdesc_changeWifiState" msgid="7170350070554505384">"Lar appen koble til og fra Wi-Fi-tilgangspunkter, og å gjøre endringer i enhetens konfigurasjon for Wi-Fi-nettverk."</string>
<string name="permlab_changeWifiMulticastState" msgid="285626875870754696">"tillate multicast for trådløse nettverk"</string>
<string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="tablet" msgid="191079868596433554">"Lar appen motta pakker som sendes til alle enhetene på et Wi-Fi-nettverk ved hjelp av multikastingsadresser, Dette bruker mer strøm enn modusen uten multikasting."</string>
<string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="tv" msgid="1336952358450652595">"Lar appen motta pakker som sendes til alle enhetene på et Wi-Fi-nettverk ved hjelp av multikastingsadresser, ikke bare Android TV-enheten din. Dette bruker mer strøm enn modus uten multikasting."</string>
<string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="default" msgid="8296627590220222740">"Lar appen motta pakker som sendes til alle enhetene på et Wi-Fi-nettverk ved hjelp av multikastingsadresser, Dette bruker mer strøm enn modusen uten multikasting."</string>
<string name="permlab_bluetoothAdmin" msgid="6490373569441946064">"endre Bluetooth-innstillinger"</string>
<string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="tablet" msgid="5370837055438574863">"Lar appen konfigurere det lokale Bluetooth-nettbrettet, samt oppdage og koble sammen med eksterne enheter."</string>
<string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="tv" msgid="1623992984547014588">"Lar appen konfigurere Bluetooth på Android TV-enheten din samt oppdage og koble sammen med eksterne enheter."</string>
<string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="default" msgid="7381341743021234863">"Lar appen konfigurere den lokale Bluetooth-telefonen, samt oppdage og koble sammen med eksterne enheter."</string>
<string name="permlab_accessWimaxState" msgid="7029563339012437434">"koble til eller fra WiMAX"</string>
<string name="permdesc_accessWimaxState" msgid="5372734776802067708">"Lar appen avgjøre hvorvidt WiMAX er aktivert og finne informasjon om eventuelle tilkoblede WiMAX-nettverk."</string>
<string name="permlab_changeWimaxState" msgid="6223305780806267462">"endre WiMAX-status"</string>
<string name="permdesc_changeWimaxState" product="tablet" msgid="4011097664859480108">"Lar appen koble nettbrettet til og fra WiMAX-nettverk."</string>
<string name="permdesc_changeWimaxState" product="tv" msgid="5373274458799425276">"Lar appen koble Android TV-enheten din til og fra WiMAX-nettverk."</string>
<string name="permdesc_changeWimaxState" product="default" msgid="1551666203780202101">"Lar appen koble telefonen til og fra WiMAX-nettverk."</string>
<string name="permlab_bluetooth" msgid="586333280736937209">"koble til Bluetooth-enheter"</string>
<string name="permdesc_bluetooth" product="tablet" msgid="3053222571491402635">"Lar appen se Bluetooth-konfigurasjonen på nettbrettet, samt opprette og godta tilkoblinger med sammenkoblede enheter."</string>
<string name="permdesc_bluetooth" product="tv" msgid="8851534496561034998">"Lar appen se Bluetooth-konfigurasjonen på Android TV-enheten din samt opprette og godta tilkoblinger med sammenkoblede enheter."</string>
<string name="permdesc_bluetooth" product="default" msgid="2779606714091276746">"Lar appen se Bluetooth-konfigurasjonen på telefonen, samt opprette og godta tilkoblinger med sammenkoblede enheter."</string>
<string name="permlab_preferredPaymentInfo" msgid="5274423844767445054">"Informasjon om prioritert NFC-betalingstjeneste"</string>
<string name="permdesc_preferredPaymentInfo" msgid="8583552469807294967">"Gir appen tilgang til informasjon om prioritert NFC-betalingstjeneste, for eksempel registrerte hjelpemidler og destinasjon."</string>
<string name="permlab_nfc" msgid="1904455246837674977">"kontroller overføring av data med NFC-teknologi"</string>
<string name="permdesc_nfc" msgid="8352737680695296741">"Lar appen kommunisere med etiketter, kort og lesere som benytter NFC-teknologi."</string>
<string name="permlab_disableKeyguard" msgid="3605253559020928505">"deaktivere skjermlåsen"</string>
<string name="permdesc_disableKeyguard" msgid="3223710003098573038">"Lar appen deaktivere tastelåsen og eventuell tilknyttet passordsikkerhet. Et eksempel er at telefonen deaktiverer tastelåsen når du mottar et innkommende anrop, og deretter aktiverer tastelåsen igjen når samtalen er ferdig."</string>
<string name="permlab_requestPasswordComplexity" msgid="1808977190557794109">"be om skjermlåsens kompleksitet"</string>
<string name="permdesc_requestPasswordComplexity" msgid="1130556896836258567">"Lar appen lære skjermlåsens kompleksitetsnivå (høy, middels, lav eller ingen), som indikerer det mulige området for lengde og type skjermlås. Appen kan foreslå at brukeren oppdaterer skjermlåsen til et bestemt nivå, men brukere kan velge å ignorere dette og navigere bort. Vær oppmerksom på at skjermlåsen ikke er lagret klartekst, så appen kan ikke se det nøyaktige passordet."</string>
<string name="permlab_useBiometric" msgid="6314741124749633786">"bruke biometrisk maskinvare"</string>
<string name="permdesc_useBiometric" msgid="7502858732677143410">"Lar appen bruke biometrisk maskinvare til godkjenning"</string>
<string name="permlab_manageFingerprint" msgid="7432667156322821178">"administrere fingeravtrykkmaskinvare"</string>
<string name="permdesc_manageFingerprint" msgid="2025616816437339865">"Lar appen fremkalle metoder for å legge til og slette fingeravtrykkmaler for bruk."</string>
<string name="permlab_useFingerprint" msgid="1001421069766751922">"bruke fingeravtrykkmaskinvare"</string>
<string name="permdesc_useFingerprint" msgid="412463055059323742">"Lar appen bruke fingeravtrykkmaskinvare til godkjenning"</string>
<string name="permlab_audioWrite" msgid="8501705294265669405">"gjøre endringer i musikksamlingen din"</string>
<string name="permdesc_audioWrite" msgid="8057399517013412431">"Lar appen gjøre endringer i musikksamlingen din."</string>
<string name="permlab_videoWrite" msgid="5940738769586451318">"gjøre endringer i videosamlingen din"</string>
<string name="permdesc_videoWrite" msgid="6124731210613317051">"Lar appen gjøre endringer i videosamlingen din."</string>
<string name="permlab_imagesWrite" msgid="1774555086984985578">"gjøre endringer i bildesamlingen din"</string>
<string name="permdesc_imagesWrite" msgid="5195054463269193317">"Lar appen gjøre endringer i bildesamlingen din."</string>
<string name="permlab_mediaLocation" msgid="7368098373378598066">"lese posisjoner fra mediesamlingen din"</string>
<string name="permdesc_mediaLocation" msgid="597912899423578138">"Lar appen lese posisjoner fra mediesamlingen din."</string>
<string name="biometric_dialog_default_title" msgid="55026799173208210">"Bekreft at det er deg"</string>
<string name="biometric_error_hw_unavailable" msgid="2494077380540615216">"Biometrisk maskinvare er utilgjengelig"</string>
<string name="biometric_error_user_canceled" msgid="6732303949695293730">"Autentiseringen er avbrutt"</string>
<string name="biometric_not_recognized" msgid="5106687642694635888">"Ikke gjenkjent"</string>
<string name="biometric_error_canceled" msgid="8266582404844179778">"Autentiseringen er avbrutt"</string>
<string name="biometric_error_device_not_secured" msgid="3129845065043995924">"PIN-kode, mønster eller passord er ikke angitt"</string>
<string name="fingerprint_acquired_partial" msgid="8532380671091299342">"Deler av fingeravtrykket er registrert. Prøv på nytt."</string>
<string name="fingerprint_acquired_insufficient" msgid="2545149524031515411">"Kunne ikke registrere fingeravtrykket. Prøv på nytt."</string>
<string name="fingerprint_acquired_imager_dirty" msgid="4694800187151533990">"Fingeravtrykksensoren er skitten. Rengjør den og prøv på nytt."</string>
<string name="fingerprint_acquired_too_fast" msgid="5151661932298844352">"Du flyttet fingeren for raskt. Prøv på nytt."</string>
<string name="fingerprint_acquired_too_slow" msgid="6683510291554497580">"Du flyttet fingeren for sakte. Prøv på nytt."</string>
<string-array name="fingerprint_acquired_vendor">
</string-array>
<string name="fingerprint_authenticated" msgid="2024862866860283100">"Fingeravtrykket er godkjent"</string>
<string name="face_authenticated_no_confirmation_required" msgid="8867889115112348167">"Ansiktet er autentisert"</string>
<string name="face_authenticated_confirmation_required" msgid="6872632732508013755">"Ansiktet er autentisert. Trykk på Bekreft"</string>
<string name="fingerprint_error_hw_not_available" msgid="4571700896929561202">"Maskinvare for fingeravtrykk er ikke tilgjengelig."</string>
<string name="fingerprint_error_no_space" msgid="6126456006769817485">"Fingeravtrykket kan ikke lagres. Fjern et eksisterende fingeravtrykk."</string>
<string name="fingerprint_error_timeout" msgid="2946635815726054226">"Tidsavbrudd for fingeravtrykk er nådd. Prøv på nytt."</string>
<string name="fingerprint_error_canceled" msgid="540026881380070750">"Fingeravtrykk-operasjonen ble avbrutt."</string>
<string name="fingerprint_error_user_canceled" msgid="7685676229281231614">"Fingeravtrykk-operasjonen ble avbrutt av brukeren."</string>
<string name="fingerprint_error_lockout" msgid="7853461265604738671">"For mange forsøk. Prøv på nytt senere."</string>
<string name="fingerprint_error_lockout_permanent" msgid="3895478283943513746">"For mange forsøk. Fingeravtrykkssensoren er slått av."</string>
<string name="fingerprint_error_unable_to_process" msgid="1148553603490048742">"Prøv igjen."</string>
<string name="fingerprint_error_no_fingerprints" msgid="8671811719699072411">"Ingen fingeravtrykk er registrert."</string>
<string name="fingerprint_error_hw_not_present" msgid="578914350967423382">"Denne enheten har ikke fingeravtrykkssensor."</string>
<string name="fingerprint_error_security_update_required" msgid="7750187320640856433">"Sensoren er midlertidig slått av."</string>
<string name="fingerprint_name_template" msgid="8941662088160289778">"Finger <xliff:g id="FINGERID">%d</xliff:g>"</string>
<string-array name="fingerprint_error_vendor">
</string-array>
<string name="fingerprint_icon_content_description" msgid="4741068463175388817">"Ikon for fingeravtrykk"</string>
<string name="permlab_manageFace" msgid="4569549381889283282">"administrere maskinvare for Ansiktslås"</string>
<string name="permdesc_manageFace" msgid="6204569688492710471">"Lar appen bruke metoder for å legge til og slette ansiktmaler for bruk."</string>
<string name="permlab_useFaceAuthentication" msgid="1011430526454859030">"bruke maskinvare for Ansiktslås"</string>
<string name="permdesc_useFaceAuthentication" msgid="3115697017684668012">"Lar appen bruke maskinvare for Ansiktslås til autentisering"</string>
<string name="face_recalibrate_notification_name" msgid="6006095897989257026">"Ansiktslås"</string>
<string name="face_recalibrate_notification_title" msgid="5944930528030496897">"Registrer ansiktet ditt på nytt"</string>
<string name="face_recalibrate_notification_content" msgid="892757485125249962">"For å forbedre gjenkjennelse, registrer ansiktet ditt på nytt"</string>
<string name="face_acquired_insufficient" msgid="2150805835949162453">"Kunne ikke ta opp nøyaktige ansiktsdata Prøv igjen"</string>
<string name="face_acquired_too_bright" msgid="8070756048978079164">"For lyst. Prøv svakere belysning."</string>
<string name="face_acquired_too_dark" msgid="252573548464426546">"For mørkt. Prøv sterkere belysning."</string>
<string name="face_acquired_too_close" msgid="1628767882971469833">"Flytt telefonen lengre unna"</string>
<string name="face_acquired_too_far" msgid="5098567726427173896">"Flytt telefonen nærmere."</string>
<string name="face_acquired_too_high" msgid="4868033653626081839">"Flytt telefonen høyere."</string>
<string name="face_acquired_too_low" msgid="1512237819632165945">"Flytt telefonen lavere."</string>
<string name="face_acquired_too_right" msgid="2513391513020932655">"Flytt telefonen til venstre."</string>
<string name="face_acquired_too_left" msgid="8882499346502714350">"Flytt telefonen til høyre."</string>
<string name="face_acquired_poor_gaze" msgid="4427153558773628020">"Se mer direkte på enheten din."</string>
<string name="face_acquired_not_detected" msgid="2945945257956443257">"Hold ansiktet ditt rett foran telefonen."</string>
<string name="face_acquired_too_much_motion" msgid="8199691445085189528">"For mye bevegelse. Hold telefonen stødig."</string>
<string name="face_acquired_recalibrate" msgid="8724013080976469746">"Registrer ansiktet ditt på nytt."</string>
<string name="face_acquired_too_different" msgid="4699657338753282542">"Kan ikke gjenkjenne ansiktet lenger. Prøv igjen."</string>
<string name="face_acquired_too_similar" msgid="7684650785108399370">"For likt – endre posituren din."</string>
<string name="face_acquired_pan_too_extreme" msgid="7822191262299152527">"Vri hodet ditt litt mindre."</string>
<string name="face_acquired_tilt_too_extreme" msgid="8119978324129248059">"Vri hodet ditt litt mindre."</string>
<string name="face_acquired_roll_too_extreme" msgid="1442830503572636825">"Vri hodet ditt litt mindre."</string>
<string name="face_acquired_obscured" msgid="4917643294953326639">"Fjern alt som skjuler ansiktet ditt."</string>
<string name="face_acquired_sensor_dirty" msgid="8968391891086721678">"Rengjør den øverste delen av skjermen, inkludert den svarte linjen"</string>
<string-array name="face_acquired_vendor">
</string-array>
<string name="face_error_hw_not_available" msgid="5085202213036026288">"Kan ikke bekrefte ansikt. Utilgjengelig maskinvare."</string>
<string name="face_error_timeout" msgid="522924647742024699">"Prøv Ansiktslås igjen."</string>
<string name="face_error_no_space" msgid="5649264057026021723">"Kan ikke lagre nye ansiktsdata. Slett gamle data først."</string>
<string name="face_error_canceled" msgid="2164434737103802131">"Ansikt-operasjonen ble avbrutt."</string>
<string name="face_error_user_canceled" msgid="8553045452825849843">"Ansiktslås ble avbrutt av brukeren."</string>
<string name="face_error_lockout" msgid="7864408714994529437">"For mange forsøk. Prøv igjen senere."</string>
<string name="face_error_lockout_permanent" msgid="8277853602168960343">"For mange forsøk. Ansiktslås er slått av."</string>
<string name="face_error_unable_to_process" msgid="5723292697366130070">"Kan ikke bekrefte ansiktet. Prøv igjen."</string>
<string name="face_error_not_enrolled" msgid="7369928733504691611">"Du har ikke konfigurert Ansiktslås."</string>
<string name="face_error_hw_not_present" msgid="1070600921591729944">"Ansiktslås støttes ikke på denne enheten"</string>
<string name="face_error_security_update_required" msgid="5076017208528750161">"Sensoren er midlertidig slått av."</string>
<string name="face_name_template" msgid="3877037340223318119">"Ansikt <xliff:g id="FACEID">%d</xliff:g>"</string>
<string-array name="face_error_vendor">
</string-array>
<string name="face_icon_content_description" msgid="465030547475916280">"Ansiktikon"</string>
<string name="permlab_readSyncSettings" msgid="6250532864893156277">"lese synkroniseringsinnstillinger"</string>
<string name="permdesc_readSyncSettings" msgid="1325658466358779298">"Lar appen lese synkroniseringsinnstillingene for en konto. For eksempel kan den finne ut om Personer-appen er synkronisert med en konto."</string>
<string name="permlab_writeSyncSettings" msgid="6583154300780427399">"slå synkronisering av og på"</string>
<string name="permdesc_writeSyncSettings" msgid="6029151549667182687">"Lar appen endre synkroniseringsinnstillingene for en konto. For eksempel kan dette brukes til å synkronisere Personer-appen med en konto."</string>
<string name="permlab_readSyncStats" msgid="3747407238320105332">"lese synkroniseringsstatistikk"</string>
<string name="permdesc_readSyncStats" msgid="3867809926567379434">"Lar appen lese synkroniseringsstatistikk for en konto, inkludert loggen over synkroniseringsaktiviteter og hvor mye data som er synkronisert."</string>
<string name="permlab_sdcardRead" msgid="5791467020950064920">"leser innholdet i den delte lagringen din"</string>
<string name="permdesc_sdcardRead" msgid="6872973242228240382">"Lar appen lese innholdet i den delte lagringen din."</string>
<string name="permlab_sdcardWrite" msgid="4863021819671416668">"endre eller slette innholdet i den delte lagringen din"</string>
<string name="permdesc_sdcardWrite" msgid="8376047679331387102">"Lar appen skrive innholdet i den delte lagringen din."</string>
<string name="permlab_use_sip" msgid="8250774565189337477">"foreta/motta SIP-anrop"</string>
<string name="permdesc_use_sip" msgid="3590270893253204451">"Tillater at appen utfører og mottar SIP-anrop."</string>
<string name="permlab_register_sim_subscription" msgid="1653054249287576161">"registrere nye tilkoblinger for telekom-SIM-kort"</string>
<string name="permdesc_register_sim_subscription" msgid="4183858662792232464">"Lar appen registrere nye telekom-tilkoblinger for SIM-kort."</string>
<string name="permlab_register_call_provider" msgid="6135073566140050702">"registrere nye telekom-tilkoblinger"</string>
<string name="permdesc_register_call_provider" msgid="4201429251459068613">"Lar appen registrere nye telekom-tilkoblinger."</string>
<string name="permlab_connection_manager" msgid="3179365584691166915">"administrere telekom-tilkoblinger"</string>
<string name="permdesc_connection_manager" msgid="1426093604238937733">"Lar appen administrere telekom-tilkoblinger."</string>
<string name="permlab_bind_incall_service" msgid="5990625112603493016">"samhandle med skjermen for innkommende anrop"</string>
<string name="permdesc_bind_incall_service" msgid="4124917526967765162">"Lar appen styre når og hvordan brukeren ser skjermen for innkommende anrop."</string>
<string name="permlab_bind_connection_service" msgid="5409268245525024736">"samhandle med telefonitjenester"</string>
<string name="permdesc_bind_connection_service" msgid="6261796725253264518">"Gjør at appen kan samhandle med telefonitjenester for å foreta/motta anrop."</string>
<string name="permlab_control_incall_experience" msgid="6436863486094352987">"levere en brukeropplevelse for innkommende anrop"</string>
<string name="permdesc_control_incall_experience" msgid="5896723643771737534">"Lar appen levere en brukeropplevelse for innkommende anrop."</string>
<string name="permlab_readNetworkUsageHistory" msgid="8470402862501573795">"lese tidligere nettverksbruk"</string>
<string name="permdesc_readNetworkUsageHistory" msgid="1112962304941637102">"Lar appen lese tidligere nettverksbruk for bestemte nettverk og apper."</string>
<string name="permlab_manageNetworkPolicy" msgid="6872549423152175378">"administrer retningslinjene for nettverk"</string>
<string name="permdesc_manageNetworkPolicy" msgid="1865663268764673296">"Lar appen administrere retningslinjene for nettverket og definere appspesifikke regler."</string>
<string name="permlab_modifyNetworkAccounting" msgid="7448790834938749041">"Modifisering av regnskapsføring av nettverksbruk"</string>
<string name="permdesc_modifyNetworkAccounting" msgid="5076042642247205390">"Lar appen endre hvordan nettverksbruk regnes ut for apper. Ikke beregnet på vanlige apper."</string>
<string name="permlab_accessNotifications" msgid="7130360248191984741">"tilgang til varsler"</string>
<string name="permdesc_accessNotifications" msgid="761730149268789668">"Lar appen hente, gjennomgå og fjerne varsler, inkludert de som sendes fra andre apper."</string>
<string name="permlab_bindNotificationListenerService" msgid="5848096702733262458">"binding til en varsellyttertjeneste"</string>
<string name="permdesc_bindNotificationListenerService" msgid="4970553694467137126">"Lar innehaveren binde seg til det øverste grensesnittnivået for en varsellyttertjeneste. Skal aldri være nødvendig for vanlige apper."</string>
<string name="permlab_bindConditionProviderService" msgid="5245421224814878483">"binde seg til en leverandørtjeneste for betingelser"</string>
<string name="permdesc_bindConditionProviderService" msgid="6106018791256120258">"Gir innehaveren tillatelse til å binde til toppnivået av brukergrensesnittet for en leverandørtjeneste for betingelser. Dette skal ikke være nødvendig for vanlige apper."</string>
<string name="permlab_bindDreamService" msgid="4776175992848982706">"binde til en drømmetjeneste"</string>
<string name="permdesc_bindDreamService" msgid="9129615743300572973">"Tillater eieren å binde seg til det øverste nivået av grensesnittet til en drømmetjeneste. Kreves aldri for vanlige apper."</string>
<string name="permlab_invokeCarrierSetup" msgid="5098810760209818140">"starte konfigurasjonsappen som ble levert av operatøren"</string>
<string name="permdesc_invokeCarrierSetup" msgid="4790845896063237887">"Gir innehaveren tillatelse til å kalle opp den konfigurasjonsappen som ble levert av operatøren. Dette skal ikke være nødvendig for vanlige apper."</string>
<string name="permlab_accessNetworkConditions" msgid="1270732533356286514">"lytte etter observasjoner om nettverksforhold"</string>
<string name="permdesc_accessNetworkConditions" msgid="2959269186741956109">"Gir appen tillatelse til å lytte etter observasjoner om nettverksforhold. Dette skal ikke være nødvendig for vanlige apper."</string>
<string name="permlab_setInputCalibration" msgid="932069700285223434">"endre kalibreringen av inndataenheter"</string>
<string name="permdesc_setInputCalibration" msgid="2937872391426631726">"Lar appen endre kalibrasjonsparametrene for berøringsskjermen. Denne tillatelsen bør aldri være nødvendig for vanlige apper."</string>
<string name="permlab_accessDrmCertificates" msgid="6473765454472436597">"tilgang til DRM-sertifikater"</string>
<string name="permdesc_accessDrmCertificates" msgid="6983139753493781941">"Tillater at en app klargjøre og bruke DRM-sertifikater. Denne tillatelsen bør aldri være nødvendig for vanlige apper."</string>
<string name="permlab_handoverStatus" msgid="7620438488137057281">"motta overføringsstatus for Android Beam"</string>
<string name="permdesc_handoverStatus" msgid="3842269451732571070">"Lar appen motta informasjon om aktuelle Android Beam-overføringer"</string>
<string name="permlab_removeDrmCertificates" msgid="710576248717404416">"fjern sertifikater for digital rettighetsadministrasjon"</string>
<string name="permdesc_removeDrmCertificates" msgid="4068445390318355716">"Gir en app tillatelse til å fjerne sertifikater for digital rettighetsadministrasjon. Skal ikke være nødvendig for vanlige apper."</string>
<string name="permlab_bindCarrierMessagingService" msgid="3363450860593096967">"bind til en operatørmeldingstjeneste"</string>
<string name="permdesc_bindCarrierMessagingService" msgid="6316457028173478345">"Tillater at innehaveren binder seg til det øverste nivået av grensesnittet til en operatørtjeneste. Dette skal aldri være nødvendig for vanlige apper."</string>
<string name="permlab_bindCarrierServices" msgid="2395596978626237474">"bind til operatørtjenester"</string>
<string name="permdesc_bindCarrierServices" msgid="9185614481967262900">"Lar innehaveren binde seg til operatørtjenester. Det skal aldri være nødvendig for vanlige apper."</string>
<string name="permlab_access_notification_policy" msgid="5524112842876975537">"tilgang til Ikke forstyrr"</string>
<string name="permdesc_access_notification_policy" msgid="8538374112403845013">"Lar appen lese og skrive konfigurasjon av Ikke forstyrr."</string>
<string name="permlab_startViewPermissionUsage" msgid="1504564328641112341">"start visning av bruk av tillatelser"</string>
<string name="permdesc_startViewPermissionUsage" msgid="2820325605959586538">"Lar innehaveren starte bruk av tillatelser for en app. Dette skal aldri være nødvendig for vanlige apper."</string>
<string name="policylab_limitPassword" msgid="4851829918814422199">"Angi passordregler"</string>
<string name="policydesc_limitPassword" msgid="4105491021115793793">"Kontrollerer tillatt lengde og tillatte tegn i passord og PIN-koder for opplåsing av skjermen."</string>
<string name="policylab_watchLogin" msgid="7599669460083719504">"Overvåk forsøk på å låse opp skjermen"</string>
<string name="policydesc_watchLogin" product="tablet" msgid="2388436408621909298">"Overvåk antall feil passordforsøk ved opplåsing av skjerm, og lås nettbrettet eller slett alle data fra nettbrettet ved for mange feil passordforsøk."</string>
<string name="policydesc_watchLogin" product="tv" msgid="2140588224468517507">"Følg med på hvor mange ganger feil passord skrives inn når skjermen skal låses opp, og lås Android TV-enheten eller tøm alle dataene når feil passord skrives inn for mange ganger."</string>
<string name="policydesc_watchLogin" product="default" msgid="4885030206253600299">"Overvåk antall feil passordforsøk ved opplåsing av skjerm, og lås telefonen eller slett alle data fra telefonen ved for mange feil passordforsøk."</string>
<string name="policydesc_watchLogin_secondaryUser" product="tablet" msgid="2049038943004297474">"Overvåker antallet feil passord som er skrevet inn når skjermen låses opp, og låser nettbrettet eller sletter denne brukerens data når for mange feil passord er skrevet inn."</string>
<string name="policydesc_watchLogin_secondaryUser" product="tv" msgid="8965224107449407052">"Følg med på hvor mange ganger feil passord skrives inn når skjermen skal låses opp, og lås Android TV-enheten eller tøm alle dataene til denne brukeren hvis feil passord skrives inn for mange ganger."</string>
<string name="policydesc_watchLogin_secondaryUser" product="default" msgid="9177645136475155924">"Overvåker antallet feil passord som er skrevet inn når skjermen låses opp, og låser telefonen eller sletter denne brukerens data når for mange feil passord er skrevet inn."</string>
<string name="policylab_resetPassword" msgid="214556238645096520">"Endring av skjermlåsen"</string>
<string name="policydesc_resetPassword" msgid="4626419138439341851">"Kan endre skjermlåsen."</string>
<string name="policylab_forceLock" msgid="7360335502968476434">"Låsing av skjermen"</string>
<string name="policydesc_forceLock" msgid="1008844760853899693">"Kan kontrollere hvordan og når skjermen låses."</string>
<string name="policylab_wipeData" msgid="1359485247727537311">"Sletting av alle data"</string>
<string name="policydesc_wipeData" product="tablet" msgid="7245372676261947507">"Tilbakestill nettbrettets data uten advarsel ved å tilbakestille til fabrikkstandard."</string>
<string name="policydesc_wipeData" product="tv" msgid="513862488950801261">"Tøm dataene på Android TV-enheten din uten advarsel ved å tilbakestille til fabrikkstandard."</string>
<string name="policydesc_wipeData" product="default" msgid="8036084184768379022">"Telefonens data kan slettes uten advarsel ved å tilbakestille til fabrikkstandard."</string>
<string name="policylab_wipeData_secondaryUser" msgid="413813645323433166">"Slett brukerdataene"</string>
<string name="policydesc_wipeData_secondaryUser" product="tablet" msgid="2336676480090926470">"Sletter denne brukerens data på dette nettbrettet uten advarsel."</string>
<string name="policydesc_wipeData_secondaryUser" product="tv" msgid="2293713284515865200">"Tøm dataene til denne brukeren på denne Android TV-enheten uten advarsel."</string>
<string name="policydesc_wipeData_secondaryUser" product="default" msgid="2788325512167208654">"Sletter denne brukerens data på denne telefonen uten advarsel."</string>
<string name="policylab_setGlobalProxy" msgid="215332221188670221">"Angi enhetens globale proxy-tjener"</string>
<string name="policydesc_setGlobalProxy" msgid="7149665222705519604">"Angir den globale proxy-tjeneren på enheten som skal brukes når regelen er aktivert. Bare eieren av enheten kan angi den globale proxy-tjeneren."</string>
<string name="policylab_expirePassword" msgid="6015404400532459169">"Angi utløpstid for skjermlås"</string>
<string name="policydesc_expirePassword" msgid="9136524319325960675">"Endrer hvor ofte PIN-koden, passordet eller mønsteret til skjermlåsen skal byttes."</string>
<string name="policylab_encryptedStorage" msgid="9012936958126670110">"Angi lagringskryptering"</string>
<string name="policydesc_encryptedStorage" msgid="1102516950740375617">"Krev at lagrede appdata krypteres."</string>
<string name="policylab_disableCamera" msgid="5749486347810162018">"Deaktiver kameraer"</string>
<string name="policydesc_disableCamera" msgid="3204405908799676104">"Hindre bruk av alle kameraer på enheten."</string>
<string name="policylab_disableKeyguardFeatures" msgid="5071855750149949741">"Deaktivering av skjermlåsfunksjoner"</string>
<string name="policydesc_disableKeyguardFeatures" msgid="6641673177041195957">"Forhindrer bruk av enkelte skjermlåsfunksjoner."</string>
<string-array name="phoneTypes">
<item msgid="8996339953292723951">"Hjemmenummer"</item>
<item msgid="7740243458912727194">"Mobil"</item>
<item msgid="8526146065496663766">"Arbeid"</item>
<item msgid="8150904584178569699">"Faks arbeid"</item>
<item msgid="4537253139152229577">"Faks hjemme"</item>
<item msgid="6751245029698664340">"Personsøker"</item>
<item msgid="1692790665884224905">"Annen"</item>
<item msgid="6216981255272016212">"Egendefinert…"</item>
</string-array>
<string-array name="emailAddressTypes">
<item msgid="7786349763648997741">"Hjem"</item>
<item msgid="435564470865989199">"Arbeid"</item>
<item msgid="4199433197875490373">"Annen"</item>
<item msgid="3233938986670468328">"Egendefinert…"</item>
</string-array>
<string-array name="postalAddressTypes">
<item msgid="3861463339764243038">"Hjem"</item>
<item msgid="5472578890164979109">"Arbeid"</item>
<item msgid="5718921296646594739">"Annen"</item>
<item msgid="5523122236731783179">"Egendefinert…"</item>
</string-array>
<string-array name="imAddressTypes">
<item msgid="588088543406993772">"Hjem"</item>
<item msgid="5503060422020476757">"Arbeid"</item>
<item msgid="2530391194653760297">"Annen"</item>
<item msgid="7640927178025203330">"Egendefinert…"</item>
</string-array>
<string-array name="organizationTypes">
<item msgid="6144047813304847762">"Arbeid"</item>
<item msgid="7402720230065674193">"Annen"</item>
<item msgid="808230403067569648">"Egendefinert…"</item>
</string-array>
<string-array name="imProtocols">
<item msgid="7535761744432206400">"AIM"</item>
<item msgid="2236558491789293993">"Windows Live"</item>
<item msgid="4925858989398000295">"Yahoo"</item>
<item msgid="5203383604393320577">"Skype"</item>
<item msgid="6142060795155127001">"QQ"</item>
<item msgid="8831467252725610081">"Google Talk"</item>
<item msgid="4717545739447438044">"ICQ"</item>
<item msgid="8293711853624033835">"Jabber"</item>
</string-array>
<string name="phoneTypeCustom" msgid="5120365721260686814">"Egendefinert"</string>
<string name="phoneTypeHome" msgid="3880132427643623588">"Hjem"</string>
<string name="phoneTypeMobile" msgid="1178852541462086735">"Mobil"</string>
<string name="phoneTypeWork" msgid="6604967163358864607">"Arbeid"</string>
<string name="phoneTypeFaxWork" msgid="6757519896109439123">"Faks arbeid"</string>
<string name="phoneTypeFaxHome" msgid="6678559953115904345">"Faks hjemme"</string>
<string name="phoneTypePager" msgid="576402072263522767">"Personsøker"</string>
<string name="phoneTypeOther" msgid="6918196243648754715">"Annen"</string>
<string name="phoneTypeCallback" msgid="3455781500844157767">"Tilbakering"</string>
<string name="phoneTypeCar" msgid="4604775148963129195">"Bil"</string>
<string name="phoneTypeCompanyMain" msgid="4482773154536455441">"Firma hoved"</string>
<string name="phoneTypeIsdn" msgid="2496238954533998512">"ISDN"</string>
<string name="phoneTypeMain" msgid="5199722006991000111">"Hoved"</string>
<string name="phoneTypeOtherFax" msgid="3037145630364770357">"Faks annen"</string>
<string name="phoneTypeRadio" msgid="2637819130239264771">"Radio"</string>
<string name="phoneTypeTelex" msgid="2558783611711876562">"Teleks"</string>
<string name="phoneTypeTtyTdd" msgid="532038552105328779">"Teksttelefon"</string>
<string name="phoneTypeWorkMobile" msgid="7522314392003565121">"Mobil arbeid"</string>
<string name="phoneTypeWorkPager" msgid="3748332310638505234">"Personsøker jobb"</string>
<string name="phoneTypeAssistant" msgid="757550783842231039">"Assistent"</string>
<string name="phoneTypeMms" msgid="1799747455131365989">"MMS"</string>
<string name="eventTypeCustom" msgid="3257367158986466481">"Egendefinert"</string>
<string name="eventTypeBirthday" msgid="7770026752793912283">"Bursdag"</string>
<string name="eventTypeAnniversary" msgid="4684702412407916888">"Jubileum"</string>
<string name="eventTypeOther" msgid="530671238533887997">"Andre"</string>
<string name="emailTypeCustom" msgid="1809435350482181786">"Egendefinert"</string>
<string name="emailTypeHome" msgid="1597116303154775999">"Hjem"</string>
<string name="emailTypeWork" msgid="2020095414401882111">"Arbeid"</string>
<string name="emailTypeOther" msgid="5131130857030897465">"Annen"</string>
<string name="emailTypeMobile" msgid="787155077375364230">"Mobil"</string>
<string name="postalTypeCustom" msgid="5645590470242939129">"Egendefinert"</string>
<string name="postalTypeHome" msgid="7562272480949727912">"Hjem"</string>
<string name="postalTypeWork" msgid="8553425424652012826">"Arbeid"</string>
<string name="postalTypeOther" msgid="7094245413678857420">"Annen"</string>
<string name="imTypeCustom" msgid="5653384545085765570">"Egendefinert"</string>
<string name="imTypeHome" msgid="6996507981044278216">"Hjem"</string>
<string name="imTypeWork" msgid="2099668940169903123">"Arbeid"</string>
<string name="imTypeOther" msgid="8068447383276219810">"Annen"</string>
<string name="imProtocolCustom" msgid="4437878287653764692">"Egendefinert"</string>
<string name="imProtocolAim" msgid="4050198236506604378">"AIM"</string>
<string name="imProtocolMsn" msgid="2257148557766499232">"Windows Live"</string>
<string name="imProtocolYahoo" msgid="5373338758093392231">"Yahoo"</string>
<string name="imProtocolSkype" msgid="1486297589164830043">"Skype"</string>
<string name="imProtocolQq" msgid="7254708777029006592">"QQ"</string>
<string name="imProtocolGoogleTalk" msgid="9194016024343166782">"Hangouts"</string>
<string name="imProtocolIcq" msgid="2410325380427389521">"ICQ"</string>
<string name="imProtocolJabber" msgid="7919269388889582015">"Jabber"</string>
<string name="imProtocolNetMeeting" msgid="4985002408136148256">"NetMeeting"</string>
<string name="orgTypeWork" msgid="8684458700669564172">"Arbeid"</string>
<string name="orgTypeOther" msgid="5450675258408005553">"Annen"</string>
<string name="orgTypeCustom" msgid="1126322047677329218">"Egendefinert"</string>
<string name="relationTypeCustom" msgid="282938315217441351">"Egendefinert"</string>
<string name="relationTypeAssistant" msgid="4057605157116589315">"Assistent"</string>
<string name="relationTypeBrother" msgid="7141662427379247820">"Bror"</string>
<string name="relationTypeChild" msgid="9076258911292693601">"Barn"</string>
<string name="relationTypeDomesticPartner" msgid="7825306887697559238">"Samboer"</string>
<string name="relationTypeFather" msgid="3856225062864790596">"Far"</string>
<string name="relationTypeFriend" msgid="3192092625893980574">"Venn"</string>
<string name="relationTypeManager" msgid="2272860813153171857">"Sjef"</string>
<string name="relationTypeMother" msgid="2331762740982699460">"Mor"</string>
<string name="relationTypeParent" msgid="4177920938333039882">"Foresatt"</string>
<string name="relationTypePartner" msgid="4018017075116766194">"Partner"</string>
<string name="relationTypeReferredBy" msgid="5285082289602849400">"Anbefalt av"</string>
<string name="relationTypeRelative" msgid="3396498519818009134">"Slektning"</string>
<string name="relationTypeSister" msgid="3721676005094140671">"Søster"</string>
<string name="relationTypeSpouse" msgid="6916682664436031703">"Ektefelle"</string>
<string name="sipAddressTypeCustom" msgid="6283889809842649336">"Egendefinert"</string>
<string name="sipAddressTypeHome" msgid="5918441930656878367">"Hjem"</string>
<string name="sipAddressTypeWork" msgid="7873967986701216770">"Arbeid"</string>
<string name="sipAddressTypeOther" msgid="6317012577345187275">"Annen"</string>
<string name="quick_contacts_not_available" msgid="1262709196045052223">"Du har ingen apper som kan åpne denne kontakten."</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="6401406801060956153">"Skriv inn PIN-kode"</string>
<string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="3112256684547584093">"Skriv inn PUK-kode og ny personlig kode"</string>
<string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="2825313071899938305">"PUK-kode"</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="5505434724229581207">"Ny PIN-kode"</string>
<string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="4032288032993261520"><font size="17">"Trykk for å skrive inn passord"</font></string>
<string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="2751130557661643482">"Skriv inn passord for å låse opp"</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="7792964196473964340">"Skriv inn PIN-kode for å låse opp"</string>
<string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="8583732939138432793">"Feil personlig kode."</string>
<string name="keyguard_label_text" msgid="3841953694564168384">"For å låse opp, trykk på menyknappen og deretter 0."</string>
<string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="2978165477085612673">"Nødnummer"</string>
<string name="lockscreen_carrier_default" msgid="6192313772955399160">"Ingen dekning"</string>
<string name="lockscreen_screen_locked" msgid="7364905540516041817">"Skjermen er låst"</string>
<string name="lockscreen_instructions_when_pattern_enabled" msgid="7982445492532123308">"Trykk på menyknappen for å låse opp eller ringe et nødnummer."</string>
<string name="lockscreen_instructions_when_pattern_disabled" msgid="7434061749374801753">"Trykk på menyknappen for å låse opp."</string>
<string name="lockscreen_pattern_instructions" msgid="3169991838169244941">"Tegn mønster for å låse opp"</string>
<string name="lockscreen_emergency_call" msgid="7549683825868928636">"Nødanrop"</string>
<string name="lockscreen_return_to_call" msgid="3156883574692006382">"Tilbake til samtale"</string>
<string name="lockscreen_pattern_correct" msgid="8050630103651508582">"Riktig!"</string>
<string name="lockscreen_pattern_wrong" msgid="2940138714468358458">"Prøv på nytt"</string>
<string name="lockscreen_password_wrong" msgid="8605355913868947490">"Prøv på nytt"</string>
<string name="lockscreen_storage_locked" msgid="634993789186443380">"Lås opp for å få alle funksjoner og data"</string>
<string name="faceunlock_multiple_failures" msgid="681991538434031708">"Du har overskredet grensen for opplåsingsforsøk med Ansiktslås"</string>
<string name="lockscreen_missing_sim_message_short" msgid="1248431165144893792">"SIM-kort mangler"</string>
<string name="lockscreen_missing_sim_message" product="tablet" msgid="8596805728510570760">"Nettbrettet mangler SIM-kort."</string>
<string name="lockscreen_missing_sim_message" product="tv" msgid="2582768023352171073">"Ingen SIM-kort i Android TV-enheten din."</string>
<string name="lockscreen_missing_sim_message" product="default" msgid="1408695081255172556">"Ikke noe SIM-kort i telefonen."</string>
<string name="lockscreen_missing_sim_instructions" msgid="8473601862688263903">"Sett inn et SIM-kort."</string>
<string name="lockscreen_missing_sim_instructions_long" msgid="3664999892038416334">"SIM-kort mangler eller er uleselig. Sett inn et SIM-kort."</string>
<string name="lockscreen_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="3812893366715730539">"Ubrukelige SIM-kort."</string>
<string name="lockscreen_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="4358929052509450807">"SIM-kortet er deaktivert permanent.\nTa kontakt med leverandøren av trådløstjenesten for å få et nytt SIM-kort."</string>
<string name="lockscreen_transport_prev_description" msgid="2879469521751181478">"Forrige spor"</string>
<string name="lockscreen_transport_next_description" msgid="2931509904881099919">"Neste spor"</string>
<string name="lockscreen_transport_pause_description" msgid="6705284702135372494">"Sett på pause"</string>
<string name="lockscreen_transport_play_description" msgid="106868788691652733">"Spill av"</string>
<string name="lockscreen_transport_stop_description" msgid="1449552232598355348">"Stopp"</string>
<string name="lockscreen_transport_rew_description" msgid="7680106856221622779">"Tilbakespoling"</string>
<string name="lockscreen_transport_ffw_description" msgid="4763794746640196772">"Fremoverspoling"</string>
<string name="emergency_calls_only" msgid="3057351206678279851">"Bare nødanrop"</string>
<string name="lockscreen_network_locked_message" msgid="2814046965899249635">"Nettverk ikke tillatt"</string>
<string name="lockscreen_sim_puk_locked_message" msgid="6618356415831082174">"SIM-kortet er PUK-låst."</string>
<string name="lockscreen_sim_puk_locked_instructions" msgid="5307979043730860995">"Les i brukerhåndboken eller kontakt brukerstøtten."</string>
<string name="lockscreen_sim_locked_message" msgid="3160196135801185938">"SIM-kortet er låst."</string>
<string name="lockscreen_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="2286497117428409709">"Låser opp SIM-kort…"</string>
<string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_dialog_message" msgid="6458790975898594240">"Du har oppgitt feil opplåsingsmønster <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ganger.\n\nPrøv på nytt om <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> sekunder."</string>
<string name="lockscreen_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="3118353451602377380">"Du har skrevet inn feil passord <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ganger.\n\nPrøv på nytt om <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> sekunder."</string>
<string name="lockscreen_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="2874278239714821984">"Du har skrevet inn feil PIN-kode <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ganger.\n\nPrøv på nytt om <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> sekunder."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="tablet" msgid="3069635524964070596">"Du har tegnet inn feil opplåsingsmønster <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ganger. Etter ytterligere <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> mislykkede forsøk, blir du bedt om å låse opp nettbrettet ved hjelp av Google-påloggingsinformasjonen din.\n\nPrøv på nytt om <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> sekunder."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="tv" msgid="6399092175942158529">"Du har tegnet inn feil opplåsingsmønster <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ganger. Du har <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> forsøk igjen før du blir bedt om å låse opp Android TV-enheten med Google-påloggingsinformasjonen din.\n\n Prøv på nytt om <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> sekunder."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="default" msgid="5691623136957148335">"Du har tegnet inn feil opplåsingsmønster <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ganger. Etter ytterligere <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> mislykkede forsøk, blir du bedt om å låse opp telefonen ved hjelp av Google-påloggingsinformasjonen din.\n\nPrøv på nytt om <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> sekunder."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="7914445759242151426">"Du har foretatt <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> mislykkede opplåsinger av nettbrettet. Etter <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> flere mislykkede forsøk, blir nettbrettet tilbakestilt til fabrikkinnstillingene, og alle brukerdata går tapt."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tv" msgid="4275591249631864248">"Du har prøvd å låse opp Android TV-enheten din <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ganger. Du har <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> forsøk igjen før Android TV-enheten tilbakestilles til fabrikkstandard og alle brukerdataene går tapt."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="1166532464798446579">"Du har foretatt <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> mislykkede opplåsinger av telefonen. Etter <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> flere mislykkede forsøk, blir telefonen tilbakestilt til fabrikkinnstillingene, og alle brukerdata går tapt."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="8682445539263683414">"Du har foretatt <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> mislykkede opplåsinger av nettbrettet. Nettbrettet blir nå tilbakestilt til fabrikkinnstillingene."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="tv" msgid="2205435033340091883">"Du har prøvd å låse opp Android TV-enheten din <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ganger. Android TV-enheten din tilbakestilles nå til fabrikkstandard."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="2203704707679895487">"Du har foretatt <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> mislykkede opplåsinger av telefonen. Telefonen blir nå tilbakestilt til fabrikkinnstillingene."</string>
<string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6807200118164539589">"Prøv igjen om <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekunder."</string>
<string name="lockscreen_forgot_pattern_button_text" msgid="8362442730606839031">"Har du glemt mønsteret?"</string>
<string name="lockscreen_glogin_forgot_pattern" msgid="9218940117797602518">"Opplåsing av konto"</string>
<string name="lockscreen_glogin_too_many_attempts" msgid="3775904917743034195">"For mange forsøk på tegning av mønster"</string>
<string name="lockscreen_glogin_instructions" msgid="4695162942525531700">"Logg på med Google-kontoen din for å låse opp."</string>
<string name="lockscreen_glogin_username_hint" msgid="6916101478673157045">"Brukernavn (e-post)"</string>
<string name="lockscreen_glogin_password_hint" msgid="3031027901286812848">"Passord"</string>
<string name="lockscreen_glogin_submit_button" msgid="3590556636347843733">"Logg på"</string>
<string name="lockscreen_glogin_invalid_input" msgid="4369219936865697679">"Ugyldig brukernavn eller passord."</string>
<string name="lockscreen_glogin_account_recovery_hint" msgid="1683405808525090649">"Har du glemt brukernavnet eller passordet ditt?\nGå til "<b>"google.com/accounts/recovery"</b>"."</string>
<string name="lockscreen_glogin_checking_password" msgid="2607271802803381645">"Kontrollerer …"</string>
<string name="lockscreen_unlock_label" msgid="4648257878373307582">"Lås opp"</string>
<string name="lockscreen_sound_on_label" msgid="1660281470535492430">"Lyd på"</string>
<string name="lockscreen_sound_off_label" msgid="2331496559245450053">"Lyd av"</string>
<string name="lockscreen_access_pattern_start" msgid="3778502525702613399">"Mønsteret er påbegynt"</string>
<string name="lockscreen_access_pattern_cleared" msgid="7493849102641167049">"Mønsteret er slettet"</string>
<string name="lockscreen_access_pattern_cell_added" msgid="6746676335293144163">"Celle er lagt til"</string>
<string name="lockscreen_access_pattern_cell_added_verbose" msgid="2931364927622563465">"Celle <xliff:g id="CELL_INDEX">%1$s</xliff:g> er lagt til"</string>
<string name="lockscreen_access_pattern_detected" msgid="3931150554035194012">"Mønsteret er fullført"</string>
<string name="lockscreen_access_pattern_area" msgid="1288780416685002841">"Mønsterområde."</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget_changed" msgid="7298011259508200234">"%1$s. Modul %2$d av %3$d."</string>
<string name="keyguard_accessibility_add_widget" msgid="8245795023551343672">"Legg til modul."</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget_empty_slot" msgid="544239307077644480">"Tom"</string>
<string name="keyguard_accessibility_unlock_area_expanded" msgid="7768634718706488951">"Opplåsingsfeltet vises."</string>
<string name="keyguard_accessibility_unlock_area_collapsed" msgid="4729922043778400434">"Opplåsingsfeltet skjules."</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget" msgid="6776892679715699875">"<xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g>-modul."</string>
<string name="keyguard_accessibility_user_selector" msgid="1466067610235696600">"Brukervelgeren"</string>
<string name="keyguard_accessibility_status" msgid="6792745049712397237">"Status"</string>
<string name="keyguard_accessibility_camera" msgid="7862557559464986528">"Kamera"</string>
<string name="keygaurd_accessibility_media_controls" msgid="2267379779900620614">"Mediekontroll"</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget_reorder_start" msgid="7066213328912939191">"Endring av modulplasseringen har startet."</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget_reorder_end" msgid="1083806817600593490">"Endringen av modulplasseringen er ferdig."</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget_deleted" msgid="1509738950119878705">"Modulen <xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g> ble slettet."</string>
<string name="keyguard_accessibility_expand_lock_area" msgid="4215280881346033434">"Vis opplåsingsfeltet."</string>
<string name="keyguard_accessibility_slide_unlock" msgid="2968195219692413046">"Opplåsning ved å dra med fingeren."</string>
<string name="keyguard_accessibility_pattern_unlock" msgid="8669128146589233293">"Mønsteropplåsning."</string>
<string name="keyguard_accessibility_face_unlock" msgid="632407612842329815">"Ansiktslås"</string>
<string name="keyguard_accessibility_pin_unlock" msgid="4020864007967340068">"PIN-opplåsning."</string>
<string name="keyguard_accessibility_sim_pin_unlock" msgid="4895939120871890557">"PIN-opplåsing for SIM-kort."</string>
<string name="keyguard_accessibility_sim_puk_unlock" msgid="3459003464041899101">"PUK-opplåsing for SIM-kort."</string>
<string name="keyguard_accessibility_password_unlock" msgid="6130186108581153265">"Passordopplåsning."</string>
<string name="keyguard_accessibility_pattern_area" msgid="1419570880512350689">"Mønsterområde."</string>
<string name="keyguard_accessibility_slide_area" msgid="4331399051142520176">"Dra-felt."</string>
<string name="password_keyboard_label_symbol_key" msgid="2716255580853511949">"?123"</string>
<string name="password_keyboard_label_alpha_key" msgid="5294837425652726684">"ABC"</string>
<string name="password_keyboard_label_alt_key" msgid="8528261816395508841">"ALT"</string>
<string name="granularity_label_character" msgid="8903387663153706317">"tegn"</string>
<string name="granularity_label_word" msgid="3686589158760620518">"ord"</string>
<string name="granularity_label_link" msgid="9007852307112046526">"link"</string>
<string name="granularity_label_line" msgid="376204904280620221">"linje"</string>
<string name="factorytest_failed" msgid="3190979160945298006">"Fabrikktesten feilet"</string>
<string name="factorytest_not_system" msgid="5658160199925519869">"The FACTORY_TEST action is only supported for packages installed in /system/app."</string>
<string name="factorytest_no_action" msgid="339252838115675515">"No package was found that provides the FACTORY_TEST action."</string>
<string name="factorytest_reboot" msgid="2050147445567257365">"Omstart"</string>
<string name="js_dialog_title" msgid="7464775045615023241">"Varsel fra «<xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>»:"</string>
<string name="js_dialog_title_default" msgid="3769524569903332476">"JavaScript"</string>
<string name="js_dialog_before_unload_title" msgid="7012587995876771246">"Bekreft navigasjon"</string>
<string name="js_dialog_before_unload_positive_button" msgid="4274257182303565509">"Forlat denne siden"</string>
<string name="js_dialog_before_unload_negative_button" msgid="3873765747622415310">"Bli værende på denne siden"</string>
<string name="js_dialog_before_unload" msgid="7213364985774778744">"<xliff:g id="MESSAGE">%s</xliff:g>\n\nEr du sikker på at du vil navigere bort fra denne siden?"</string>
<string name="save_password_label" msgid="9161712335355510035">"Bekreft"</string>
<string name="double_tap_toast" msgid="7065519579174882778">"Tips: Dobbelttrykk for å zoome inn og ut."</string>
<string name="autofill_this_form" msgid="3187132440451621492">"Autofyll"</string>
<string name="setup_autofill" msgid="5431369130866618567">"Konfig. autofyll"</string>
<string name="autofill_window_title" msgid="4379134104008111961">"Autofyll med <xliff:g id="SERVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="autofill_address_name_separator" msgid="8190155636149596125">" "</string>
<string name="autofill_address_summary_name_format" msgid="3402882515222673691">"$1$2$3"</string>
<string name="autofill_address_summary_separator" msgid="760522655085707045">", "</string>
<string name="autofill_address_summary_format" msgid="8417010069362125194">"$1$2$3"</string>
<string name="autofill_province" msgid="3676846437741893159">"Provins"</string>
<string name="autofill_postal_code" msgid="7034789388968295591">"Postnummer"</string>
<string name="autofill_state" msgid="3341725337190434069">"Delstat"</string>
<string name="autofill_zip_code" msgid="1315503730274962450">"Postnummer"</string>
<string name="autofill_county" msgid="7781382735643492173">"Fylke"</string>
<string name="autofill_island" msgid="5367139008536593734">"Øy"</string>
<string name="autofill_district" msgid="6428712062213557327">"Distrikt"</string>
<string name="autofill_department" msgid="9047276226873531529">"Departement"</string>
<string name="autofill_prefecture" msgid="7267397763720241872">"Prefektur"</string>
<string name="autofill_parish" msgid="6847960518334530198">"Sogn"</string>
<string name="autofill_area" msgid="8289022370678448983">"Område"</string>
<string name="autofill_emirate" msgid="2544082046790551168">"Emirat"</string>
<string name="permlab_readHistoryBookmarks" msgid="9102293913842539697">"lese nettbokmerkene og nettloggen din"</string>
<string name="permdesc_readHistoryBookmarks" msgid="2323799501008967852">"Lar appen lese loggen for alle nettadressene nettleseren har besøkt, og alle bokmerkene i nettleseren. Vær oppmerksom på at denne tillatelsen kanskje ikke benyttes av tredjepartsnettlesere eller andre apper med mulighet for nettsurfing."</string>
<string name="permlab_writeHistoryBookmarks" msgid="6090259925187986937">"skrive nettbokmerker og nettlogg"</string>
<string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="tablet" msgid="573341025292489065">"Lar appen endre nettleserens logg eller bokmerker lagret på nettbrettet ditt. Dette kan føre til at appen sletter eller endrer nettleserdata. Vær oppmerksom på at denne tillatelsen kanskje ikke benyttes av tredjepartsnettlesere eller andre apper med mulighet for nettsurfing."</string>
<string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="tv" msgid="88642768580408561">"Lar appen endre nettleserens logg eller bokmerker som er lagret på Android TV-enheten din. Dette kan føre til at appen sletter eller endrer nettleserdata. Vær oppmerksom på at denne tillatelsen kanskje ikke benyttes av tredjepartsnettlesere eller andre apper med mulighet for nettsurfing."</string>
<string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="default" msgid="2245203087160913652">"Lar appen endre nettleserens logg eller bokmerker lagret på telefonen din. Dette kan føre til at appen sletter eller endrer nettleserdata. Vær oppmerksom på at denne tillatelsen kanskje ikke benyttes av tredjepartsnettlesere eller andre apper med mulighet for nettsurfing."</string>
<string name="permlab_setAlarm" msgid="1158001610254173567">"stille alarm"</string>
<string name="permdesc_setAlarm" msgid="2185033720060109640">"Lar appen stille inn alarmen for en installert alarmklokke-app. Enkelte alarmklokke-apper implementerer kanskje ikke denne funksjonen."</string>
<string name="permlab_addVoicemail" msgid="4770245808840814471">"legge til talepost"</string>
<string name="permdesc_addVoicemail" msgid="5470312139820074324">"Lar appen legge til meldinger i talepostkassen din."</string>
<string name="permlab_writeGeolocationPermissions" msgid="8605631647492879449">"endre nettleserens tillatelser for geoposisjonering"</string>
<string name="permdesc_writeGeolocationPermissions" msgid="5817346421222227772">"Lar appen endre nettleserens tillatelser for geoposisjonering. Ondsinnede apper kan bruke dette for å tillate sending av posisjonsinformasjon til vilkårlige nettsteder."</string>
<string name="save_password_message" msgid="2146409467245462965">"Ønsker du at nettleseren skal huske dette passordet?"</string>
<string name="save_password_notnow" msgid="2878327088951240061">"Ikke nå"</string>
<string name="save_password_remember" msgid="6490888932657708341">"Husk"</string>
<string name="save_password_never" msgid="6776808375903410659">"Aldri"</string>
<string name="open_permission_deny" msgid="5136793905306987251">"Du har ikke tillatelse til å åpne denne siden."</string>
<string name="text_copied" msgid="2531420577879738860">"Kopierte tekst til utklippstavlen."</string>
<string name="copied" msgid="4675902854553014676">"Kopiert"</string>
<string name="more_item_label" msgid="7419249600215749115">"Mer"</string>
<string name="prepend_shortcut_label" msgid="1743716737502867951">"menyknapp+"</string>
<string name="menu_meta_shortcut_label" msgid="1623390163674762478">"Meta+"</string>
<string name="menu_ctrl_shortcut_label" msgid="131911133027196485">"Ctrl+"</string>
<string name="menu_alt_shortcut_label" msgid="343761069945250991">"Alt+"</string>
<string name="menu_shift_shortcut_label" msgid="5443936876111232346">"Shift+"</string>
<string name="menu_sym_shortcut_label" msgid="4037566049061218776">"Sym+"</string>
<string name="menu_function_shortcut_label" msgid="2367112760987662566">"Funksjon+"</string>
<string name="menu_space_shortcut_label" msgid="5949311515646872071">"mellomrom"</string>
<string name="menu_enter_shortcut_label" msgid="6709499510082897320">"enter"</string>
<string name="menu_delete_shortcut_label" msgid="4365787714477739080">"slett"</string>
<string name="search_go" msgid="2141477624421347086">"Søk"</string>
<string name="search_hint" msgid="455364685740251925">"Søk"</string>
<string name="searchview_description_search" msgid="1045552007537359343">"Søk"</string>
<string name="searchview_description_query" msgid="7430242366971716338">"Søkeord"</string>
<string name="searchview_description_clear" msgid="1989371719192982900">"Slett søket"</string>
<string name="searchview_description_submit" msgid="6771060386117334686">"Send inn spørsmål"</string>
<string name="searchview_description_voice" msgid="42360159504884679">"Talesøk"</string>
<string name="enable_explore_by_touch_warning_title" msgid="5095399706284943314">"Aktivere Utforsk ved å trykke?"</string>
<string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="tablet" msgid="1037295476738940824">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ber om aktivering av Utforsk ved å trykke. Når Utforsk ved å trykke er slått på, kan du høre og se beskrivelser av det som er under fingrene dine. Du kan også utføre handlinger på nettbrettet ved hjelp av bevegelser."</string>
<string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="4312979647356179250">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> ber om aktivering av Utforsk ved å trykke. Når Utforsk ved å trykke er slått på, kan du høre eller se beskrivelser av det som er under fingrene dine. Du kan også utføre handlinger på nettbrettet ved hjelp av bevegelser."</string>
<string name="oneMonthDurationPast" msgid="4538030857114635777">"For én måned siden"</string>
<string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="8315149541372065392">"For over en måned siden"</string>
<plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="687443109145393632">
<item quantity="other">De siste <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> dagene</item>
<item quantity="one">Den siste <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> dagen</item>
</plurals>
<string name="last_month" msgid="1528906781083518683">"Forrige måned"</string>
<string name="older" msgid="1645159827884647400">"Eldre"</string>
<string name="preposition_for_date" msgid="2780767868832729599">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="preposition_for_time" msgid="4336835286453822053">"kl. <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="preposition_for_year" msgid="3149809685340130039">"i <xliff:g id="YEAR">%s</xliff:g>"</string>
<string name="day" msgid="8394717255950176156">"dag"</string>
<string name="days" msgid="4570879797423034973">"dager"</string>
<string name="hour" msgid="7796325297097314653">"time"</string>
<string name="hours" msgid="8517014849629200683">"timer"</string>
<string name="minute" msgid="8369209540986467610">"min"</string>
<string name="minutes" msgid="3456532942641808971">"min"</string>
<string name="second" msgid="9210875257112211713">"s"</string>
<string name="seconds" msgid="2175052687727971048">"s"</string>
<string name="week" msgid="907127093960923779">"uke"</string>
<string name="weeks" msgid="3516247214269821391">"uker"</string>
<string name="year" msgid="5182610307741238982">"år"</string>
<string name="years" msgid="5797714729103773425">"år"</string>
<string name="now_string_shortest" msgid="3684914126941650330">"nå"</string>
<plurals name="duration_minutes_shortest" formatted="false" msgid="7519574894537185135">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> m</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> m</item>
</plurals>
<plurals name="duration_hours_shortest" formatted="false" msgid="2838655994500499651">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> t</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> t</item>
</plurals>
<plurals name="duration_days_shortest" formatted="false" msgid="3686058472983158496">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> d</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> d</item>
</plurals>
<plurals name="duration_years_shortest" formatted="false" msgid="8299112348723640338">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> år</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> år</item>
</plurals>
<plurals name="duration_minutes_shortest_future" formatted="false" msgid="849196137176399440">
<item quantity="other">om <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> m</item>
<item quantity="one">om <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> m</item>
</plurals>
<plurals name="duration_hours_shortest_future" formatted="false" msgid="5386373597343170388">
<item quantity="other">om <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> t</item>
<item quantity="one">om <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> t</item>
</plurals>
<plurals name="duration_days_shortest_future" formatted="false" msgid="814754627092787227">
<item quantity="other">om <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> d</item>
<item quantity="one">om <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> d</item>
</plurals>
<plurals name="duration_years_shortest_future" formatted="false" msgid="7683731800140202145">
<item quantity="other">om <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> år</item>
<item quantity="one">om <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> år</item>
</plurals>
<plurals name="duration_minutes_relative" formatted="false" msgid="6569851308583028344">
<item quantity="other">for <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> minutter siden</item>
<item quantity="one">for <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> minutt siden</item>
</plurals>
<plurals name="duration_hours_relative" formatted="false" msgid="420434788589102019">
<item quantity="other">for <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> timer siden</item>
<item quantity="one">for <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> time siden</item>
</plurals>
<plurals name="duration_days_relative" formatted="false" msgid="6056425878237482431">
<item quantity="other">for <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> dager siden</item>
<item quantity="one">for <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> dag siden</item>
</plurals>
<plurals name="duration_years_relative" formatted="false" msgid="2179998228861172159">
<item quantity="other">for <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> år siden</item>
<item quantity="one">for <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> år siden</item>
</plurals>
<plurals name="duration_minutes_relative_future" formatted="false" msgid="5759885720917567723">
<item quantity="other">om <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> minutter</item>
<item quantity="one">om <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> minutt</item>
</plurals>
<plurals name="duration_hours_relative_future" formatted="false" msgid="8963511608507707959">
<item quantity="other">om <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> timer</item>
<item quantity="one">om <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> time</item>
</plurals>
<plurals name="duration_days_relative_future" formatted="false" msgid="1964709470979250702">
<item quantity="other">om <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> dager</item>
<item quantity="one">om <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> dag</item>
</plurals>
<plurals name="duration_years_relative_future" formatted="false" msgid="3985129025134896371">
<item quantity="other">om <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> år</item>
<item quantity="one">om <xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> år</item>
</plurals>
<string name="VideoView_error_title" msgid="5750686717225068016">"Videoproblem"</string>
<string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3782449246085134720">"Denne videoen er ikke gyldig for direkteavspilling på enheten."</string>
<string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="7658683339707607138">"Kan ikke spille av denne videoen."</string>
<string name="VideoView_error_button" msgid="5138809446603764272">"OK"</string>
<string name="relative_time" msgid="8572030016028033243">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="noon" msgid="8365974533050605886">"middag"</string>
<string name="Noon" msgid="6902418443846838189">"Middag"</string>
<string name="midnight" msgid="3646671134282785114">"midnatt"</string>
<string name="Midnight" msgid="8176019203622191377">"Midnatt"</string>
<string name="elapsed_time_short_format_mm_ss" msgid="8689459651807876423">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string>
<string name="elapsed_time_short_format_h_mm_ss" msgid="2302144714803345056">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%2$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%3$02d</xliff:g>"</string>
<string name="selectAll" msgid="1532369154488982046">"Merk alt"</string>
<string name="cut" msgid="2561199725874745819">"Klipp ut"</string>
<string name="copy" msgid="5472512047143665218">"Kopier"</string>
<string name="failed_to_copy_to_clipboard" msgid="725919885138539875">"Kunne ikke kopiere til utklippstavlen"</string>
<string name="paste" msgid="461843306215520225">"Lim inn"</string>
<string name="paste_as_plain_text" msgid="7664800665823182587">"Lim inn som ren tekst"</string>
<string name="replace" msgid="7842675434546657444">"Erstatt"</string>
<string name="delete" msgid="1514113991712129054">"Slett"</string>
<string name="copyUrl" msgid="6229645005987260230">"Kopier URL"</string>
<string name="selectTextMode" msgid="3225108910999318778">"Marker tekst"</string>
<string name="undo" msgid="3175318090002654673">"Angre"</string>
<string name="redo" msgid="7231448494008532233">"Utfør likevel"</string>
<string name="autofill" msgid="511224882647795296">"Autofyll"</string>
<string name="textSelectionCABTitle" msgid="5151441579532476940">"Merket tekst"</string>
<string name="addToDictionary" msgid="8041821113480950096">"Legg til i ordlisten"</string>
<string name="deleteText" msgid="4200807474529938112">"Slett"</string>
<string name="inputMethod" msgid="1784759500516314751">"Inndatametode"</string>
<string name="editTextMenuTitle" msgid="857666911134482176">"Teksthandlinger"</string>
<string name="low_internal_storage_view_title" msgid="9024241779284783414">"Lite ledig lagringsplass"</string>
<string name="low_internal_storage_view_text" msgid="8172166728369697835">"Enkelte systemfunksjoner fungerer muligens ikke slik de skal"</string>
<string name="low_internal_storage_view_text_no_boot" msgid="7368968163411251788">"Det er ikke nok lagringsplass for systemet. Kontrollér at du har 250 MB ledig plass, og start på nytt."</string>
<string name="app_running_notification_title" msgid="8985999749231486569">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kjører"</string>
<string name="app_running_notification_text" msgid="5120815883400228566">"Trykk for å få mer informasjon eller for å stoppe appen."</string>
<string name="ok" msgid="2646370155170753815">"OK"</string>
<string name="cancel" msgid="6908697720451760115">"Avbryt"</string>
<string name="yes" msgid="9069828999585032361">"OK"</string>
<string name="no" msgid="5122037903299899715">"Avbryt"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="651856561974090712">"Merk"</string>
<string name="loading" msgid="3138021523725055037">"Laster inn …"</string>
<string name="capital_on" msgid="2770685323900821829">"På"</string>
<string name="capital_off" msgid="7443704171014626777">"Av"</string>
<string name="checked" msgid="9179896827054513119">"avmerket"</string>
<string name="not_checked" msgid="7972320087569023342">"ikke avmerket"</string>
<string name="whichApplication" msgid="5432266899591255759">"Fullfør med"</string>
<string name="whichApplicationNamed" msgid="6969946041713975681">"Fullfør handlingen med %1$s"</string>
<string name="whichApplicationLabel" msgid="7852182961472531728">"Fullfør handlingen"</string>
<string name="whichViewApplication" msgid="5733194231473132945">"Åpne med"</string>
<string name="whichViewApplicationNamed" msgid="415164730629690105">"Åpne med %1$s"</string>
<string name="whichViewApplicationLabel" msgid="7367556735684742409">"Åpne"</string>
<string name="whichOpenHostLinksWith" msgid="7645631470199397485">"Åpne <xliff:g id="HOST">%1$s</xliff:g>-linker med"</string>
<string name="whichOpenLinksWith" msgid="1120936181362907258">"Åpne linker med"</string>
<string name="whichOpenLinksWithApp" msgid="6917864367861910086">"Åpne linker med <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="whichOpenHostLinksWithApp" msgid="2401668560768463004">"Åpne <xliff:g id="HOST">%1$s</xliff:g>-linker med <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="whichGiveAccessToApplicationLabel" msgid="7805857277166106236">"Gi tilgang"</string>
<string name="whichEditApplication" msgid="6191568491456092812">"Rediger med"</string>
<string name="whichEditApplicationNamed" msgid="8096494987978521514">"Rediger med %1$s"</string>
<string name="whichEditApplicationLabel" msgid="1463288652070140285">"Endre"</string>
<string name="whichSendApplication" msgid="4143847974460792029">"Del"</string>
<string name="whichSendApplicationNamed" msgid="4470386782693183461">"Del med %1$s"</string>
<string name="whichSendApplicationLabel" msgid="7467813004769188515">"Del"</string>
<string name="whichSendToApplication" msgid="77101541959464018">"Send via"</string>
<string name="whichSendToApplicationNamed" msgid="3385686512014670003">"Send via %1$s"</string>
<string name="whichSendToApplicationLabel" msgid="3543240188816513303">"Send"</string>
<string name="whichHomeApplication" msgid="8276350727038396616">"Velg en startsideapp"</string>
<string name="whichHomeApplicationNamed" msgid="5855990024847433794">"Bruk %1$s som startside"</string>
<string name="whichHomeApplicationLabel" msgid="8907334282202933959">"Ta bilde"</string>
<string name="whichImageCaptureApplication" msgid="2737413019463215284">"Ta bilde med"</string>
<string name="whichImageCaptureApplicationNamed" msgid="8820702441847612202">"Ta bilde med %1$s"</string>
<string name="whichImageCaptureApplicationLabel" msgid="6505433734824988277">"Ta bilde"</string>
<string name="alwaysUse" msgid="3153558199076112903">"Bruk som standardvalg."</string>
<string name="use_a_different_app" msgid="4987790276170972776">"Bruk en annen app"</string>
<string name="clearDefaultHintMsg" msgid="1325866337702524936">"Fjern app angitt som standard i systeminnstillingene &gt; Apper &gt; Nedlastet."</string>
<string name="chooseActivity" msgid="8563390197659779956">"Velg en handling"</string>
<string name="chooseUsbActivity" msgid="2096269989990986612">"Velg en app for USB-enheten"</string>
<string name="noApplications" msgid="1186909265235544019">"Ingen apper kan gjøre dette."</string>
<string name="aerr_application" msgid="4090916809370389109">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> har stoppet"</string>
<string name="aerr_process" msgid="4268018696970966407">"<xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> har stoppet"</string>
<string name="aerr_application_repeated" msgid="7804378743218496566">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> stopper gjentatte ganger"</string>
<string name="aerr_process_repeated" msgid="1153152413537954974">"<xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> stopper gjentatte ganger"</string>
<string name="aerr_restart" msgid="2789618625210505419">"Åpne appen på nytt"</string>
<string name="aerr_report" msgid="3095644466849299308">"Send tilbakemelding"</string>
<string name="aerr_close" msgid="3398336821267021852">"Lukk"</string>
<string name="aerr_mute" msgid="2304972923480211376">"Ignorer frem til enheten starter på nytt"</string>
<string name="aerr_wait" msgid="3198677780474548217">"Vent"</string>
<string name="aerr_close_app" msgid="8318883106083050970">"Lukk app"</string>
<string name="anr_title" msgid="7290329487067300120"></string>
<string name="anr_activity_application" msgid="8121716632960340680">"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> svarer ikke"</string>
<string name="anr_activity_process" msgid="3477362583767128667">"<xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> svarer ikke"</string>
<string name="anr_application_process" msgid="4978772139461676184">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> svarer ikke"</string>
<string name="anr_process" msgid="1664277165911816067">"Prossessen <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> svarer ikke"</string>
<string name="force_close" msgid="9035203496368973803">"OK"</string>
<string name="report" msgid="2149194372340349521">"Rapportér"</string>
<string name="wait" msgid="7765985809494033348">"Vent"</string>
<string name="webpage_unresponsive" msgid="7850879412195273433">"Siden svarer ikke.\n\nVil du lukke den?"</string>
<string name="launch_warning_title" msgid="6725456009564953595">"Appen er viderekoblet"</string>
<string name="launch_warning_replace" msgid="3073392976283203402">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> kjører nå."</string>
<string name="launch_warning_original" msgid="3332206576800169626">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ble opprinnelig startet."</string>
<string name="screen_compat_mode_scale" msgid="8627359598437527726">"Skala"</string>
<string name="screen_compat_mode_show" msgid="5080361367584709857">"Vis alltid"</string>
<string name="screen_compat_mode_hint" msgid="4032272159093750908">"Reaktiver dette i systeminnstillingene &gt; Apper &gt; Nedlastet."</string>
<string name="unsupported_display_size_message" msgid="7265211375269394699">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> støtter ikke den nåværende innstillingen for skjermstørrelse og fungerer kanskje ikke som den skal."</string>
<string name="unsupported_display_size_show" msgid="980129850974919375">"Vis alltid"</string>
<string name="unsupported_compile_sdk_message" msgid="7326293500707890537">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ble utviklet for en inkompatibel versjon av Android OS og fungerer kanskje ikke som forventet. En oppdatert versjon av appen kan være tilgjengelig."</string>
<string name="unsupported_compile_sdk_show" msgid="1601210057960312248">"Vis alltid"</string>
<string name="unsupported_compile_sdk_check_update" msgid="1103639989147664456">"Se etter oppdateringer"</string>
<string name="smv_application" msgid="3775183542777792638">"Appen <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> (prosessen <xliff:g id="PROCESS">%2$s</xliff:g>) har brutt de selvpålagte StrictMode-retningslinjene."</string>
<string name="smv_process" msgid="1398801497130695446">"Prosessen<xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> har brutt de selvpålagte StrictMode-retningslinjene."</string>
<string name="android_upgrading_title" product="default" msgid="7279077384220829683">"Telefonen oppdateres …"</string>
<string name="android_upgrading_title" product="tablet" msgid="4268417249079938805">"Nettbrettet oppdateres …"</string>
<string name="android_upgrading_title" product="device" msgid="6774767702998149762">"Enheten oppdateres …"</string>
<string name="android_start_title" product="default" msgid="4036708252778757652">"Telefonen starter …"</string>
<string name="android_start_title" product="automotive" msgid="7917984412828168079">"Android starter …"</string>
<string name="android_start_title" product="tablet" msgid="4429767260263190344">"Nettbrettet starter …"</string>
<string name="android_start_title" product="device" msgid="6967413819673299309">"Enheten starter …"</string>
<string name="android_upgrading_fstrim" msgid="3259087575528515329">"Optimaliser lagring."</string>
<string name="android_upgrading_notification_title" product="default" msgid="3509927005342279257">"Fullfører systemoppdateringen …"</string>
<string name="app_upgrading_toast" msgid="1016267296049455585">"<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> oppgraderes …"</string>
<string name="android_upgrading_apk" msgid="1339564803894466737">"Optimaliserer app <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> av <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>."</string>
<string name="android_preparing_apk" msgid="589736917792300956">"Forbereder <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="android_upgrading_starting_apps" msgid="6206161195076057075">"Starter apper."</string>
<string name="android_upgrading_complete" msgid="409800058018374746">"Ferdigstiller oppstart."</string>
<string name="heavy_weight_notification" msgid="8382784283600329576">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> kjører"</string>
<string name="heavy_weight_notification_detail" msgid="6802247239468404078">"Trykk for å gå tilbake til spillet"</string>
<string name="heavy_weight_switcher_title" msgid="3861984210040100886">"Velg et spill"</string>
<string name="heavy_weight_switcher_text" msgid="6814316627367160126">"For å oppnå bedre ytelse kan bare ett av disse spillene være åpne om gangen."</string>
<string name="old_app_action" msgid="725331621042848590">"Gå tilbake til <xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="new_app_action" msgid="547772182913269801">"Åpne <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="new_app_description" msgid="1958903080400806644">"<xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g> lukkes uten å lagre"</string>
<string name="dump_heap_notification" msgid="5316644945404825032">"<xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g> er over minnegrensen"</string>
<string name="dump_heap_ready_notification" msgid="2302452262927390268">"<xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g>-minnedumpen er klar"</string>
<string name="dump_heap_notification_detail" msgid="8431586843001054050">"Minnedumpen er samlet inn. Trykk for å dele."</string>
<string name="dump_heap_title" msgid="4367128917229233901">"Vil du dele minnedumpen («heap dump»)?"</string>
<string name="dump_heap_text" msgid="1692649033835719336">"<xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g>-prosessen er <xliff:g id="SIZE">%2$s</xliff:g> over minnegrensen. En minnedump er tilgjengelig for deling med utvikleren. Vær forsiktig – denne minnedumpen kan inneholde noen av personopplysningene dine som appen har tilgang til."</string>
<string name="dump_heap_system_text" msgid="6805155514925350849">"<xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g>-prosessen er over minnegrensen sin på <xliff:g id="SIZE">%2$s</xliff:g>. En minnedump er tilgjengelig for deling. Vær forsiktig – denne minnedumpen kan inneholde alle de sensitive personopplysningene dine som appen har tilgang til, som kan inkludere ting du har skrevet inn."</string>
<string name="dump_heap_ready_text" msgid="5849618132123045516">"En minnedump fra prosessen til <xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g> er tilgjengelig for deling. Vær forsiktig – denne minnedumpen kan inneholde alle de sensitive personopplysningene dine som appen har tilgang til, som kan inkludere ting du har skrevet inn."</string>
<string name="sendText" msgid="493003724401350724">"Velg handling for tekst"</string>
<string name="volume_ringtone" msgid="134784084629229029">"Ringetonevolum"</string>
<string name="volume_music" msgid="7727274216734955095">"Medievolum"</string>
<string name="volume_music_hint_playing_through_bluetooth" msgid="2614142915948898228">"Spiller over Bluetooth"</string>
<string name="volume_music_hint_silent_ringtone_selected" msgid="1514829655029062233">"Stille ringetone angitt"</string>
<string name="volume_call" msgid="7625321655265747433">"Samtalevolum"</string>
<string name="volume_bluetooth_call" msgid="2930204618610115061">"Bluetooth-samtalevolum"</string>
<string name="volume_alarm" msgid="4486241060751798448">"Alarmvolum"</string>
<string name="volume_notification" msgid="6864412249031660057">"Varslingsvolum"</string>
<string name="volume_unknown" msgid="4041914008166576293">"Volum"</string>
<string name="volume_icon_description_bluetooth" msgid="7540388479345558400">"Bluetooth-volum"</string>
<string name="volume_icon_description_ringer" msgid="2187800636867423459">"Ringetonevolum"</string>
<string name="volume_icon_description_incall" msgid="4491255105381227919">"Samtalevolum"</string>
<string name="volume_icon_description_media" msgid="4997633254078171233">"Medievolum"</string>
<string name="volume_icon_description_notification" msgid="579091344110747279">"Varslingsvolum"</string>
<string name="ringtone_default" msgid="9118299121288174597">"Standard ringetone"</string>
<string name="ringtone_default_with_actual" msgid="2709686194556159773">"Standard (<xliff:g id="ACTUAL_RINGTONE">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="ringtone_silent" msgid="397111123930141876">"Ingen"</string>
<string name="ringtone_picker_title" msgid="667342618626068253">"Ringelyder"</string>
<string name="ringtone_picker_title_alarm" msgid="7438934548339024767">"Alarmlyder"</string>
<string name="ringtone_picker_title_notification" msgid="6387191794719608122">"Varsellyder"</string>
<string name="ringtone_unknown" msgid="5059495249862816475">"Ukjent"</string>
<string name="wifi_available_sign_in" msgid="381054692557675237">"Logg på Wi-Fi-nettverket"</string>
<string name="network_available_sign_in" msgid="1520342291829283114">"Logg på nettverk"</string>
<!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (7520423801613396556) -->
<skip />
<string name="wifi_no_internet" msgid="1386911698276448061">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> har ingen internettilkobling"</string>
<string name="wifi_no_internet_detailed" msgid="634938444133558942">"Trykk for å få alternativer"</string>
<string name="mobile_no_internet" msgid="4014455157529909781">"Mobilnettverket har ingen internettilgang"</string>
<string name="other_networks_no_internet" msgid="6698711684200067033">"Nettverket har ingen internettilgang"</string>
<string name="private_dns_broken_detailed" msgid="3709388271074611847">"Den private DNS-tjeneren kan ikke nås"</string>
<string name="network_partial_connectivity" msgid="4791024923851432291">"<xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g> har begrenset tilkobling"</string>
<string name="network_partial_connectivity_detailed" msgid="5741329444564575840">"Trykk for å koble til likevel"</string>
<string name="network_switch_metered" msgid="1531869544142283384">"Byttet til <xliff:g id="NETWORK_TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="network_switch_metered_detail" msgid="1358296010128405906">"Enheten bruker <xliff:g id="NEW_NETWORK">%1$s</xliff:g> når <xliff:g id="PREVIOUS_NETWORK">%2$s</xliff:g> ikke har Internett-tilgang. Avgifter kan påløpe."</string>
<string name="network_switch_metered_toast" msgid="501662047275723743">"Byttet fra <xliff:g id="PREVIOUS_NETWORK">%1$s</xliff:g> til <xliff:g id="NEW_NETWORK">%2$s</xliff:g>"</string>
<string-array name="network_switch_type_name">
<item msgid="2255670471736226365">"mobildata"</item>
<item msgid="5520925862115353992">"Wi-Fi"</item>
<item msgid="1055487873974272842">"Bluetooth"</item>
<item msgid="1616528372438698248">"Ethernet"</item>
<item msgid="9177085807664964627">"VPN"</item>
</string-array>
<string name="network_switch_type_name_unknown" msgid="3665696841646851068">"en ukjent nettverkstype"</string>
<string name="accept" msgid="5447154347815825107">"Godta"</string>
<string name="decline" msgid="6490507610282145874">"Avslå"</string>
<string name="select_character" msgid="3352797107930786979">"Sett inn tegn"</string>
<string name="sms_control_title" msgid="4748684259903148341">"Sender SMS-meldinger"</string>
<string name="sms_control_message" msgid="6574313876316388239">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; sender et stort antall SMS. Vil du la appen fortsette å sende ut meldinger?"</string>
<string name="sms_control_yes" msgid="4858845109269524622">"Tillat"</string>
<string name="sms_control_no" msgid="4845717880040355570">"Sperr"</string>
<string name="sms_short_code_confirm_message" msgid="1385416688897538724">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ønsker å sende en melding til &lt;b&gt;<xliff:g id="DEST_ADDRESS">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;."</string>
<string name="sms_short_code_details" msgid="2723725738333388351">"Dette "<b>"kan føre til kostnader"</b>" på mobilabonnementet ditt."</string>
<string name="sms_premium_short_code_details" msgid="1400296309866638111"><b>"Dette kommer til å føre til kostnader på mobilabonnementet ditt."</b></string>
<string name="sms_short_code_confirm_allow" msgid="920477594325526691">"Send"</string>
<string name="sms_short_code_confirm_deny" msgid="1356917469323768230">"Avbryt"</string>
<string name="sms_short_code_remember_choice" msgid="1374526438647744862">"Husk valget mitt"</string>
<string name="sms_short_code_remember_undo_instruction" msgid="2620984439143080410">"Du kan endre dette senere i Innstillinger &gt; Apper"</string>
<string name="sms_short_code_confirm_always_allow" msgid="2223014893129755950">"Alltid tillat"</string>
<string name="sms_short_code_confirm_never_allow" msgid="2688828813521652079">"Aldri tillat"</string>
<string name="sim_removed_title" msgid="5387212933992546283">"SIM-kort er fjernet"</string>
<string name="sim_removed_message" msgid="9051174064474904617">"Det mobile nettverket forblir utilgjengelig inntil du starter på nytt med et gyldig SIM-kort."</string>
<string name="sim_done_button" msgid="6464250841528410598">"Ferdig"</string>
<string name="sim_added_title" msgid="7930779986759414595">"SIM-kort er lagt til"</string>
<string name="sim_added_message" msgid="6602906609509958680">"Start enheten på nytt for å få tilgang til det mobile nettverket."</string>
<string name="sim_restart_button" msgid="8481803851341190038">"Start på nytt"</string>
<string name="install_carrier_app_notification_title" msgid="5712723402213090102">"Aktiver mobiltjeneste"</string>
<string name="install_carrier_app_notification_text" msgid="2781317581274192728">"Last ned operatørappen for å aktivere det nye SIM-kortet ditt"</string>
<string name="install_carrier_app_notification_text_app_name" msgid="4086877327264106484">"Last ned <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>-appen for å aktivere det nye SIM-kortet ditt"</string>
<string name="install_carrier_app_notification_button" msgid="6257740533102594290">"Last ned appen"</string>
<string name="carrier_app_notification_title" msgid="5815477368072060250">"Et nytt SIM-kort er satt inn"</string>
<string name="carrier_app_notification_text" msgid="6567057546341958637">"Trykk for å konfigurere"</string>
<string name="time_picker_dialog_title" msgid="9053376764985220821">"Angi tidspunkt"</string>
<string name="date_picker_dialog_title" msgid="5030520449243071926">"Angi dato"</string>
<string name="date_time_set" msgid="4603445265164486816">"Lagre"</string>
<string name="date_time_done" msgid="8363155889402873463">"Ferdig"</string>
<string name="perms_new_perm_prefix" msgid="6984556020395757087"><font size="12" fgcolor="#ff33b5e5">"NYTT: "</font></string>
<string name="perms_description_app" msgid="2747752389870161996">"Levert av <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="no_permissions" msgid="5729199278862516390">"Trenger ingen rettigheter"</string>
<string name="perm_costs_money" msgid="749054595022779685">"dette kan koste deg penger"</string>
<string name="dlg_ok" msgid="5103447663504839312">"OK"</string>
<string name="usb_charging_notification_title" msgid="1674124518282666955">"Enheten lades via USB"</string>
<string name="usb_supplying_notification_title" msgid="5378546632408101811">"Den tilkoblede enheten lades via USB"</string>
<string name="usb_mtp_notification_title" msgid="1065989144124499810">"USB-filoverføring er slått på"</string>
<string name="usb_ptp_notification_title" msgid="5043437571863443281">"PTP via USB er slått på"</string>
<string name="usb_tether_notification_title" msgid="8828527870612663771">"USB-internettdeling er slått på"</string>
<string name="usb_midi_notification_title" msgid="7404506788950595557">"MIDI via USB er slått på"</string>
<string name="usb_accessory_notification_title" msgid="1385394660861956980">"USB-tilbehør er tilkoblet"</string>
<string name="usb_notification_message" msgid="4715163067192110676">"Trykk for å få flere alternativ."</string>
<string name="usb_power_notification_message" msgid="7284765627437897702">"Den tilkoblede enheten lades. Trykk for å se flere alternativer."</string>
<string name="usb_unsupported_audio_accessory_title" msgid="2335775548086533065">"Analogt lydtilbehør ble oppdaget"</string>
<string name="usb_unsupported_audio_accessory_message" msgid="1300168007129796621">"Den tilkoblede enheten er ikke kompatibel med denne telefonen. Trykk for å finne ut mer."</string>
<string name="adb_active_notification_title" msgid="408390247354560331">"USB-feilsøking tilkoblet"</string>
<string name="adb_active_notification_message" msgid="5617264033476778211">"Trykk for å slå av USB-feilsøking"</string>
<string name="adb_active_notification_message" product="tv" msgid="6624498401272780855">"Velg for å deaktivere USB-debugging."</string>
<string name="adbwifi_active_notification_title" msgid="6147343659168302473">"Trådløs feilsøking er koblet til"</string>
<string name="adbwifi_active_notification_message" msgid="930987922852867972">"Trykk for å slå av trådløs feilsøking"</string>
<string name="adbwifi_active_notification_message" product="tv" msgid="8633421848366915478">"Velg for å slå av trådløs feilsøking."</string>
<string name="test_harness_mode_notification_title" msgid="2282785860014142511">"Testrammeverk-modus er slått på"</string>
<string name="test_harness_mode_notification_message" msgid="3039123743127958420">"Tilbakestill enheten til fabrikkstandard for å slå av Testrammeverk-modus."</string>
<string name="console_running_notification_title" msgid="6087888939261635904">"Seriekonsollen er aktivert"</string>
<string name="console_running_notification_message" msgid="7892751888125174039">"Ytelsen er påvirket. Sjekk oppstartsinnlasteren for å deaktivere."</string>
<string name="usb_contaminant_detected_title" msgid="4359048603069159678">"Væske eller rusk i USB-porten"</string>
<string name="usb_contaminant_detected_message" msgid="7346100585390795743">"USB-porten deaktiveres automatisk. Trykk for å finne ut mer."</string>
<string name="usb_contaminant_not_detected_title" msgid="2651167729563264053">"Trygt å bruke USB-porten"</string>
<string name="usb_contaminant_not_detected_message" msgid="892863190942660462">"Telefonen oppdager ikke væsker eller rusk lenger."</string>
<string name="taking_remote_bugreport_notification_title" msgid="1582531382166919850">"Kjører feilrapport …"</string>
<string name="share_remote_bugreport_notification_title" msgid="6708897723753334999">"Vil du dele feilrapporten?"</string>
<string name="sharing_remote_bugreport_notification_title" msgid="3077385149217638550">"Deler feilrapporten …"</string>
<string name="share_remote_bugreport_notification_message_finished" msgid="7325635795739260135">"Administratoren har bedt om en feilrapport for å hjelpe med feilsøkingen på denne enheten. Apper og data kan bli delt."</string>
<string name="share_remote_bugreport_action" msgid="7630880678785123682">"DEL"</string>
<string name="decline_remote_bugreport_action" msgid="4040894777519784346">"AVSLÅ"</string>
<string name="select_input_method" msgid="3971267998568587025">"Velg inndatametode"</string>
<string name="show_ime" msgid="6406112007347443383">"Ha den på skjermen mens det fysiske tastaturet er aktivt"</string>
<string name="hardware" msgid="1800597768237606953">"Vis det virtuelle tastaturet"</string>
<string name="select_keyboard_layout_notification_title" msgid="4427643867639774118">"Konfigurer et fysisk tastatur"</string>
<string name="select_keyboard_layout_notification_message" msgid="8835158247369158154">"Trykk for å velge språk og layout"</string>
<string name="fast_scroll_alphabet" msgid="8854435958703888376">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZÆØÅ"</string>
<string name="fast_scroll_numeric_alphabet" msgid="2529539945421557329">" 0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZÆØÅ"</string>
<string name="alert_windows_notification_channel_group_name" msgid="6063891141815714246">"Vis over andre apper"</string>
<string name="alert_windows_notification_channel_name" msgid="3437528564303192620">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> vises over andre apper"</string>
<string name="alert_windows_notification_title" msgid="6331662751095228536">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> vises over andre apper"</string>
<string name="alert_windows_notification_message" msgid="6538171456970725333">"Hvis du ikke vil at <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> skal bruke denne funksjonen, kan du trykke for å åpne innstillingene og slå den av."</string>
<string name="alert_windows_notification_turn_off_action" msgid="7805857234839123780">"Slå av"</string>
<string name="ext_media_checking_notification_title" msgid="8299199995416510094">"Sjekker <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> …"</string>
<string name="ext_media_checking_notification_message" msgid="2231566971425375542">"Gjennomgår nåværende innhold"</string>
<string name="ext_media_new_notification_title" msgid="3517407571407687677">"Ny <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="ext_media_new_notification_title" product="automotive" msgid="9085349544984742727">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> fungerer ikke"</string>
<string name="ext_media_new_notification_message" msgid="6095403121990786986">"Trykk for å konfigurere"</string>
<string name="ext_media_new_notification_message" product="automotive" msgid="5140127881613227162">"Du må muligens reformatere enheten. Trykk for å løse ut."</string>
<string name="ext_media_ready_notification_message" msgid="777258143284919261">"For overføring av bilder og medier"</string>
<string name="ext_media_unmountable_notification_title" msgid="4895444667278979910">"Problem med <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="ext_media_unmountable_notification_title" product="automotive" msgid="3142723758949023280">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> fungerer ikke"</string>
<string name="ext_media_unmountable_notification_message" msgid="3256290114063126205">"Trykk for å løse problemet"</string>
<string name="ext_media_unmountable_notification_message" product="tv" msgid="3003611129979934633">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> er skadet. Velg for å fikse."</string>
<string name="ext_media_unmountable_notification_message" product="automotive" msgid="2274596120715020680">"Du må muligens reformatere enheten. Trykk for å løse ut."</string>
<string name="ext_media_unsupported_notification_title" msgid="4358280700537030333">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> som ikke støttes"</string>
<string name="ext_media_unsupported_notification_title" product="automotive" msgid="6004193172658722381">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> fungerer ikke"</string>
<string name="ext_media_unsupported_notification_message" msgid="917738524888367560">"Denne enheten støtter ikke <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>. Trykk for å konfigurere i et støttet format."</string>
<string name="ext_media_unsupported_notification_message" product="tv" msgid="7744945987775645685">"Denne enheten støtter ikke dette <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>. Velg for å konfigurere i et støttet format."</string>
<string name="ext_media_unsupported_notification_message" product="automotive" msgid="3412494732736336330">"Du må muligens reformatere enheten"</string>
<string name="ext_media_badremoval_notification_title" msgid="4114625551266196872">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ble uventet fjernet"</string>
<string name="ext_media_badremoval_notification_message" msgid="1986514704499809244">"Løs ut media før det tas ut for å unngå tap av innhold"</string>
<string name="ext_media_nomedia_notification_title" msgid="742671636376975890">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> er fjernet"</string>
<string name="ext_media_nomedia_notification_message" msgid="2832724384636625852">"Noe funksjonalitet fungerer muligens ikke som den skal. Sett inn ny lagring."</string>
<string name="ext_media_unmounting_notification_title" msgid="4147986383917892162">"Løser ut <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="ext_media_unmounting_notification_message" msgid="5717036261538754203">"Ikke fjern"</string>
<string name="ext_media_init_action" msgid="2312974060585056709">"Konfigurer"</string>
<string name="ext_media_unmount_action" msgid="966992232088442745">"Løs ut"</string>
<string name="ext_media_browse_action" msgid="344865351947079139">"Utforsk"</string>
<string name="ext_media_seamless_action" msgid="8837030226009268080">"Bytt utenhet"</string>
<string name="ext_media_missing_title" msgid="3209472091220515046">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> mangler"</string>
<string name="ext_media_missing_message" msgid="4408988706227922909">"Sett inn enheten på nytt"</string>
<string name="ext_media_move_specific_title" msgid="8492118544775964250">"Flytter <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="ext_media_move_title" msgid="2682741525619033637">"Flytter dataene"</string>
<string name="ext_media_move_success_title" msgid="4901763082647316767">"Overføring av innhold fullført"</string>
<string name="ext_media_move_success_message" msgid="9159542002276982979">"Innhold er flyttet til <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="ext_media_move_failure_title" msgid="3184577479181333665">"Kunne ikke flytte innhold"</string>
<string name="ext_media_move_failure_message" msgid="4197306718121869335">"Prøv å flytte innhold igjen"</string>
<string name="ext_media_status_removed" msgid="241223931135751691">"Fjernet"</string>
<string name="ext_media_status_unmounted" msgid="8145812017295835941">"Løst ut"</string>
<string name="ext_media_status_checking" msgid="159013362442090347">"Kontrollerer …"</string>
<string name="ext_media_status_mounted" msgid="3459448555811203459">"Klar"</string>
<string name="ext_media_status_mounted_ro" msgid="1974809199760086956">"Skrivebeskyttet"</string>
<string name="ext_media_status_bad_removal" msgid="508448566481406245">"Fjernet på en utrygg måte"</string>
<string name="ext_media_status_unmountable" msgid="7043574843541087748">"Skadet"</string>
<string name="ext_media_status_unsupported" msgid="5460509911660539317">"Støttes ikke"</string>
<string name="ext_media_status_ejecting" msgid="7532403368044013797">"Løser ut …"</string>
<string name="ext_media_status_formatting" msgid="774148701503179906">"Formatering …"</string>
<string name="ext_media_status_missing" msgid="6520746443048867314">"Ikke satt inn"</string>
<string name="activity_list_empty" msgid="4219430010716034252">"Finner ingen samsvarende aktiviteter."</string>
<string name="permlab_route_media_output" msgid="8048124531439513118">"videresende medieutdata"</string>
<string name="permdesc_route_media_output" msgid="1759683269387729675">"Lar en app videresende medieutdata til andre eksterne enheter."</string>
<string name="permlab_readInstallSessions" msgid="7279049337895583621">"lese installeringsøkter"</string>
<string name="permdesc_readInstallSessions" msgid="4012608316610763473">"Tillater en app å lese installeringsøkter. Dette gjør det mulig for den å se detaljer om aktive pakkeinstallasjoner."</string>
<string name="permlab_requestInstallPackages" msgid="7600020863445351154">"be om installasjon av pakker"</string>
<string name="permdesc_requestInstallPackages" msgid="3969369278325313067">"Lar apper be om installasjon av pakker."</string>
<string name="permlab_requestDeletePackages" msgid="2541172829260106795">"be om pakkesletting"</string>
<string name="permdesc_requestDeletePackages" msgid="6133633516423860381">"Lar apper be om sletting av pakker."</string>
<string name="permlab_requestIgnoreBatteryOptimizations" msgid="7646611326036631439">"be om å ignorere batterioptimaliseringer"</string>
<string name="permdesc_requestIgnoreBatteryOptimizations" msgid="634260656917874356">"Gjør det mulig for apper å be om tillatelse til å ignorere batterioptimaliseringer for disse appene."</string>
<string name="tutorial_double_tap_to_zoom_message_short" msgid="1842872462124648678">"Trykk to ganger for zoomkontroll"</string>
<string name="gadget_host_error_inflating" msgid="2449961590495198720">"Kunne ikke legge til modulen."</string>
<string name="ime_action_go" msgid="5536744546326495436">"Utfør"</string>
<string name="ime_action_search" msgid="4501435960587287668">"Søk"</string>
<string name="ime_action_send" msgid="8456843745664334138">"Send"</string>
<string name="ime_action_next" msgid="4169702997635728543">"Neste"</string>
<string name="ime_action_done" msgid="6299921014822891569">"Ferdig"</string>
<string name="ime_action_previous" msgid="6548799326860401611">"Forrige"</string>
<string name="ime_action_default" msgid="8265027027659800121">"Utfør"</string>
<string name="dial_number_using" msgid="6060769078933953531">"Ring nummeret\n<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="create_contact_using" msgid="6200708808003692594">"Lag kontakt\nmed nummeret <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="grant_credentials_permission_message_header" msgid="5365733888842570481">"Følgende app(er) ber om tilgang til kontoen din fra nå av."</string>
<string name="grant_credentials_permission_message_footer" msgid="1886710210516246461">"Vil du tillate dette?"</string>
<string name="grant_permissions_header_text" msgid="3420736827804657201">"Tilgangsforespørsel"</string>
<string name="allow" msgid="6195617008611933762">"Tillat"</string>
<string name="deny" msgid="6632259981847676572">"Avslå"</string>
<string name="permission_request_notification_title" msgid="1810025922441048273">"Tillatelse forespurt"</string>
<string name="permission_request_notification_with_subtitle" msgid="3743417870360129298">"Tillatelse forespurt\nfor kontoen <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>."</string>
<string name="forward_intent_to_owner" msgid="4620359037192871015">"Du bruker denne appen utenfor arbeidsprofilen"</string>
<string name="forward_intent_to_work" msgid="3620262405636021151">"Du bruker denne appen i jobbprofilen din"</string>
<string name="input_method_binding_label" msgid="1166731601721983656">"Inndatametode"</string>
<string name="sync_binding_label" msgid="469249309424662147">"Synkronisering"</string>
<string name="accessibility_binding_label" msgid="1974602776545801715">"Tilgjengelighet"</string>
<string name="wallpaper_binding_label" msgid="1197440498000786738">"Bakgrunnsbilde"</string>
<string name="chooser_wallpaper" msgid="3082405680079923708">"Velg bakgrunnsbilde"</string>
<string name="notification_listener_binding_label" msgid="2702165274471499713">"Varsellytteren"</string>
<string name="vr_listener_binding_label" msgid="8013112996671206429">"Lyttetjeneste for VR"</string>
<string name="condition_provider_service_binding_label" msgid="8490641013951857673">"Betingelsesleverandør"</string>
<string name="notification_ranker_binding_label" msgid="432708245635563763">"Tjeneste for rangering av varsler"</string>
<string name="vpn_title" msgid="5906991595291514182">"VPN er aktivert"</string>
<string name="vpn_title_long" msgid="6834144390504619998">"VPN er aktivert av <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>"</string>
<string name="vpn_text" msgid="2275388920267251078">"Trykk for å administrere nettverket."</string>
<string name="vpn_text_long" msgid="278540576806169831">"Koblet til <xliff:g id="SESSION">%s</xliff:g>. Trykk for å administrere nettverket."</string>
<string name="vpn_lockdown_connecting" msgid="6096725311950342607">"Alltid-på VPN kobler til ..."</string>
<string name="vpn_lockdown_connected" msgid="2853127976590658469">"Alltid-på VPN er tilkoblet"</string>
<string name="vpn_lockdown_disconnected" msgid="5573611651300764955">"Koble fra alltid på-VPN"</string>
<string name="vpn_lockdown_error" msgid="4453048646854247947">"Kunne ikke koble til alltid på-VPN"</string>
<string name="vpn_lockdown_config" msgid="8331697329868252169">"Endre nettverks- eller VPN-innstillingene"</string>
<string name="upload_file" msgid="8651942222301634271">"Velg fil"</string>
<string name="no_file_chosen" msgid="4146295695162318057">"Ingen fil er valgt"</string>
<string name="reset" msgid="3865826612628171429">"Tilbakestill"</string>
<string name="submit" msgid="862795280643405865">"Send inn"</string>
<string name="car_mode_disable_notification_title" msgid="8450693275833142896">"Kjøreappen kjører"</string>
<string name="car_mode_disable_notification_message" msgid="8954550232288567515">"Trykk for å lukke kjøreappen."</string>
<string name="back_button_label" msgid="4078224038025043387">"Tilbake"</string>
<string name="next_button_label" msgid="6040209156399907780">"Neste"</string>
<string name="skip_button_label" msgid="3566599811326688389">"Hopp over"</string>
<string name="no_matches" msgid="6472699895759164599">"Ingen treff"</string>
<string name="find_on_page" msgid="5400537367077438198">"Finn på side"</string>
<plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1101758718194295554">
<item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> av <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
<item quantity="one">1 kamp</item>
</plurals>
<string name="action_mode_done" msgid="2536182504764803222">"Ferdig"</string>
<string name="progress_erasing" msgid="6891435992721028004">"Sletter delt lagring …"</string>
<string name="share" msgid="4157615043345227321">"Del"</string>
<string name="find" msgid="5015737188624767706">"Finn"</string>
<string name="websearch" msgid="5624340204512793290">"Nettsøk"</string>
<string name="find_next" msgid="5341217051549648153">"Finn neste"</string>
<string name="find_previous" msgid="4405898398141275532">"Finn forrige"</string>
<string name="gpsNotifTicker" msgid="3207361857637620780">"Posisjonsforespørsel fra <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="gpsNotifTitle" msgid="1590033371665669570">"Posisjonsforespørsel"</string>
<string name="gpsNotifMessage" msgid="7346649122793758032">"Forespurt av <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="SERVICE">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="gpsVerifYes" msgid="3719843080744112940">"Ja"</string>
<string name="gpsVerifNo" msgid="1671201856091564741">"Nei"</string>
<string name="gnss_nfw_notification_title" msgid="5004493772059563423">"Posisjonen ble sjekket i nødssituasjon"</string>
<string name="gnss_nfw_notification_message_oem" msgid="3683958907027107969">"Enhetsprodusenten din sjekket posisjonen din under en nylig nødssituasjonsøkt"</string>
<string name="gnss_nfw_notification_message_carrier" msgid="815888995791562151">"Operatøren din sjekket posisjonen din under en nylig nødssituasjonsøkt"</string>
<string name="sync_too_many_deletes" msgid="6999440774578705300">"Slettegrense overskredet"</string>
<string name="sync_too_many_deletes_desc" msgid="7409327940303504440">"Det fins <xliff:g id="NUMBER_OF_DELETED_ITEMS">%1$d</xliff:g> slettede elementer for <xliff:g id="TYPE_OF_SYNC">%2$s</xliff:g> for kontoen <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%3$s</xliff:g>. Hva ønsker du å gjøre?"</string>
<string name="sync_really_delete" msgid="5657871730315579051">"Slett elementene"</string>
<string name="sync_undo_deletes" msgid="5786033331266418896">"Opphev slettingene"</string>
<string name="sync_do_nothing" msgid="4528734662446469646">"Ikke gjør noe nå"</string>
<string name="choose_account_label" msgid="5557833752759831548">"Velg en konto"</string>
<string name="add_account_label" msgid="4067610644298737417">"Legg til en konto"</string>
<string name="add_account_button_label" msgid="322390749416414097">"Legg til konto"</string>
<string name="number_picker_increment_button" msgid="7621013714795186298">"Øk"</string>
<string name="number_picker_decrement_button" msgid="5116948444762708204">"Reduser"</string>
<string name="number_picker_increment_scroll_mode" msgid="8403893549806805985">"<xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g> – trykk og hold"</string>
<string name="number_picker_increment_scroll_action" msgid="8310191318914268271">"Dra opp for å øke og ned for å redusere."</string>
<string name="time_picker_increment_minute_button" msgid="7195870222945784300">"Øk minutter"</string>
<string name="time_picker_decrement_minute_button" msgid="230925389943411490">"Reduser minutter"</string>
<string name="time_picker_increment_hour_button" msgid="3063572723197178242">"Øk timer"</string>
<string name="time_picker_decrement_hour_button" msgid="584101766855054412">"Reduser timer"</string>
<string name="time_picker_increment_set_pm_button" msgid="5889149366900376419">"Angi p.m."</string>
<string name="time_picker_decrement_set_am_button" msgid="1422608001541064087">"Angi a.m."</string>
<string name="date_picker_increment_month_button" msgid="3447263316096060309">"Øk måneder"</string>
<string name="date_picker_decrement_month_button" msgid="6531888937036883014">"Reduser måneder"</string>
<string name="date_picker_increment_day_button" msgid="4349336637188534259">"Øk dager"</string>
<string name="date_picker_decrement_day_button" msgid="6840253837656637248">"Reduser dager"</string>
<string name="date_picker_increment_year_button" msgid="7608128783435372594">"Øk år"</string>
<string name="date_picker_decrement_year_button" msgid="4102586521754172684">"Reduser år"</string>
<string name="date_picker_prev_month_button" msgid="3418694374017868369">"Forrige måned"</string>
<string name="date_picker_next_month_button" msgid="4858207337779144840">"Neste måned"</string>
<string name="keyboardview_keycode_alt" msgid="8997420058584292385">"Alt"</string>
<string name="keyboardview_keycode_cancel" msgid="2134624484115716975">"Avbryt"</string>
<string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="2661117313730098650">"Slett"</string>
<string name="keyboardview_keycode_done" msgid="2524518019001653851">"Ferdig"</string>
<string name="keyboardview_keycode_mode_change" msgid="2743735349997999020">"Modusendring"</string>
<string name="keyboardview_keycode_shift" msgid="3026509237043975573">"Shift"</string>
<string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="168054869339091055">"Enter"</string>
<string name="activitychooserview_choose_application" msgid="3500574466367891463">"Velg en app"</string>
<string name="activitychooserview_choose_application_error" msgid="6937782107559241734">"Kunne ikke starte <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="shareactionprovider_share_with" msgid="2753089758467748982">"Del med"</string>
<string name="shareactionprovider_share_with_application" msgid="4902832247173666973">"Del med <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="content_description_sliding_handle" msgid="982510275422590757">"Glidebryter. Trykk og hold inne."</string>
<string name="description_target_unlock_tablet" msgid="7431571180065859551">"Sveip for å låse opp."</string>
<string name="action_bar_home_description" msgid="1501655419158631974">"Gå til startsiden"</string>
<string name="action_bar_up_description" msgid="6611579697195026932">"Gå opp"</string>
<string name="action_menu_overflow_description" msgid="4579536843510088170">"Flere alternativer"</string>
<string name="action_bar_home_description_format" msgid="5087107531331621803">"%1$s – %2$s"</string>
<string name="action_bar_home_subtitle_description_format" msgid="4346835454749569826">"%1$s – %2$s – %3$s"</string>
<string name="storage_internal" msgid="8490227947584914460">"Delt internlagring"</string>
<string name="storage_sd_card" msgid="3404740277075331881">"SD-kort"</string>
<string name="storage_sd_card_label" msgid="7526153141147470509">"<xliff:g id="MANUFACTURER">%s</xliff:g> SD-kort"</string>
<string name="storage_usb_drive" msgid="448030813201444573">"USB-stasjon"</string>
<string name="storage_usb_drive_label" msgid="6631740655876540521">"<xliff:g id="MANUFACTURER">%s</xliff:g> USB-stasjon"</string>
<string name="storage_usb" msgid="2391213347883616886">"USB-lagring"</string>
<string name="extract_edit_menu_button" msgid="63954536535863040">"Endre"</string>
<string name="data_usage_warning_title" msgid="9034893717078325845">"Varsel om databruk"</string>
<string name="data_usage_warning_body" msgid="1669325367188029454">"Du har brukt <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> med data"</string>
<string name="data_usage_mobile_limit_title" msgid="3911447354393775241">"Grensen for mobildata er nådd"</string>
<string name="data_usage_wifi_limit_title" msgid="2069698056520812232">"Datagrensen for Wi-Fi er nådd"</string>
<string name="data_usage_limit_body" msgid="3567699582000085710">"Data er på pause i resten av syklusen"</string>
<string name="data_usage_mobile_limit_snoozed_title" msgid="101888478915677895">"Over grensen for mobildata"</string>
<string name="data_usage_wifi_limit_snoozed_title" msgid="1622359254521960508">"Over grensen din for Wi-Fi-data"</string>
<string name="data_usage_limit_snoozed_body" msgid="545146591766765678">"Du er <xliff:g id="SIZE">%s</xliff:g> over den angitte grensen din"</string>
<string name="data_usage_restricted_title" msgid="126711424380051268">"Bakgrunnsdata er begrenset"</string>
<string name="data_usage_restricted_body" msgid="5338694433686077733">"Trykk for å fjerne begrensningen."</string>
<string name="data_usage_rapid_title" msgid="2950192123248740375">"Høy bruk av mobildata"</string>
<string name="data_usage_rapid_body" msgid="3886676853263693432">"Appene dine har brukt mer data enn vanlig"</string>
<string name="data_usage_rapid_app_body" msgid="5425779218506513861">"<xliff:g id="APP">%s</xliff:g> har brukt mer data enn vanlig"</string>
<string name="ssl_certificate" msgid="5690020361307261997">"Sikkerhetssertifikat"</string>
<string name="ssl_certificate_is_valid" msgid="7293675884598527081">"Sertifikatet er gyldig."</string>
<string name="issued_to" msgid="5975877665505297662">"Utstedt til:"</string>
<string name="common_name" msgid="1486334593631798443">"Ordinært navn:"</string>
<string name="org_name" msgid="7526331696464255245">"Organisasjon:"</string>
<string name="org_unit" msgid="995934486977223076">"Organisasjonsenhet:"</string>
<string name="issued_by" msgid="7872459822431585684">"Utstedt av:"</string>
<string name="validity_period" msgid="1717724283033175968">"Gyldighet:"</string>
<string name="issued_on" msgid="5855489688152497307">"Utstedt den:"</string>
<string name="expires_on" msgid="1623640879705103121">"Utløper den:"</string>
<string name="serial_number" msgid="3479576915806623429">"Serienummer:"</string>
<string name="fingerprints" msgid="148690767172613723">"Fingeravtrykk"</string>
<string name="sha256_fingerprint" msgid="7103976380961964600">"SHA-256-fingeravtrykk"</string>
<string name="sha1_fingerprint" msgid="2339915142825390774">"SHA-1-fingeravtrykk"</string>
<string name="activity_chooser_view_see_all" msgid="3917045206812726099">"Se alle"</string>
<string name="activity_chooser_view_dialog_title_default" msgid="8880731437191978314">"Velg aktivitet"</string>
<string name="share_action_provider_share_with" msgid="1904096863622941880">"Deling med"</string>
<string name="sending" msgid="206925243621664438">"Sender …"</string>
<string name="launchBrowserDefault" msgid="6328349989932924119">"Vil du starte nettleseren?"</string>
<string name="SetupCallDefault" msgid="5581740063237175247">"Vil du besvare anropet?"</string>
<string name="activity_resolver_use_always" msgid="5575222334666843269">"Alltid"</string>
<string name="activity_resolver_use_once" msgid="948462794469672658">"Bare én gang"</string>
<string name="activity_resolver_work_profiles_support" msgid="4071345609235361269">"%1$s støtter ikke arbeidsprofiler"</string>
<string name="default_audio_route_name" product="tablet" msgid="367936735632195517">"Nettbrett"</string>
<string name="default_audio_route_name" product="tv" msgid="4908971385068087367">"Google TV"</string>
<string name="default_audio_route_name" product="default" msgid="9213546147739983977">"Telefon"</string>
<string name="default_audio_route_name_dock_speakers" msgid="1551166029093995289">"Dokkhøyttalere"</string>
<string name="default_audio_route_name_hdmi" msgid="5474470558160717850">"HDMI"</string>
<string name="default_audio_route_name_headphones" msgid="6954070994792640762">"Hodetelefoner"</string>
<string name="default_audio_route_name_usb" msgid="895668743163316932">"USB"</string>
<string name="default_audio_route_category_name" msgid="5241740395748134483">"System"</string>
<string name="bluetooth_a2dp_audio_route_name" msgid="4214648773120426288">"Bluetooth-lyd"</string>
<string name="wireless_display_route_description" msgid="8297563323032966831">"Trådløs skjerm"</string>
<string name="media_route_button_content_description" msgid="2299223698196869956">"Cast"</string>
<string name="media_route_chooser_title" msgid="6646594924991269208">"Koble til enheten"</string>
<string name="media_route_chooser_title_for_remote_display" msgid="3105906508794326446">"Cast skjermen til enhet"</string>
<string name="media_route_chooser_searching" msgid="6119673534251329535">"Søker etter enheter …"</string>
<string name="media_route_chooser_extended_settings" msgid="2506352159381327741">"Innstillinger"</string>
<string name="media_route_controller_disconnect" msgid="7362617572732576959">"Koble fra"</string>
<string name="media_route_status_scanning" msgid="8045156315309594482">"Skanner ..."</string>
<string name="media_route_status_connecting" msgid="5845597961412010540">"Kobler til ..."</string>
<string name="media_route_status_available" msgid="1477537663492007608">"Tilgjengelig"</string>
<string name="media_route_status_not_available" msgid="480912417977515261">"Ikke tilgjengelig"</string>
<string name="media_route_status_in_use" msgid="6684112905244944724">"I bruk"</string>
<string name="display_manager_built_in_display_name" msgid="1015775198829722440">"Innebygd skjerm"</string>
<string name="display_manager_hdmi_display_name" msgid="1022758026251534975">"HDMI-skjerm"</string>
<string name="display_manager_overlay_display_name" msgid="5306088205181005861">"Overlegg #<xliff:g id="ID">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="display_manager_overlay_display_title" msgid="1480158037150469170">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>: <xliff:g id="WIDTH">%2$d</xliff:g> x <xliff:g id="HEIGHT">%3$d</xliff:g>, <xliff:g id="DPI">%4$d</xliff:g> dpi"</string>
<string name="display_manager_overlay_display_secure_suffix" msgid="2810034719482834679">", sikker"</string>
<string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="406145459223122537">"Har du glemt mønsteret?"</string>
<string name="kg_wrong_pattern" msgid="1342812634464179931">"Feil mønster"</string>
<string name="kg_wrong_password" msgid="2384677900494439426">"Feil passord"</string>
<string name="kg_wrong_pin" msgid="3680925703673166482">"Feil PIN-kode"</string>
<plurals name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" formatted="false" msgid="236717428673283568">
<item quantity="other">Prøv på nytt om <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekunder.</item>
<item quantity="one">Prøv på nytt om ett sekund.</item>
</plurals>
<string name="kg_pattern_instructions" msgid="8366024510502517748">"Tegn mønsteret ditt"</string>
<string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="6479401489471690359">"Skriv inn PIN-koden for SIM-kortet"</string>
<string name="kg_pin_instructions" msgid="7355933174673539021">"Skriv inn PIN-koden"</string>
<string name="kg_password_instructions" msgid="7179782578809398050">"Skriv inn passordet"</string>
<string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="6696187482616360994">"SIM-kortet er nå deaktivert. Skriv inn PUK-koden for å fortsette. Ta kontakt med operatøren for mer informasjon."</string>
<string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="8190982314659429770">"Tast inn ønsket PIN-kode"</string>
<string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="6372557107414074580">"Bekreft ønsket PIN-kode"</string>
<string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8871937892678885545">"Låser opp SIM-kortet ..."</string>
<string name="kg_password_wrong_pin_code" msgid="9013856346870572451">"Feil PIN-kode."</string>
<string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="4821601451222564077">"Skriv inn en PIN-kode på fire til åtte sifre."</string>
<string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="2539364558870734339">"PUK-koden skal være på åtte sifre."</string>
<string name="kg_invalid_puk" msgid="4809502818518963344">"Skriv inn den korrekte PUK-koden på nytt. Gjentatte forsøk kommer til å deaktivere SIM-kortet."</string>
<string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="4705368340409816254">"PIN-kodene stemmer ikke overens"</string>
<string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="699292728290654121">"For mange forsøk på tegning av mønster"</string>
<string name="kg_login_instructions" msgid="3619844310339066827">"Logg på med Google-kontoen din for å låse opp."</string>
<string name="kg_login_username_hint" msgid="1765453775467133251">"Brukernavn (e-postadresse)"</string>
<string name="kg_login_password_hint" msgid="3330530727273164402">"Passord"</string>
<string name="kg_login_submit_button" msgid="893611277617096870">"Logg på"</string>
<string name="kg_login_invalid_input" msgid="8292367491901220210">"Ugyldig brukernavn eller passord."</string>
<string name="kg_login_account_recovery_hint" msgid="4892466171043541248">"Har du glemt brukernavnet eller passordet?\nGå til "<b>"google.com/accounts/recovery"</b>"."</string>
<string name="kg_login_checking_password" msgid="4676010303243317253">"Sjekker kontoen ..."</string>
<string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="23741434207544038">"Du har oppgitt feil PIN-kode <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ganger. \n\nPrøv på nytt om <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> sekunder."</string>
<string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="3328686432962224215">"Du har tastet inn passordet ditt feil <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ganger. \n\nPrøv på nytt om <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> sekunder."</string>
<string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="7357404233979139075">"Du har tegnet opplåsningsmønsteret ditt feil <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ganger. \n\nPrøv på nytt om <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> sekunder."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="3479940221343361587">"Du har oppgitt feil opplåsningspassord for nettbrettet <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ganger. Etter ytterligere <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> gale forsøk, tilbakestilles nettbrettet til fabrikkstandard og all data går tapt."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tv" msgid="9064457748587850217">"Du har prøvd å låse opp Android TV-enheten din <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ganger. Du har <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> forsøk igjen før Android TV-enheten tilbakestilles til fabrikkstandard og alle brukerdataene går tapt."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="5955398963754432548">"Du har oppgitt feil opplåsningspassord for telefonen <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ganger. Etter ytterligere <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> gale forsøk, tilbakestilles telefonen til fabrikkstandard og all data går tapt."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="2299099385175083308">"Du har oppgitt feil opplåsningspassord for nettbrettet <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ganger. Telefonen tilbakestilles nå til fabrikkstandard."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tv" msgid="5045460916106267585">"Du har prøvd å låse opp Android TV-enheten din <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ganger. Android TV-enheten din tilbakestilles nå til fabrikkstandard."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="5043730590446071189">"Du har oppgitt feil opplåsningspassord for telefonen <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> ganger. Telefonen tilbakestilles nå til fabrikkstandard."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="7086799295109717623">"Du har tegnet opplåsningsmønsteret feil <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ganger. Etter ytterligere <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> gale forsøk, blir du bedt om å låse opp nettbrettet via en e-postkonto.\n\n Prøv på nytt om <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> sekunder."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tv" msgid="4670840383567106114">"Du har tegnet feil opplåsingsmønster <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ganger. Du har <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> forsøk igjen før du blir bedt om å låse opp Android TV-enheten din ved å bruke en e-postkonto.\n\n Prøv på nytt om <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> sekunder."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="5270861875006378092">"Du har tegnet opplåsningsmønsteret feil <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> ganger. Etter ytterligere <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> gale forsøk, blir du bedt om å låse opp telefonen via en e-postkonto.\n\n Prøv på nytt om <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> sekunder."</string>
<string name="kg_text_message_separator" product="default" msgid="4503708889934976866">" — "</string>
<string name="kg_reordering_delete_drop_target_text" msgid="2034358143731750914">"Fjern"</string>
<string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="3751676824423049994">"Vil du øke volumet til over anbefalt nivå?\n\nHvis du hører på et høyt volum over lengre perioder, kan det skade hørselen din."</string>
<string name="accessibility_shortcut_warning_dialog_title" msgid="4017995837692622933">"Vil du bruke tilgjengelighetssnarveien?"</string>
<string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="4161716521310929544">"Når snarveien er på, starter en tilgjengelighetsfunksjon når du trykker inn begge volumknappene i tre sekunder."</string>
<string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning_title" msgid="8417489297036013065">"Vil du slå på tilgjengelighetsfunksjoner?"</string>
<string name="accessibility_shortcut_multiple_service_warning" msgid="3740723309483706911">"Hvis du holder inne volumtastene i noen sekunder, slås tilgjengelighetsfunksjoner på. Dette kan endre hvordan enheten din fungerer.\n\nNåværende funksjoner:\n<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\nDu kan endre valgte funksjoner i Innstillinger &gt; Tilgjengelighet."</string>
<string name="accessibility_shortcut_multiple_service_list" msgid="6935581470716541531">" • <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>\n"</string>
<string name="accessibility_shortcut_single_service_warning_title" msgid="2819109500943271385">"Vil du slå på <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="6363127705112844257">"Hvis du holder inne begge volumtastene i noen sekunder, slår du på <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, en tilgjengelighetsfunksjon. Dette kan endre hvordan enheten din fungerer.\n\nDu kan endre denne snarveien til en annen funksjon i Innstillinger &gt; Tilgjengelighet."</string>
<string name="accessibility_shortcut_on" msgid="5463618449556111344">"Slå på"</string>
<string name="accessibility_shortcut_off" msgid="3651336255403648739">"Ikke slå på"</string>
<string name="accessibility_shortcut_menu_item_status_on" msgid="6608392117189732543">"PÅ"</string>
<string name="accessibility_shortcut_menu_item_status_off" msgid="5531598275559472393">"AV"</string>
<string name="accessibility_enable_service_title" msgid="3931558336268541484">"Vil du gi <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g> full kontroll over enheten din?"</string>
<string name="accessibility_enable_service_encryption_warning" msgid="8603532708618236909">"Hvis du slår på <xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>, bruker ikke enheten skjermlåsen til å forbedre datakryptering."</string>
<string name="accessibility_service_warning_description" msgid="291674995220940133">"Full kontroll er passende for apper som hjelper deg med tilgjengelighetsbehov, men ikke for de fleste apper."</string>
<string name="accessibility_service_screen_control_title" msgid="190017412626919776">"Se og kontrollér skjermen"</string>
<string name="accessibility_service_screen_control_description" msgid="6946315917771791525">"Den kan lese alt innhold på skjermen og vise innhold over andre apper."</string>
<string name="accessibility_service_action_perform_title" msgid="779670378951658160">"Se og utfør handlinger"</string>
<string name="accessibility_service_action_perform_description" msgid="2718852014003170558">"Den kan spore kommunikasjonen din med en app eller maskinvaresensor og kommunisere med apper på dine vegne."</string>
<string name="accessibility_dialog_button_allow" msgid="2092558122987144530">"Tillat"</string>
<string name="accessibility_dialog_button_deny" msgid="4129575637812472671">"Avvis"</string>
<string name="accessibility_select_shortcut_menu_title" msgid="6002726538854613272">"Trykk på en funksjon for å begynne å bruke den:"</string>
<string name="accessibility_edit_shortcut_menu_button_title" msgid="239446795930436325">"Velg funksjonene du vil bruke med Tilgjengelighet-knappen"</string>
<string name="accessibility_edit_shortcut_menu_volume_title" msgid="1077294237378645981">"Velg funksjonene du vil bruke med volumtastsnarveien"</string>
<string name="accessibility_uncheck_legacy_item_warning" msgid="8047830891064817447">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> er slått av"</string>
<string name="edit_accessibility_shortcut_menu_button" msgid="8885752738733772935">"Endre snarveier"</string>
<string name="done_accessibility_shortcut_menu_button" msgid="3668407723770815708">"Ferdig"</string>
<string name="disable_accessibility_shortcut" msgid="5806091378745232383">"Slå av snarveien"</string>
<string name="leave_accessibility_shortcut_on" msgid="6543362062336990814">"Bruk snarveien"</string>
<string name="color_inversion_feature_name" msgid="326050048927789012">"Fargeinvertering"</string>
<string name="color_correction_feature_name" msgid="3655077237805422597">"Fargekorrigering"</string>
<string name="accessibility_shortcut_enabling_service" msgid="5473495203759847687">"Volumtastene holdes inne. <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> er slått på."</string>
<string name="accessibility_shortcut_disabling_service" msgid="8675244165062700619">"Volumtastene holdes inne. <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> er slått av."</string>
<string name="accessibility_shortcut_spoken_feedback" msgid="4228997042855695090">"Trykk og hold inne begge volumtastene i tre sekunder for å bruke <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_button_prompt_text" msgid="8343213623338605305">"Velg en funksjon du vil bruke når du trykker på Tilgjengelighet-knappen:"</string>
<string name="accessibility_gesture_prompt_text" msgid="8742535972130563952">"Velg en funksjon du vil bruke med tilgjengelighetsbevegelsen (sveip opp fra bunnen av skjermen med to fingre):"</string>
<string name="accessibility_gesture_3finger_prompt_text" msgid="5211827854510660203">"Velg en funksjon du vil bruke med tilgjengelighetsbevegelsen (sveip opp fra bunnen av skjermen med tre fingre):"</string>
<string name="accessibility_button_instructional_text" msgid="8853928358872550500">"For å bytte mellom funksjoner, trykk og hold på Tilgjengelighet-knappen."</string>
<string name="accessibility_gesture_instructional_text" msgid="9196230728837090497">"For å bytte mellom funksjoner, sveip opp med to fingre og hold."</string>
<string name="accessibility_gesture_3finger_instructional_text" msgid="3425123684990193765">"For å bytte mellom funksjoner, sveip opp med tre fingre og hold."</string>
<string name="accessibility_magnification_chooser_text" msgid="1502075582164931596">"Forstørring"</string>
<string name="user_switched" msgid="7249833311585228097">"Gjeldende bruker: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="user_switching_message" msgid="1912993630661332336">"Bytter til <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> …"</string>
<string name="user_logging_out_message" msgid="7216437629179710359">"Logger av <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> …"</string>
<string name="owner_name" msgid="8713560351570795743">"Eier"</string>
<string name="error_message_title" msgid="4082495589294631966">"Feil"</string>
<string name="error_message_change_not_allowed" msgid="843159705042381454">"Denne endringen er ikke tillatt av administratoren"</string>
<string name="app_not_found" msgid="3429506115332341800">"Finner ingen apper som kan utføre denne handlingen"</string>
<string name="revoke" msgid="5526857743819590458">"Opphev"</string>
<string name="mediasize_iso_a0" msgid="7039061159929977973">"ISO A0"</string>
<string name="mediasize_iso_a1" msgid="4063589931031977223">"ISO A1"</string>
<string name="mediasize_iso_a2" msgid="2779860175680233980">"ISO A2"</string>
<string name="mediasize_iso_a3" msgid="3683469257246970630">"ISO A3"</string>
<string name="mediasize_iso_a4" msgid="752903572302658845">"ISO A4"</string>
<string name="mediasize_iso_a5" msgid="3020439171949376572">"ISO"</string>
<string name="mediasize_iso_a6" msgid="6503671662530738180">"ISO A6"</string>
<string name="mediasize_iso_a7" msgid="8488649018955763878">"ISO A7"</string>
<string name="mediasize_iso_a8" msgid="3380506944389571030">"ISO A8"</string>
<string name="mediasize_iso_a9" msgid="7000627318995334730">"ISO A9"</string>
<string name="mediasize_iso_a10" msgid="4091511972200388310">"ISO A10"</string>
<string name="mediasize_iso_b0" msgid="2057859571254103889">"ISO B0"</string>
<string name="mediasize_iso_b1" msgid="4931975244795236924">"ISO B1"</string>
<string name="mediasize_iso_b2" msgid="4701978611340339483">"ISO B2"</string>
<string name="mediasize_iso_b3" msgid="3509735449039761603">"ISO B3"</string>
<string name="mediasize_iso_b4" msgid="486628178454656526">"ISO B4"</string>
<string name="mediasize_iso_b5" msgid="2507554073053511267">"ISO B5"</string>
<string name="mediasize_iso_b6" msgid="344189428571954711">"ISO B6"</string>
<string name="mediasize_iso_b7" msgid="7266158663658064799">"ISO B7"</string>
<string name="mediasize_iso_b8" msgid="5229204010533786299">"ISO B8"</string>
<string name="mediasize_iso_b9" msgid="2925910409602493256">"ISO B9"</string>
<string name="mediasize_iso_b10" msgid="8590530019536996218">"ISO B10"</string>
<string name="mediasize_iso_c0" msgid="6504734131385460314">"ISO C0"</string>
<string name="mediasize_iso_c1" msgid="1751671704929443684">"ISO C1"</string>
<string name="mediasize_iso_c2" msgid="2935473413647925667">"ISO C2"</string>
<string name="mediasize_iso_c3" msgid="6835637985527663396">"ISO C3"</string>
<string name="mediasize_iso_c4" msgid="3000965043023118958">"ISO C4"</string>
<string name="mediasize_iso_c5" msgid="3846339505379333795">"ISO C5"</string>
<string name="mediasize_iso_c6" msgid="8663097559661858303">"ISO C6"</string>
<string name="mediasize_iso_c7" msgid="4469290754678239705">"ISO C7"</string>
<string name="mediasize_iso_c8" msgid="1949330679635319183">"ISO C8"</string>
<string name="mediasize_iso_c9" msgid="3716843356839880581">"ISO C9"</string>
<string name="mediasize_iso_c10" msgid="2113667674722450076">"ISO C10"</string>
<string name="mediasize_na_letter" msgid="1947253006814499213">"Letter"</string>
<string name="mediasize_na_gvrnmt_letter" msgid="4056220626420245955">"Government Letter"</string>
<string name="mediasize_na_legal" msgid="8356233803828931150">"Legal"</string>
<string name="mediasize_na_junior_legal" msgid="3398084874757748531">"Junior Legal"</string>
<string name="mediasize_na_ledger" msgid="1819497882853940248">"Ledger"</string>
<string name="mediasize_na_tabloid" msgid="6792611672983574375">"Tabloid"</string>
<string name="mediasize_na_index_3x5" msgid="990821038991491710">"Index Card 3x5"</string>
<string name="mediasize_na_index_4x6" msgid="4414381976602032401">"Index Card 4x6"</string>
<string name="mediasize_na_index_5x8" msgid="4499341583361946948">"Index Card 5x8"</string>
<string name="mediasize_na_monarch" msgid="4396943937986136896">"Monarch"</string>
<string name="mediasize_na_quarto" msgid="2119101847712239885">"Quarto"</string>
<string name="mediasize_na_foolscap" msgid="5011612828564394648">"Foolscap"</string>
<string name="mediasize_chinese_roc_8k" msgid="411670106572707544">"ROC 8K"</string>
<string name="mediasize_chinese_roc_16k" msgid="7496706798725321898">"ROC 16K"</string>
<string name="mediasize_chinese_prc_1" msgid="946949835711037253">"PRC 1"</string>
<string name="mediasize_chinese_prc_2" msgid="4704308592895046237">"PRC 2"</string>
<string name="mediasize_chinese_prc_3" msgid="1082996050478581675">"PRC 3"</string>
<string name="mediasize_chinese_prc_4" msgid="7865122849174932948">"PRC 4"</string>
<string name="mediasize_chinese_prc_5" msgid="852020506971633186">"PRC 5"</string>
<string name="mediasize_chinese_prc_6" msgid="3399567254628077606">"PRC 6"</string>
<string name="mediasize_chinese_prc_7" msgid="2804330751361491000">"PRC 7"</string>
<string name="mediasize_chinese_prc_8" msgid="7988760621340084314">"PRC 8"</string>
<string name="mediasize_chinese_prc_9" msgid="90266288020939533">"PRC 9"</string>
<string name="mediasize_chinese_prc_10" msgid="7721316829399772162">"PRC 10"</string>
<string name="mediasize_chinese_prc_16k" msgid="7471455177845043180">"PRC 16K"</string>
<string name="mediasize_chinese_om_pa_kai" msgid="6305242012782587594">"Pa Kai"</string>
<string name="mediasize_chinese_om_dai_pa_kai" msgid="8133982147973309032">"Dai Pa Kai"</string>
<string name="mediasize_chinese_om_jurro_ku_kai" msgid="5888548906612445289">"Jurro Ku Kai"</string>
<string name="mediasize_japanese_jis_b10" msgid="6761433476186549691">"JIS B10"</string>
<string name="mediasize_japanese_jis_b9" msgid="6011047111717561836">"JIS B9"</string>
<string name="mediasize_japanese_jis_b8" msgid="1541865115368043069">"JIS B8"</string>
<string name="mediasize_japanese_jis_b7" msgid="8300341273885698803">"JIS B7"</string>
<string name="mediasize_japanese_jis_b6" msgid="4329528623016980657">"JIS B6"</string>
<string name="mediasize_japanese_jis_b5" msgid="7340334955358311979">"JIS B5"</string>
<string name="mediasize_japanese_jis_b4" msgid="7403538361394953235">"JIS B4"</string>
<string name="mediasize_japanese_jis_b3" msgid="9024287678505132047">"JIS B3"</string>
<string name="mediasize_japanese_jis_b2" msgid="5151340021154579154">"JIS B2"</string>
<string name="mediasize_japanese_jis_b1" msgid="2709589944170908250">"JIS B1"</string>
<string name="mediasize_japanese_jis_b0" msgid="1209735840926222618">"JIS B0"</string>
<string name="mediasize_japanese_jis_exec" msgid="2137738196058117115">"JIS Exec"</string>
<string name="mediasize_japanese_chou4" msgid="2533204016634398713">"Chou4"</string>
<string name="mediasize_japanese_chou3" msgid="5976745918096025459">"Chou3"</string>
<string name="mediasize_japanese_chou2" msgid="6841260581434101675">"Chou2"</string>
<string name="mediasize_japanese_hagaki" msgid="2112968853810337326">"Hagaki"</string>
<string name="mediasize_japanese_oufuku" msgid="1575013107082530108">"Oufuku"</string>
<string name="mediasize_japanese_kahu" msgid="7290232592648122042">"Kahu"</string>
<string name="mediasize_japanese_kaku2" msgid="7477551750461028312">"Kaku2"</string>
<string name="mediasize_japanese_you4" msgid="5552111912684384833">"You4"</string>
<string name="mediasize_unknown_portrait" msgid="3817016220446495613">"Ukjent portrett"</string>
<string name="mediasize_unknown_landscape" msgid="1584741567225095325">"Ukjent landskap"</string>
<string name="write_fail_reason_cancelled" msgid="2344081488493969190">"Kansellert"</string>
<string name="write_fail_reason_cannot_write" msgid="432118118378451508">"Feil under skriving av innhold"</string>
<string name="reason_unknown" msgid="5599739807581133337">"ukjent"</string>
<string name="reason_service_unavailable" msgid="5288405248063804713">"Utskriftstjenesten er ikke aktivert"</string>
<string name="print_service_installed_title" msgid="6134880817336942482">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>-tjenesten er installert"</string>
<string name="print_service_installed_message" msgid="7005672469916968131">"Trykk for å aktivere"</string>
<string name="restr_pin_enter_admin_pin" msgid="1199419462726962697">"Skriv inn PIN-koden for administrator"</string>
<string name="restr_pin_enter_pin" msgid="373139384161304555">"Skriv inn PIN-koden"</string>
<string name="restr_pin_incorrect" msgid="3861383632940852496">"Feil"</string>
<string name="restr_pin_enter_old_pin" msgid="7537079094090650967">"Gjeldende PIN-kode:"</string>
<string name="restr_pin_enter_new_pin" msgid="3267614461844565431">"Ny PIN-kode"</string>
<string name="restr_pin_confirm_pin" msgid="7143161971614944989">"Bekreft ny PIN-kode"</string>
<string name="restr_pin_create_pin" msgid="917067613896366033">"Angi en PIN-kode for endring av begrensninger"</string>
<string name="restr_pin_error_doesnt_match" msgid="7063392698489280556">"PIN-kodene stemmer ikke overens. Prøv på nytt."</string>
<string name="restr_pin_error_too_short" msgid="1547007808237941065">"PIN-koden er for kort. Den må bestå av minst fire sifre."</string>
<plurals name="restr_pin_countdown" formatted="false" msgid="4427486903285216153">
<item quantity="other">Prøv på nytt om <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekunder</item>
<item quantity="one">Prøv på nytt om 1 sekund</item>
</plurals>
<string name="restr_pin_try_later" msgid="5897719962541636727">"Prøv på nytt senere"</string>
<string name="immersive_cling_title" msgid="2307034298721541791">"Visning i fullskjerm"</string>
<string name="immersive_cling_description" msgid="7092737175345204832">"Sveip ned fra toppen for å avslutte."</string>
<string name="immersive_cling_positive" msgid="7047498036346489883">"Skjønner"</string>
<string name="done_label" msgid="7283767013231718521">"Ferdig"</string>
<string name="hour_picker_description" msgid="5153757582093524635">"Sirkulær glidebryter for timer"</string>
<string name="minute_picker_description" msgid="9029797023621927294">"Sirkulær glidebryter for minutter"</string>
<string name="select_hours" msgid="5982889657313147347">"Angi timer"</string>
<string name="select_minutes" msgid="9157401137441014032">"Angi minutter"</string>
<string name="select_day" msgid="2060371240117403147">"Velg måneden og dagen"</string>
<string name="select_year" msgid="1868350712095595393">"Velg året"</string>
<string name="deleted_key" msgid="9130083334943364001">"<xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g> er slettet"</string>
<string name="managed_profile_label_badge" msgid="6762559569999499495">"Jobb-<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="managed_profile_label_badge_2" msgid="5673187309555352550">"Andre <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> for jobben"</string>
<string name="managed_profile_label_badge_3" msgid="6882151970556391957">"Tredje <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> for jobben"</string>
<string name="lock_to_app_unlock_pin" msgid="3890940811866290782">"Krev PIN-kode for å løsne app"</string>
<string name="lock_to_app_unlock_pattern" msgid="2694204070499712503">"Krev opplåsingsmønster for å løsne apper"</string>
<string name="lock_to_app_unlock_password" msgid="9126722403506560473">"Krev passord for å løsne apper"</string>
<string name="package_installed_device_owner" msgid="7035926868974878525">"Installert av administratoren din"</string>
<string name="package_updated_device_owner" msgid="7560272363805506941">"Oppdatert av administratoren din"</string>
<string name="package_deleted_device_owner" msgid="2292335928930293023">"Slettet av administratoren din"</string>
<string name="confirm_battery_saver" msgid="5247976246208245754">"OK"</string>
<string name="battery_saver_description_with_learn_more" msgid="4424488535318105801">"For å forlenge batterilevetiden gjør Batterisparing dette:\n\n• Slår på mørkt tema\n• Slår av eller begrenser bakgrunnsaktivitet, enkelte visuelle effekter og andre funksjoner, for eksempel «Hey Google»\n\n"<annotation id="url">"Finn ut mer"</annotation></string>
<string name="battery_saver_description" msgid="6794188153647295212">"For å forlenge batterilevetiden gjør Batterisparing dette:\n\n• Slår på mørkt tema\n• Slår av eller begrenser bakgrunnsaktivitet, enkelte visuelle effekter og andre funksjoner, for eksempel «Hey Google»"</string>
<string name="data_saver_description" msgid="4995164271550590517">"Datasparing hindrer noen apper fra å sende og motta data i bakgrunnen, for å redusere dataforbruket. Aktive apper kan bruke data, men kanskje ikke så mye som ellers – for eksempel vises ikke bilder før du trykker på dem."</string>
<string name="data_saver_enable_title" msgid="7080620065745260137">"Vil du slå på Datasparing?"</string>
<string name="data_saver_enable_button" msgid="4399405762586419726">"Slå på"</string>
<plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary" formatted="false" msgid="2877101784123058273">
<item quantity="other">I %1$d minutter (til <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
<item quantity="one">I 1 minutt (til <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
</plurals>
<plurals name="zen_mode_duration_minutes_summary_short" formatted="false" msgid="4230730310318858312">
<item quantity="other">I %d minutter (til <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
<item quantity="one">I ett minutt (til <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
</plurals>
<plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="7725354244196466758">
<item quantity="other">I %1$d timer (til <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
<item quantity="one">I 1 time (til <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
</plurals>
<plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="588719069121765642">
<item quantity="other">I %1$d timer (til <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
<item quantity="one">I én time (til <xliff:g id="FORMATTEDTIME_0">%2$s</xliff:g>)</item>
</plurals>
<plurals name="zen_mode_duration_minutes" formatted="false" msgid="1148568456958944998">
<item quantity="other">I %d minutter</item>
<item quantity="one">I 1 minutt</item>
</plurals>
<plurals name="zen_mode_duration_minutes_short" formatted="false" msgid="2742377799995454859">
<item quantity="other">I %d minutter</item>
<item quantity="one">I ett minutt</item>
</plurals>
<plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="525401855645490022">
<item quantity="other">I %d timer</item>
<item quantity="one">I 1 time</item>
</plurals>
<plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="7644653189680911640">
<item quantity="other">I %d timer</item>
<item quantity="one">I én time</item>
</plurals>
<string name="zen_mode_until" msgid="2250286190237669079">"Til <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_alarm" msgid="7046911727540499275">"Til <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (neste alarm)"</string>
<string name="zen_mode_forever" msgid="740585666364912448">"Til du slår av"</string>
<string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3423201955704180067">"Inntil du slår av Ikke forstyrr"</string>
<string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="7174598364351313725">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="toolbar_collapse_description" msgid="8009920446193610996">"Skjul"</string>
<string name="zen_mode_feature_name" msgid="3785547207263754500">"«Ikke forstyrr»"</string>
<string name="zen_mode_downtime_feature_name" msgid="5886005761431427128">"Pause"</string>
<string name="zen_mode_default_weeknights_name" msgid="7902108149994062847">"Hverdagskveld"</string>
<string name="zen_mode_default_weekends_name" msgid="4707200272709377930">"Helg"</string>
<string name="zen_mode_default_events_name" msgid="2280682960128512257">"Aktivitet"</string>
<string name="zen_mode_default_every_night_name" msgid="1467765312174275823">"Sover"</string>
<string name="muted_by" msgid="91464083490094950">"<xliff:g id="THIRD_PARTY">%1$s</xliff:g> slår av noen lyder"</string>
<string name="system_error_wipe_data" msgid="5910572292172208493">"Det har oppstått et internt problem på enheten din, og den kan være ustabil til du tilbakestiller den til fabrikkdata."</string>
<string name="system_error_manufacturer" msgid="703545241070116315">"Det har oppstått et internt problem på enheten din. Ta kontakt med produsenten for mer informasjon."</string>
<string name="stk_cc_ussd_to_dial" msgid="3139884150741157610">"USSD-forespørsel endret til vanlig anrop"</string>
<string name="stk_cc_ussd_to_ss" msgid="4826846653052609738">"USSD-forespørsel endret til SS-forespørsel"</string>
<string name="stk_cc_ussd_to_ussd" msgid="8343001461299302472">"Endret til ny USSD-forespørsel"</string>
<string name="stk_cc_ussd_to_dial_video" msgid="429118590323618623">"USSD-forespørsel endret til videoanrop"</string>
<string name="stk_cc_ss_to_dial" msgid="4087396658768717077">"SS-forespørsel endret til vanlig anrop"</string>
<string name="stk_cc_ss_to_dial_video" msgid="1324194624384312664">"SS-forespørsel endret til videoanrop"</string>
<string name="stk_cc_ss_to_ussd" msgid="8417905193112944760">"SS-forespørsel endret til USSD-forespørsel"</string>
<string name="stk_cc_ss_to_ss" msgid="132040645206514450">"Endret til ny SS-forespørsel"</string>
<string name="notification_work_profile_content_description" msgid="5296477955677725799">"Arbeidsprofil"</string>
<string name="notification_alerted_content_description" msgid="6139691253611265992">"Varslet"</string>
<string name="expand_button_content_description_collapsed" msgid="3873368935659010279">"Vis"</string>
<string name="expand_button_content_description_expanded" msgid="7484217944948667489">"Skjul"</string>
<string name="expand_action_accessibility" msgid="1947657036871746627">"slå utvidelse av/på"</string>
<string name="usb_midi_peripheral_name" msgid="490523464968655741">"Port for USB-tilleggsutstyr for Android"</string>
<string name="usb_midi_peripheral_manufacturer_name" msgid="7557148557088787741">"Android"</string>
<string name="usb_midi_peripheral_product_name" msgid="2836276258480904434">"Port for USB-tilleggsutstyr"</string>
<string name="floating_toolbar_open_overflow_description" msgid="2260297653578167367">"Flere alternativer"</string>
<string name="floating_toolbar_close_overflow_description" msgid="3949818077708138098">"Lukk overflytsmenyen"</string>
<string name="maximize_button_text" msgid="4258922519914732645">"Maksimer"</string>
<string name="close_button_text" msgid="10603510034455258">"Lukk"</string>
<string name="notification_messaging_title_template" msgid="772857526770251989">"<xliff:g id="CONVERSATION_TITLE">%1$s</xliff:g><xliff:g id="SENDER_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
<plurals name="selected_count" formatted="false" msgid="3946212171128200491">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> er valgt</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> er valgt</item>
</plurals>
<string name="default_notification_channel_label" msgid="3697928973567217330">"Uten kategori"</string>
<string name="importance_from_user" msgid="2782756722448800447">"Du angir viktigheten for disse varslene."</string>
<string name="importance_from_person" msgid="4235804979664465383">"Dette er viktig på grunn av folkene som er involvert."</string>
<string name="notification_history_title_placeholder" msgid="7748630986182249599">"Tilpasset appvarsel"</string>
<string name="user_creation_account_exists" msgid="2239146360099708035">"Vil du la <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> opprette en ny bruker med <xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g> (en bruker med denne kontoen eksisterer allerede)?"</string>
<string name="user_creation_adding" msgid="7305185499667958364">"Vil du la <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> opprette en ny bruker med <xliff:g id="ACCOUNT">%2$s</xliff:g>?"</string>
<string name="language_selection_title" msgid="52674936078683285">"Legg til et språk"</string>
<string name="country_selection_title" msgid="5221495687299014379">"Regionsinnstilling"</string>
<string name="search_language_hint" msgid="7004225294308793583">"Skriv inn språknavn"</string>
<string name="language_picker_section_suggested" msgid="6556199184638990447">"Foreslått"</string>
<string name="language_picker_section_all" msgid="1985809075777564284">"Alle språk"</string>
<string name="region_picker_section_all" msgid="756441309928774155">"Alle områder"</string>
<string name="locale_search_menu" msgid="6258090710176422934">"Søk"</string>
<string name="app_suspended_title" msgid="888873445010322650">"Appen er ikke tilgjengelig"</string>
<string name="app_suspended_default_message" msgid="6451215678552004172">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> er ikke tilgjengelig akkurat nå. Dette administreres av <xliff:g id="APP_NAME_1">%2$s</xliff:g>."</string>
<string name="app_suspended_more_details" msgid="211260942831587014">"Finn ut mer"</string>
<string name="app_suspended_unsuspend_message" msgid="1665438589450555459">"Opphev pause for appen"</string>
<string name="work_mode_off_title" msgid="5503291976647976560">"Vil du slå på jobbprofilen?"</string>
<string name="work_mode_off_message" msgid="8417484421098563803">"Jobbappene dine samt varsler, data og andre funksjoner i jobbprofilen din blir slått på"</string>
<string name="work_mode_turn_on" msgid="3662561662475962285">"Slå på"</string>
<string name="app_blocked_title" msgid="7353262160455028160">"Appen er ikke tilgjengelig"</string>
<string name="app_blocked_message" msgid="542972921087873023">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> er ikke tilgjengelig for øyeblikket."</string>
<string name="deprecated_target_sdk_message" msgid="5203207875657579953">"Denne appen er utviklet for en eldre versjon av Android og fungerer kanskje ikke som den skal. Prøv å se etter oppdateringer, eller kontakt utvikleren."</string>
<string name="deprecated_target_sdk_app_store" msgid="8456784048558808909">"Se etter oppdateringer"</string>
<string name="new_sms_notification_title" msgid="6528758221319927107">"Du har nye meldinger"</string>
<string name="new_sms_notification_content" msgid="3197949934153460639">"Åpne SMS-appen for å se"</string>
<string name="profile_encrypted_title" msgid="9001208667521266472">"Enkelte funksjoner kan begrenses"</string>
<string name="profile_encrypted_detail" msgid="5279730442756849055">"Jobbprofilen er låst"</string>
<string name="profile_encrypted_message" msgid="1128512616293157802">"Trykk for å låse opp jobbprofilen"</string>
<string name="usb_mtp_launch_notification_title" msgid="774319638256707227">"Koblet til <xliff:g id="PRODUCT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="usb_mtp_launch_notification_description" msgid="6942535713629852684">"Trykk for å se filer"</string>
<string name="pin_target" msgid="8036028973110156895">"Fest"</string>
<string name="pin_specific_target" msgid="7824671240625957415">"Fest <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="unpin_target" msgid="3963318576590204447">"Løsne"</string>
<string name="unpin_specific_target" msgid="3859828252160908146">"Løsne <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="app_info" msgid="6113278084877079851">"Info om appen"</string>
<string name="negative_duration" msgid="1938335096972945232">"−<xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="demo_starting_message" msgid="6577581216125805905">"Starter demo …"</string>
<string name="demo_restarting_message" msgid="1160053183701746766">"Tilbakestiller enheten …"</string>
<string name="suspended_widget_accessibility" msgid="6331451091851326101">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> er slått av"</string>
<string name="conference_call" msgid="5731633152336490471">"Konferansesamtale"</string>
<string name="tooltip_popup_title" msgid="7863719020269945722">"Verktøytips"</string>
<string name="app_category_game" msgid="4534216074910244790">"Spill"</string>
<string name="app_category_audio" msgid="8296029904794676222">"Musikk og lyd"</string>
<string name="app_category_video" msgid="2590183854839565814">"Filmer og video"</string>
<string name="app_category_image" msgid="7307840291864213007">"Fotografier og bilder"</string>
<string name="app_category_social" msgid="2278269325488344054">"Sosialt og kommunikasjon"</string>
<string name="app_category_news" msgid="1172762719574964544">"Nyheter og tidsskrifter"</string>
<string name="app_category_maps" msgid="6395725487922533156">"Kart og navigering"</string>
<string name="app_category_productivity" msgid="1844422703029557883">"Produktivitet"</string>
<string name="device_storage_monitor_notification_channel" msgid="5164244565844470758">"Lagring på enheten"</string>
<string name="adb_debugging_notification_channel_tv" msgid="4764046459631031496">"USB-feilsøking"</string>
<string name="time_picker_hour_label" msgid="4208590187662336864">"time"</string>
<string name="time_picker_minute_label" msgid="8307452311269824553">"minutt"</string>
<string name="time_picker_header_text" msgid="9073802285051516688">"Angi tidspunkt"</string>
<string name="time_picker_input_error" msgid="8386271930742451034">"Angi et gyldig klokkeslett"</string>
<string name="time_picker_prompt_label" msgid="303588544656363889">"Angi tidspunkt"</string>
<string name="time_picker_text_input_mode_description" msgid="4761160667516611576">"Bytt til tekstinndatamodus for tidsinndata."</string>
<string name="time_picker_radial_mode_description" msgid="1222342577115016953">"Bytt til klokkemodus for tidsinndata."</string>
<string name="autofill_picker_accessibility_title" msgid="4425806874792196599">"Alternativer for autofyll"</string>
<string name="autofill_save_accessibility_title" msgid="1523225776218450005">"Lagre for autofyll"</string>
<string name="autofill_error_cannot_autofill" msgid="6528827648643138596">"Innhold kan ikke fylles ut automatisk"</string>
<string name="autofill_picker_no_suggestions" msgid="1076022650427481509">"Ingen forslag til autofyll"</string>
<plurals name="autofill_picker_some_suggestions" formatted="false" msgid="6651883186966959978">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> forslag til autofyll</item>
<item quantity="one">Ett forslag til autofyll</item>
</plurals>
<string name="autofill_save_title" msgid="7719802414283739775">"Vil du lagre i "<b>"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</b>"?"</string>
<string name="autofill_save_title_with_type" msgid="3002460014579799605">"Vil du lagre <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> i "<b>"<xliff:g id="LABEL">%2$s</xliff:g>"</b>"?"</string>
<string name="autofill_save_title_with_2types" msgid="3783270967447869241">"Vil du lagre <xliff:g id="TYPE_0">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="TYPE_1">%2$s</xliff:g> i "<b>"<xliff:g id="LABEL">%3$s</xliff:g>"</b>"?"</string>
<string name="autofill_save_title_with_3types" msgid="6598228952100102578">"Vil du lagre <xliff:g id="TYPE_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TYPE_1">%2$s</xliff:g> og <xliff:g id="TYPE_2">%3$s</xliff:g> i "<b>"<xliff:g id="LABEL">%4$s</xliff:g>"</b>"?"</string>
<string name="autofill_update_title" msgid="3630695947047069136">"Vil du oppdatere i "<b>"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</b>"?"</string>
<string name="autofill_update_title_with_type" msgid="5264152633488495704">"Vil du oppdatere <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> i "<b>"<xliff:g id="LABEL">%2$s</xliff:g>"</b>"?"</string>
<string name="autofill_update_title_with_2types" msgid="1797514386321086273">"Vil du oppdatere <xliff:g id="TYPE_0">%1$s</xliff:g> og <xliff:g id="TYPE_1">%2$s</xliff:g> i "<b>"<xliff:g id="LABEL">%3$s</xliff:g>"</b>"?"</string>
<string name="autofill_update_title_with_3types" msgid="1312232153076212291">"Vil du oppdatere disse elementene i "<b>"<xliff:g id="LABEL">%4$s</xliff:g>"</b>": <xliff:g id="TYPE_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TYPE_1">%2$s</xliff:g> og <xliff:g id="TYPE_2">%3$s</xliff:g>?"</string>
<string name="autofill_save_yes" msgid="8035743017382012850">"Lagre"</string>
<string name="autofill_save_no" msgid="9212826374207023544">"Nei takk"</string>
<string name="autofill_save_notnow" msgid="2853932672029024195">"Ikke nå"</string>
<string name="autofill_save_never" msgid="6821841919831402526">"Aldri"</string>
<string name="autofill_update_yes" msgid="4608662968996874445">"Oppdater"</string>
<string name="autofill_continue_yes" msgid="7914985605534510385">"Fortsett"</string>
<string name="autofill_save_type_password" msgid="5624528786144539944">"passord"</string>
<string name="autofill_save_type_address" msgid="3111006395818252885">"adresse"</string>
<string name="autofill_save_type_credit_card" msgid="3583795235862046693">"kredittkort"</string>
<string name="autofill_save_type_debit_card" msgid="3169397504133097468">"debetkort"</string>
<string name="autofill_save_type_payment_card" msgid="6555012156728690856">"betalingskort"</string>
<string name="autofill_save_type_generic_card" msgid="1019367283921448608">"kort"</string>
<string name="autofill_save_type_username" msgid="1018816929884640882">"brukernavn"</string>
<string name="autofill_save_type_email_address" msgid="1303262336895591924">"e-postadresse"</string>
<string name="etws_primary_default_message_earthquake" msgid="8401079517718280669">"Hold deg rolig og søk ly i nærheten."</string>
<string name="etws_primary_default_message_tsunami" msgid="5828171463387976279">"Evakuer umiddelbart fra kyst- og elveområder til et tryggere sted, for eksempel høyt terreng."</string>
<string name="etws_primary_default_message_earthquake_and_tsunami" msgid="4888224011071875068">"Hold deg rolig og søk ly i nærheten."</string>
<string name="etws_primary_default_message_test" msgid="4583367373909549421">"Test av nødmeldinger"</string>
<string name="notification_reply_button_accessibility" msgid="5235776156579456126">"Svar"</string>
<string name="etws_primary_default_message_others" msgid="7958161706019130739"></string>
<string name="mmcc_authentication_reject" msgid="4891965994643876369">"SIM-kortet har ikke tillatelse til tale"</string>
<string name="mmcc_imsi_unknown_in_hlr" msgid="227760698553988751">"SIM-kortet er ikke klargjort for tale"</string>
<string name="mmcc_illegal_ms" msgid="7509650265233909445">"SIM-kortet har ikke tillatelse til tale"</string>
<string name="mmcc_illegal_me" msgid="6505557881889904915">"Telefonen har ikke tillatelse til tale"</string>
<string name="mmcc_authentication_reject_msim_template" msgid="4480853038909922153">"SIM-kortet <xliff:g id="SIMNUMBER">%d</xliff:g> er ikke tillatt"</string>
<string name="mmcc_imsi_unknown_in_hlr_msim_template" msgid="3688508325248599657">"SIM-kortet <xliff:g id="SIMNUMBER">%d</xliff:g> er ikke klargjort"</string>
<string name="mmcc_illegal_ms_msim_template" msgid="832644375774599327">"SIM-kortet <xliff:g id="SIMNUMBER">%d</xliff:g> er ikke tillatt"</string>
<string name="mmcc_illegal_me_msim_template" msgid="4802735138861422802">"SIM-kortet <xliff:g id="SIMNUMBER">%d</xliff:g> er ikke tillatt"</string>
<string name="popup_window_default_title" msgid="6907717596694826919">"Forgrunnsvindu"</string>
<string name="slice_more_content" msgid="3377367737876888459">"+ <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="shortcut_restored_on_lower_version" msgid="9206301954024286063">"Appversjonen er nedgradert eller ikke kompatibel med denne snarveien"</string>
<string name="shortcut_restore_not_supported" msgid="4763198938588468400">"Kunne ikke gjenopprette snarveien fordi appen ikke støtter sikkerhetskopiering og gjenoppretting"</string>
<string name="shortcut_restore_signature_mismatch" msgid="579345304221605479">"Kunne ikke gjenopprette snarveien på grunn av manglende samsvar for appsignaturen"</string>
<string name="shortcut_restore_unknown_issue" msgid="2478146134395982154">"Kunne ikke gjenopprette snarveien"</string>
<string name="shortcut_disabled_reason_unknown" msgid="753074793553599166">"Snarveien er slått av"</string>
<string name="harmful_app_warning_uninstall" msgid="6472912975664191772">"AVINSTALLER"</string>
<string name="harmful_app_warning_open_anyway" msgid="5963657791740211807">"ÅPNE LIKEVEL"</string>
<string name="harmful_app_warning_title" msgid="8794823880881113856">"En skadelig app ble oppdaget"</string>
<string name="slices_permission_request" msgid="3677129866636153406">"<xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> vil vise <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g>-utsnitt"</string>
<string name="screenshot_edit" msgid="7408934887203689207">"Endre"</string>
<string name="volume_dialog_ringer_guidance_vibrate" msgid="2055927873175228519">"Anrop og varsler vibrerer"</string>
<string name="volume_dialog_ringer_guidance_silent" msgid="1011246774949993783">"Anrop og varsler er lydløse"</string>
<string name="notification_channel_system_changes" msgid="2462010596920209678">"Systemendringer"</string>
<string name="notification_channel_do_not_disturb" msgid="7832584281883687653">"Ikke forstyrr"</string>
<string name="zen_upgrade_notification_visd_title" msgid="2001148984371968620">"Nytt: «Ikke forstyrr» skjuler varsler"</string>
<string name="zen_upgrade_notification_visd_content" msgid="3683314609114134946">"Trykk for å finne ut mer og endre."</string>
<string name="zen_upgrade_notification_title" msgid="8198167698095298717">"Ikke forstyrr er endret"</string>
<string name="zen_upgrade_notification_content" msgid="5228458567180124005">"Trykk for å sjekke hva som er blokkert."</string>
<string name="notification_app_name_system" msgid="3045196791746735601">"System"</string>
<string name="notification_app_name_settings" msgid="9088548800899952531">"Innstillinger"</string>
<string name="notification_appops_camera_active" msgid="8177643089272352083">"Kamera"</string>
<string name="notification_appops_microphone_active" msgid="581333393214739332">"Mikrofon"</string>
<string name="notification_appops_overlay_active" msgid="5571732753262836481">"vises over andre apper på skjermen"</string>
<string name="dynamic_mode_notification_channel_name" msgid="2986926422100223328">"Varsel med informasjon om rutinemodus"</string>
<string name="dynamic_mode_notification_title" msgid="9205715501274608016">"Batteriet kan gå tomt før den vanlige ladingen"</string>
<string name="dynamic_mode_notification_summary" msgid="4141614604437372157">"Batterisparing er aktivert for å forlenge batterilevetiden"</string>
<string name="battery_saver_notification_channel_name" msgid="3918243458067916913">"Batterisparing"</string>
<string name="battery_saver_off_notification_title" msgid="7637255960468032515">"Batterisparing er slått av"</string>
<string name="battery_saver_charged_notification_summary" product="default" msgid="5544457317418624367">"Telefonen har nok batteri. Funksjoner begrenses ikke lenger."</string>
<string name="battery_saver_charged_notification_summary" product="tablet" msgid="4426317048139996888">"Nettbrettet har nok batteri. Funksjoner begrenses ikke lenger."</string>
<string name="battery_saver_charged_notification_summary" product="device" msgid="1031562417867646649">"Enheten har nok batteri. Funksjoner begrenses ikke lenger."</string>
<string name="mime_type_folder" msgid="2203536499348787650">"Mappe"</string>
<string name="mime_type_apk" msgid="3168784749499623902">"Android-app"</string>
<string name="mime_type_generic" msgid="4606589110116560228">"Fil"</string>
<string name="mime_type_generic_ext" msgid="9220220924380909486">"<xliff:g id="EXTENSION">%1$s</xliff:g>-fil"</string>
<string name="mime_type_audio" msgid="4933450584432509875">"Lyd"</string>
<string name="mime_type_audio_ext" msgid="2615491023840514797">"<xliff:g id="EXTENSION">%1$s</xliff:g>-lyd"</string>
<string name="mime_type_video" msgid="7071965726609428150">"Video"</string>
<string name="mime_type_video_ext" msgid="185438149044230136">"<xliff:g id="EXTENSION">%1$s</xliff:g>-video"</string>
<string name="mime_type_image" msgid="2134307276151645257">"Bilde"</string>
<string name="mime_type_image_ext" msgid="5743552697560999471">"<xliff:g id="EXTENSION">%1$s</xliff:g>-bilde"</string>
<string name="mime_type_compressed" msgid="8737300936080662063">"Arkiv"</string>
<string name="mime_type_compressed_ext" msgid="4775627287994475737">"<xliff:g id="EXTENSION">%1$s</xliff:g>-arkiv"</string>
<string name="mime_type_document" msgid="3737256839487088554">"Dokument"</string>
<string name="mime_type_document_ext" msgid="2398002765046677311">"<xliff:g id="EXTENSION">%1$s</xliff:g>-dokument"</string>
<string name="mime_type_spreadsheet" msgid="8188407519131275838">"Regneark"</string>
<string name="mime_type_spreadsheet_ext" msgid="8720173181137254414">"<xliff:g id="EXTENSION">%1$s</xliff:g>-regneark"</string>
<string name="mime_type_presentation" msgid="1145384236788242075">"Presentasjon"</string>
<string name="mime_type_presentation_ext" msgid="8761049335564371468">"<xliff:g id="EXTENSION">%1$s</xliff:g>-presentasjon"</string>
<string name="bluetooth_airplane_mode_toast" msgid="2066399056595768554">"Bluetooth holdes på i flymodus"</string>
<string name="car_loading_profile" msgid="8219978381196748070">"Laster inn"</string>
<plurals name="file_count" formatted="false" msgid="7063513834724389247">
<item quantity="other"><xliff:g id="FILE_NAME_2">%s</xliff:g> + <xliff:g id="COUNT_3">%d</xliff:g> filer</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="FILE_NAME_0">%s</xliff:g> + <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> fil</item>
</plurals>
<string name="chooser_no_direct_share_targets" msgid="1511722103987329028">"Det finnes ingen anbefalte personer å dele med"</string>
<string name="chooser_all_apps_button_label" msgid="3230427756238666328">"Appliste"</string>
<string name="usb_device_resolve_prompt_warn" msgid="325871329788064199">"Denne appen har ikke fått tillatelse til å spille inn, men kan ta opp lyd med denne USB-enheten."</string>
<string name="accessibility_system_action_home_label" msgid="3234748160850301870">"Start"</string>
<string name="accessibility_system_action_back_label" msgid="4205361367345537608">"Tilbake"</string>
<string name="accessibility_system_action_recents_label" msgid="4782875610281649728">"Nylige apper"</string>
<string name="accessibility_system_action_notifications_label" msgid="6083767351772162010">"Varsler"</string>
<string name="accessibility_system_action_quick_settings_label" msgid="4583900123506773783">"Hurtiginnstillinger"</string>
<string name="accessibility_system_action_power_dialog_label" msgid="8095341821683910781">"Dialogboks for å slå av/på"</string>
<string name="accessibility_system_action_lock_screen_label" msgid="5484190691945563838">"Låseskjerm"</string>
<string name="accessibility_system_action_screenshot_label" msgid="3581566515062741676">"Skjermdump"</string>
<string name="accessibility_system_action_on_screen_a11y_shortcut_label" msgid="8488701469459210309">"Tilgjengelighetssnarvei på skjermen"</string>
<string name="accessibility_system_action_on_screen_a11y_shortcut_chooser_label" msgid="1057878690209817886">"Velger for tilgjengelighetssnarvei på skjermen"</string>
<string name="accessibility_system_action_hardware_a11y_shortcut_label" msgid="5764644187715255107">"Tilgjengelighetssnarvei"</string>
<string name="accessibility_freeform_caption" msgid="8377519323496290122">"Tekstingsfelt i <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="as_app_forced_to_restricted_bucket" msgid="8233871289353898964">"<xliff:g id="PACKAGE_NAME">%1$s</xliff:g> er blitt plassert i TILGANGSBEGRENSET-toppmappen"</string>
<string name="conversation_single_line_name_display" msgid="8958948312915255999">"<xliff:g id="SENDER_NAME">%1$s</xliff:g>:"</string>
<string name="conversation_single_line_image_placeholder" msgid="6983271082911936900">"har sendt et bilde"</string>
<string name="conversation_title_fallback_one_to_one" msgid="1980753619726908614">"Samtale"</string>
<string name="conversation_title_fallback_group_chat" msgid="456073374993104303">"Gruppesamtale"</string>
<string name="unread_convo_overflow" msgid="920517615597353833">"<xliff:g id="MAX_UNREAD_COUNT">%1$d</xliff:g>+"</string>
<string name="resolver_personal_tab" msgid="2051260504014442073">"Personlig"</string>
<string name="resolver_work_tab" msgid="2690019516263167035">"Jobb"</string>
<string name="resolver_personal_tab_accessibility" msgid="5739524949153091224">"Personlig visning"</string>
<string name="resolver_work_tab_accessibility" msgid="4753168230363802734">"Jobbvisning"</string>
<string name="resolver_cant_share_with_work_apps" msgid="637686613606502219">"Du kan ikke dele dette med jobbapper"</string>
<string name="resolver_cant_share_with_work_apps_explanation" msgid="3332302070341130545">"IT-administratoren din tillater ikke at du deler dette innholdet med apper i jobbprofilen din"</string>
<string name="resolver_cant_access_work_apps" msgid="2455757966397563223">"Du kan ikke åpne dette med jobbapper"</string>
<string name="resolver_cant_access_work_apps_explanation" msgid="3626983885525445790">"IT-administratoren din tillater ikke at du åpner dette innholdet med apper i jobbprofilen din"</string>
<string name="resolver_cant_share_with_personal_apps" msgid="3079139799233316203">"Du kan ikke dele dette med personlige apper"</string>
<string name="resolver_cant_share_with_personal_apps_explanation" msgid="2959282422751315171">"IT-administratoren din tillater ikke at du deler dette innholdet med apper i den personlige profilen din"</string>
<string name="resolver_cant_access_personal_apps" msgid="648291604475669395">"Du kan ikke åpne dette med personlige apper"</string>
<string name="resolver_cant_access_personal_apps_explanation" msgid="2298773629302296519">"IT-administratoren din tillater ikke at du åpner dette innholdet med apper i den personlige profilen din"</string>
<string name="resolver_turn_on_work_apps" msgid="884910835250037247">"Jobbprofilen er satt på pause"</string>
<string name="resolver_switch_on_work" msgid="2873009160846966379">"Slå på"</string>
<string name="resolver_no_work_apps_available_share" msgid="7933949011797699505">"Ingen jobbapper støtter dette innholdet"</string>
<string name="resolver_no_work_apps_available_resolve" msgid="1244844292366099399">"Ingen jobbapper kan åpne dette innholdet"</string>
<string name="resolver_no_personal_apps_available_share" msgid="5639102815174748732">"Ingen personlige apper støtter dette innholdet"</string>
<string name="resolver_no_personal_apps_available_resolve" msgid="5120671970531446978">"Ingen personlige apper kan åpne dette innholdet"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_ENTRY" msgid="8050953231914637819">"PIN-kode for å fjerne operatørlåser"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_SUBSET_ENTRY" msgid="7164399703751688214">"PIN-kode for å fjerne bestemte operatørlåser"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_CORPORATE_ENTRY" msgid="4447629474818217364">"PIN-kode for å låse opp SIM-kort for bedrifter"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SERVICE_PROVIDER_ENTRY" msgid="973059024670737358">"PIN-kode for å låse opp SIM-tjenesteleverandør"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SIM_ENTRY" msgid="4487435301206073787">"PIN-kode for å låse opp SIM-kort"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_PUK_ENTRY" msgid="768060297218652809">"Angi PUK-koden"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_SUBSET_PUK_ENTRY" msgid="7129527319490548930">"Angi PUK-koden"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_CORPORATE_PUK_ENTRY" msgid="2876126640607573252">"Angi PUK-koden"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SERVICE_PROVIDER_PUK_ENTRY" msgid="8952595089930109282">"Angi PUK-koden"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SIM_PUK_ENTRY" msgid="3013902515773728996">"Angi PUK-koden"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK1_ENTRY" msgid="2974411408893410289">"PIN-kode for å låse opp RUIM network1"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK2_ENTRY" msgid="687618528751880721">"PIN-kode for å låse opp RUIM network2"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_HRPD_ENTRY" msgid="6810596579655575381">"PIN-kode for å låse opp RUIM hrpd"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_CORPORATE_ENTRY" msgid="2715929642540980259">"PIN-kode for å låse opp RUIM for bedrifter"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_SERVICE_PROVIDER_ENTRY" msgid="8557791623303951590">"PIN-kode for å låse opp RUIM-tjenesteleverandører"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_RUIM_ENTRY" msgid="7382468767274580323">"PIN-kode for å låse opp RUIM"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK1_PUK_ENTRY" msgid="6730880791104286987">"Angi PUK-koden"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK2_PUK_ENTRY" msgid="6432126539782267026">"Angi PUK-koden"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_HRPD_PUK_ENTRY" msgid="1730510161529488920">"Angi PUK-koden"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_SERVICE_PROVIDER_PUK_ENTRY" msgid="3369885925003346830">"Angi PUK-koden"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_RUIM_PUK_ENTRY" msgid="9129139686191167829">"Angi PUK-koden"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_CORPORATE_PUK_ENTRY" msgid="2869929685874615358">"Angi PUK-koden"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SPN_ENTRY" msgid="1238663472392741771">"PIN-kode for å låse opp SPN"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SP_EHPLMN_ENTRY" msgid="3988705848553894358">"PIN-kode for å låse opp SP Equivalent Home PLMN"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_ICCID_ENTRY" msgid="6186770686690993200">"PIN-kode for å låse opp ICCID"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_IMPI_ENTRY" msgid="7043865376145617024">"PIN-kode for å låse opp IMPI"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NS_SP_ENTRY" msgid="6144227308185112176">"PIN-kode for fjerning av bestemte operatørlåser"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_IN_PROGRESS" msgid="4233355366318061180">"Ber om fjerning av operatørlåser …"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_SUBSET_IN_PROGRESS" msgid="6742563947637715645">"Ber om fjerning av bestemte operatørlåser …"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SERVICE_PROVIDER_IN_PROGRESS" msgid="2033399698172403560">"Ber om opplåsing av SIM-tjenesteleverandør …"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_CORPORATE_IN_PROGRESS" msgid="4795977251920732254">"Ber om opplåsing av SIM-kort for bedrifter …"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_PUK_IN_PROGRESS" msgid="1090425878157254446">"Ber om PUK-opplåsing …"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_SUBSET_PUK_IN_PROGRESS" msgid="6476898876518094438">"Ber om PUK-opplåsing …"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_CORPORATE_PUK_IN_PROGRESS" msgid="6006806734293747731">"Ber om PUK-opplåsing …"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SERVICE_PROVIDER_PUK_IN_PROGRESS" msgid="6546680489620881893">"Ber om PUK-opplåsing …"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SIM_PUK_IN_PROGRESS" msgid="3506845511000727015">"Ber om PUK-opplåsing …"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SIM_IN_PROGRESS" msgid="6709169861932992750">"Ber om å låse opp SIM-kort …"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK1_IN_PROGRESS" msgid="4013870911606478520">"Ber om opplåsing av RUIM network1 …"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK2_IN_PROGRESS" msgid="9032651188219523434">"Ber om opplåsing av RUIM network2 …"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_HRPD_IN_PROGRESS" msgid="6584576506344491207">"Ber om opplåsing av RUIM hrpd …"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_SERVICE_PROVIDER_IN_PROGRESS" msgid="830981927724888114">"Ber om å opplåsing av RUIM-tjenesteleverandører …"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_CORPORATE_IN_PROGRESS" msgid="7851790973098894802">"Ber om opplåsing av RUIM for bedrifter …"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SPN_IN_PROGRESS" msgid="1149560739586960121">"Ber om SPN-opplåsing …"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SP_EHPLMN_IN_PROGRESS" msgid="5708964693522116025">"Ber om opplåsing av SP Equivalent Home PLMN …"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_ICCID_IN_PROGRESS" msgid="7288103122966483455">"Ber om ICCID-opplåsing …"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_IMPI_IN_PROGRESS" msgid="4036752174056147753">"Ber om IMPI-opplåsing …"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NS_SP_IN_PROGRESS" msgid="5089536274515338566">"Ber om fjerning av bestemte operatørlåser …"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_RUIM_IN_PROGRESS" msgid="6737197986936251958">"Ber om opplåsing av RUIM …"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK1_PUK_IN_PROGRESS" msgid="5658767775619998623">"Ber om PUK-opplåsing …"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK2_PUK_IN_PROGRESS" msgid="665978313257653727">"Ber om PUK-opplåsing …"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_HRPD_PUK_IN_PROGRESS" msgid="3857142652251836850">"Ber om PUK-opplåsing …"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_CORPORATE_PUK_IN_PROGRESS" msgid="2695664012344346788">"Ber om PUK-opplåsing …"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_SERVICE_PROVIDER_PUK_IN_PROGRESS" msgid="2695678959963807782">"Ber om PUK-opplåsing …"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_RUIM_PUK_IN_PROGRESS" msgid="1230605365926493599">"Ber om PUK-opplåsing …"</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_ERROR" msgid="1924844017037151535">"Forespørselen om å fjerne operatørlåser mislyktes."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_SUBSET_ERROR" msgid="3372797822292089708">"Forespørselen om å fjerne bestemte operatørlåser mislyktes."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SERVICE_PROVIDER_ERROR" msgid="1878443146720411381">"Forespørselen om å låse opp SIM-tjenesteleverandør mislyktes."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_CORPORATE_ERROR" msgid="7664778312218023192">"Forespørselen om å låse opp SIM-kort for bedrifter mislyktes."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SIM_ERROR" msgid="2472944311643350302">"Forespørselen om å låse opp SIM-kort mislyktes."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK1_ERROR" msgid="828089694480999120">"Forespørselen om å låse opp RUIM Network1 mislyktes."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK2_ERROR" msgid="17619001007092511">"Forespørselen om å låse opp RUIM Network2 mislyktes."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_HRPD_ERROR" msgid="807214229604353614">"Forespørselen om å låse opp RUIM Hrpd mislyktes."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_CORPORATE_ERROR" msgid="8644184447744175747">"Forespørselen om å låse opp RUIM for bedrifter mislyktes."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_SERVICE_PROVIDER_ERROR" msgid="3801002648649640407">"Forespørselen om å låse opp RUIM-tjenesteleverandører mislyktes."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_RUIM_ERROR" msgid="707397021218680753">"Forespørselen om å låse opp RUIM mislyktes."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_PUK_ERROR" msgid="894358680773257820">"PUK-opplåsingen mislyktes."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_SUBSET_PUK_ERROR" msgid="352466878146726991">"PUK-opplåsingen mislyktes."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_CORPORATE_PUK_ERROR" msgid="7353389721907138671">"PUK-opplåsingen mislyktes."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SERVICE_PROVIDER_PUK_ERROR" msgid="2655263155490857920">"PUK-opplåsingen mislyktes."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SIM_PUK_ERROR" msgid="6903740900892931310">"PUK-opplåsingen mislyktes."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK1_PUK_ERROR" msgid="5165901670447518687">"PUK-opplåsingen mislyktes."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK2_PUK_ERROR" msgid="2856763216589267623">"PUK-opplåsingen mislyktes."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_HRPD_PUK_ERROR" msgid="817542684437829139">"PUK-opplåsingen mislyktes."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_SERVICE_PROVIDER_PUK_ERROR" msgid="5178635064113393143">"PUK-opplåsingen mislyktes."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_RUIM_PUK_ERROR" msgid="5391587926974531008">"PUK-opplåsingen mislyktes."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_CORPORATE_PUK_ERROR" msgid="4895494864493315868">"PUK-opplåsingen mislyktes."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SPN_ERROR" msgid="9017576601595353649">"Forespørselen om å låse opp SPN mislyktes."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SP_EHPLMN_ERROR" msgid="1116993930995545742">"Forespørselen om å låse opp SP Equivalent Home PLMN mislyktes."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_ICCID_ERROR" msgid="7559167306794441462">"Forespørselen om å låse opp ICCID mislyktes."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_IMPI_ERROR" msgid="2782926139511136588">"Forespørselen om å låse opp IMPI mislyktes."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NS_SP_ERROR" msgid="1890493954453456758">"Forespørselen om fjerning av bestemte operatørlåser mislyktes."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_SUCCESS" msgid="4886243367747126325">"Fjerningen av operatørlåser er fullført."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_SUBSET_SUCCESS" msgid="4053809277733513987">"Fjerningen av bestemte operatørlåser er fullført."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SERVICE_PROVIDER_SUCCESS" msgid="8249342930499801740">"SIM-tjenesteleverandør er låst opp."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_CORPORATE_SUCCESS" msgid="2339794542560381270">"Opplåsingen av SIM-kort for bedrifter er fullført."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SIM_SUCCESS" msgid="6975608174152828954">"SIM-kortet er låst opp."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK1_SUCCESS" msgid="2846699261330463192">"Opplåsingen av RUIM Network1 er fullført."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK2_SUCCESS" msgid="5335414726057102801">"Opplåsingen av RUIM Network2 er fullført."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_HRPD_SUCCESS" msgid="8868100318474971969">"RUIM Hrpd-opplåsingen er fullført."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_SERVICE_PROVIDER_SUCCESS" msgid="6020936629725666932">"Opplåsingen av RUIM-tjenesteleverandører er fullført."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_CORPORATE_SUCCESS" msgid="6944873647584595489">"Opplåsingen av RUIM for bedrifter er fullført."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_RUIM_SUCCESS" msgid="2526483514124121988">"RUIM-opplåsingen er fullført."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_PUK_SUCCESS" msgid="7662200333621664621">"PUK-opplåsingen er fullført."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NETWORK_SUBSET_PUK_SUCCESS" msgid="2861223407953766632">"PUK-opplåsingen er fullført."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_CORPORATE_PUK_SUCCESS" msgid="5345648571175243272">"PUK-opplåsingen er fullført."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SERVICE_PROVIDER_PUK_SUCCESS" msgid="3725278343103422466">"PUK-opplåsingen er fullført."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SIM_PUK_SUCCESS" msgid="6998502547560297983">"PUK-opplåsingen er fullført."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK1_PUK_SUCCESS" msgid="8555433771162560361">"PUK-opplåsingen er fullført."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_NETWORK2_PUK_SUCCESS" msgid="3555767296933606232">"PUK-opplåsingen er fullført."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_HRPD_PUK_SUCCESS" msgid="6778051818199974237">"PUK-opplåsingen er fullført."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_CORPORATE_PUK_SUCCESS" msgid="4080108758498911429">"PUK-opplåsingen er fullført."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_SERVICE_PROVIDER_PUK_SUCCESS" msgid="7873675303000794343">"PUK-opplåsingen er fullført."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_RUIM_RUIM_PUK_SUCCESS" msgid="1763198215069819523">"PUK-opplåsingen er fullført."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SPN_SUCCESS" msgid="2053891977727320532">"SPN er låst opp."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_SP_EHPLMN_SUCCESS" msgid="8146602361895007345">"Opplåsingen av SP Equivalent Home PLMN er fullført."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_ICCID_SUCCESS" msgid="8058678548991999545">"ICCID-opplåsingen er fullført."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_IMPI_SUCCESS" msgid="2545608067978550571">"IMPI-opplåsingen er fullført."</string>
<string name="PERSOSUBSTATE_SIM_NS_SP_SUCCESS" msgid="4352382949744625007">"Bestemte operatørlåser er blitt fjernet."</string>
<string name="config_pdp_reject_dialog_title" msgid="4072057179246785727"></string>
<string name="config_pdp_reject_user_authentication_failed" msgid="4531693033885744689"></string>
<string name="config_pdp_reject_service_not_subscribed" msgid="8190338397128671588"></string>
<string name="config_pdp_reject_multi_conn_to_same_pdn_not_allowed" msgid="6024904218067254186"></string>
</resources>