blob: 2582ea319399f713d8447604acf3ce763c9bbec7 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml
**
** Copyright 2006, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="byteShort" msgid="8340973892742019101">"Б"</string>
<string name="kilobyteShort" msgid="5973789783504771878">"КБ"</string>
<string name="megabyteShort" msgid="6355851576770428922">"МБ"</string>
<string name="gigabyteShort" msgid="3259882455212193214">"ГБ"</string>
<string name="terabyteShort" msgid="231613018159186962">"ТБ"</string>
<string name="petabyteShort" msgid="5637816680144990219">"ПБ"</string>
<string name="fileSizeSuffix" msgid="8897567456150907538">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="UNIT">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="durationDays" msgid="6652371460511178259">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> дена"</string>
<string name="durationDayHours" msgid="2713107458736744435">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> ден <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> ч."</string>
<string name="durationDayHour" msgid="7293789639090958917">"<xliff:g id="DAYS">%1$d</xliff:g> ден <xliff:g id="HOURS">%2$d</xliff:g> ч."</string>
<string name="durationHours" msgid="4266858287167358988">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> ч."</string>
<string name="durationHourMinutes" msgid="9029176248692041549">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> ч. <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> мин."</string>
<string name="durationHourMinute" msgid="2741677355177402539">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g> ч. <xliff:g id="MINUTES">%2$d</xliff:g> мин."</string>
<string name="durationMinutes" msgid="3134226679883579347">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> мин."</string>
<string name="durationMinute" msgid="7155301744174623818">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> мин."</string>
<string name="durationMinuteSeconds" msgid="1424656185379003751">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> мин. <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> с."</string>
<string name="durationMinuteSecond" msgid="3989228718067466680">"<xliff:g id="MINUTES">%1$d</xliff:g> мин. <xliff:g id="SECONDS">%2$d</xliff:g> с."</string>
<string name="durationSeconds" msgid="8050088505238241405">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> сек."</string>
<string name="durationSecond" msgid="985669622276420331">"<xliff:g id="SECONDS">%1$d</xliff:g> сек."</string>
<string name="untitled" msgid="4638956954852782576">"&lt;Без наслов&gt;"</string>
<string name="emptyPhoneNumber" msgid="7694063042079676517">"(Нема телефонски број)"</string>
<string name="unknownName" msgid="6867811765370350269">"Непознато"</string>
<string name="defaultVoiceMailAlphaTag" msgid="2660020990097733077">"Говорна пошта"</string>
<string name="defaultMsisdnAlphaTag" msgid="2850889754919584674">"MSISDN1"</string>
<string name="mmiError" msgid="5154499457739052907">"Проблем со поврзување или неважечки MMI код."</string>
<string name="mmiFdnError" msgid="5224398216385316471">"Операцијата е ограничена на бирање само фиксни броеви."</string>
<string name="serviceEnabled" msgid="8147278346414714315">"Услугата беше овозможена."</string>
<string name="serviceEnabledFor" msgid="6856228140453471041">"Услугата беше овозможена за:"</string>
<string name="serviceDisabled" msgid="1937553226592516411">"Услугата е оневозможена."</string>
<string name="serviceRegistered" msgid="6275019082598102493">"Регистрацијата беше успешна."</string>
<string name="serviceErased" msgid="1288584695297200972">"Бришењето беше успешно."</string>
<string name="passwordIncorrect" msgid="7612208839450128715">"Погрешна лозинка."</string>
<string name="mmiComplete" msgid="8232527495411698359">"MMI заврши."</string>
<string name="badPin" msgid="9015277645546710014">"Стариот ПИН што го напишавте не е точен."</string>
<string name="badPuk" msgid="5487257647081132201">"ПУК-бројот што го напишавте не е точен."</string>
<string name="mismatchPin" msgid="609379054496863419">"Впишаните ПИН-броеви не се совпаѓаат."</string>
<string name="invalidPin" msgid="3850018445187475377">"Внеси ПИН од 4 до 8 броеви."</string>
<string name="invalidPuk" msgid="8761456210898036513">"Внеси ПУК од 8 броеви или повеќе."</string>
<string name="needPuk" msgid="919668385956251611">"Вашата СИМ картичка е заклучена со ПУК код. Внесете го ПУК кодот за да се отклучи."</string>
<string name="needPuk2" msgid="4526033371987193070">"Внесете го ПУК2 кодот за да се одблокира СИМ картичката."</string>
<string name="enablePin" msgid="209412020907207950">"Неуспешно, овозможи заклучување на SIM/RUIM."</string>
<plurals name="pinpuk_attempts" formatted="false" msgid="1251012001539225582">
<item quantity="one">Ви преостануваат уште <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> обид пред СИМ-картичката да се заклучи.</item>
<item quantity="other">Ви преостануваат уште <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> обиди пред СИМ-картичката да се заклучи.</item>
</plurals>
<string name="imei" msgid="2625429890869005782">"IMEI"</string>
<string name="meid" msgid="4841221237681254195">"MEID"</string>
<string name="ClipMmi" msgid="6952821216480289285">"ИД на дојдовен повикувач"</string>
<string name="ClirMmi" msgid="7784673673446833091">"ИД на појдовен повикувач"</string>
<string name="ColpMmi" msgid="3065121483740183974">"ИД на поврзана линија"</string>
<string name="ColrMmi" msgid="4996540314421889589">"Забрана на ИД на поврзана линија"</string>
<string name="CfMmi" msgid="5123218989141573515">"Препраќање повик"</string>
<string name="CwMmi" msgid="9129678056795016867">"Повик на чекање"</string>
<string name="BaMmi" msgid="455193067926770581">"Забрана за повик"</string>
<string name="PwdMmi" msgid="7043715687905254199">"Промена на лозинка"</string>
<string name="PinMmi" msgid="3113117780361190304">"Промена на ПИН"</string>
<string name="CnipMmi" msgid="3110534680557857162">"Се повикува прикажаниот број"</string>
<string name="CnirMmi" msgid="3062102121430548731">"Повикувачкиот број е ограничен"</string>
<string name="ThreeWCMmi" msgid="9051047170321190368">"Повикување на три начини"</string>
<string name="RuacMmi" msgid="7827887459138308886">"Одбивање несакани вознемирувачки повици"</string>
<string name="CndMmi" msgid="3116446237081575808">"Испорака на повикувачки број"</string>
<string name="DndMmi" msgid="1265478932418334331">"Не вознемирувај"</string>
<string name="CLIRDefaultOnNextCallOn" msgid="429415409145781923">"Стандардно, повикувачот со овој ИД е ограничен. Следен повик: ограничен"</string>
<string name="CLIRDefaultOnNextCallOff" msgid="3092918006077864624">"Стандардно, повикувачот со овој ИД е ограничен. Следен повик: не е ограничен"</string>
<string name="CLIRDefaultOffNextCallOn" msgid="6179425182856418465">"Стандардно, повикувачот со овој ИД не е ограничен. Следен повик: ограничен"</string>
<string name="CLIRDefaultOffNextCallOff" msgid="2567998633124408552">"Стандардно, повикувачот со овој ИД не е ограничен. Следен повик: не е ограничен"</string>
<string name="serviceNotProvisioned" msgid="8614830180508686666">"Услугата не е предвидена."</string>
<string name="CLIRPermanent" msgid="3377371145926835671">"Не може да го промените поставувањето за ИД на повикувач."</string>
<string name="RestrictedChangedTitle" msgid="5592189398956187498">"Ограничениот пристап е изменет"</string>
<string name="RestrictedOnData" msgid="8653794784690065540">"Услугата за податоци е блокирана."</string>
<string name="RestrictedOnEmergency" msgid="6581163779072833665">"Услугата за итни повици е блокирана."</string>
<string name="RestrictedOnNormal" msgid="4953867011389750673">"Услугата за гласовно бирање е блокирана."</string>
<string name="RestrictedOnAllVoice" msgid="3396963652108151260">"Сите услуги со говор се блокирани."</string>
<string name="RestrictedOnSms" msgid="8314352327461638897">"Услугата за СМС пораки е блокирана."</string>
<string name="RestrictedOnVoiceData" msgid="996636487106171320">"Услугите со говор/податоци се блокирани."</string>
<string name="RestrictedOnVoiceSms" msgid="1888588152792023873">"Услугите за гласовно бирање/СМС пораки се блокирани."</string>
<string name="RestrictedOnAll" msgid="5643028264466092821">"Сите услугите со говор/податоци/СМС пораки се блокирани."</string>
<string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"Рамноправен уред го побара режимот на TTY „FULL“"</string>
<string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"Рамноправен уред го побара режимот на TTY „HCO“"</string>
<string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"Рамноправен уред го побара режимот на TTY „VCO“"</string>
<string name="peerTtyModeOff" msgid="3280819717850602205">"Рамноправен уред го побара режимот на TTY „OFF“"</string>
<string name="serviceClassVoice" msgid="1258393812335258019">"Глас"</string>
<string name="serviceClassData" msgid="872456782077937893">"Податоци"</string>
<string name="serviceClassFAX" msgid="5566624998840486475">"Факс"</string>
<string name="serviceClassSMS" msgid="2015460373701527489">"СМС"</string>
<string name="serviceClassDataAsync" msgid="4523454783498551468">"Несинхронизирани"</string>
<string name="serviceClassDataSync" msgid="7530000519646054776">"Синхронизирани"</string>
<string name="serviceClassPacket" msgid="6991006557993423453">"Пакет"</string>
<string name="serviceClassPAD" msgid="3235259085648271037">"PAD"</string>
<string name="roamingText0" msgid="7170335472198694945">"Показателот за роаминг е вклучен"</string>
<string name="roamingText1" msgid="5314861519752538922">"Показателот за роаминг е исклучен"</string>
<string name="roamingText2" msgid="8969929049081268115">"Показателот за роаминг трепка"</string>
<string name="roamingText3" msgid="5148255027043943317">"Надвор од соседството"</string>
<string name="roamingText4" msgid="8808456682550796530">"Надвор од зградата"</string>
<string name="roamingText5" msgid="7604063252850354350">"Роаминг - претпочитан систем"</string>
<string name="roamingText6" msgid="2059440825782871513">"Роаминг - достапен систем"</string>
<string name="roamingText7" msgid="7112078724097233605">"Роаминг - сојузнички партнер"</string>
<string name="roamingText8" msgid="5989569778604089291">"Роаминг - премиум партнер"</string>
<string name="roamingText9" msgid="7969296811355152491">"Роаминг - целосна функционалност на услуга"</string>
<string name="roamingText10" msgid="3992906999815316417">"Роаминг - делумна функционалност на услуга"</string>
<string name="roamingText11" msgid="4154476854426920970">"Банерот со роаминг е вклучен"</string>
<string name="roamingText12" msgid="1189071119992726320">"Банерот со роаминг е исклучен"</string>
<string name="roamingTextSearching" msgid="8360141885972279963">"Пребарување за услуга"</string>
<string name="wfcRegErrorTitle" msgid="2301376280632110664">"Повикување преку Wi-Fi"</string>
<string-array name="wfcOperatorErrorAlertMessages">
</string-array>
<string-array name="wfcOperatorErrorNotificationMessages">
</string-array>
<string name="wfcSpnFormat" msgid="8211621332478306568">"%s"</string>
<string name="wfcDataSpnFormat" msgid="1118052028767666883">"%s"</string>
<string name="wifi_calling_off_summary" msgid="8720659586041656098">"Исклучено"</string>
<string name="wfc_mode_wifi_preferred_summary" msgid="1994113411286935263">"Се претпочита Wi-Fi"</string>
<string name="wfc_mode_cellular_preferred_summary" msgid="5920549484600758786">"Се претпочита мобилна"</string>
<string name="wfc_mode_wifi_only_summary" msgid="2379919155237869320">"Само Wi-Fi"</string>
<string name="cfTemplateNotForwarded" msgid="1683685883841272560">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: не е препратено"</string>
<string name="cfTemplateForwarded" msgid="1302922117498590521">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: <xliff:g id="DIALING_NUMBER">{1}</xliff:g>"</string>
<string name="cfTemplateForwardedTime" msgid="9206251736527085256">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: <xliff:g id="DIALING_NUMBER">{1}</xliff:g> по <xliff:g id="TIME_DELAY">{2}</xliff:g> секунди"</string>
<string name="cfTemplateRegistered" msgid="5073237827620166285">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: не е препратено"</string>
<string name="cfTemplateRegisteredTime" msgid="6781621964320635172">"<xliff:g id="BEARER_SERVICE_CODE">{0}</xliff:g>: не е проследен"</string>
<string name="fcComplete" msgid="3118848230966886575">"Кодот за карактеристиката заврши."</string>
<string name="fcError" msgid="3327560126588500777">"Проблем со поврзувањето или неважечки код за карактеристиката."</string>
<string name="httpErrorOk" msgid="1191919378083472204">"Во ред"</string>
<string name="httpError" msgid="7956392511146698522">"Настана грешка на мрежа."</string>
<string name="httpErrorLookup" msgid="4711687456111963163">"Не можеше да се најде УРЛ."</string>
<string name="httpErrorUnsupportedAuthScheme" msgid="6299980280442076799">"Шемата за автентикација на локацијата не е поддржана."</string>
<string name="httpErrorAuth" msgid="1435065629438044534">"Не можеше да се автентицира."</string>
<string name="httpErrorProxyAuth" msgid="1788207010559081331">"Автентикацијата преку прокси серверот беше неуспешна."</string>
<string name="httpErrorConnect" msgid="8714273236364640549">"Не можеше да се поврзе со серверот."</string>
<string name="httpErrorIO" msgid="2340558197489302188">"Не можеше да се комуницира со серверот. Обидете се повторно подоцна."</string>
<string name="httpErrorTimeout" msgid="4743403703762883954">"Времето за поврзување до серверот истече."</string>
<string name="httpErrorRedirectLoop" msgid="8679596090392779516">"Страницата содржи премногу пренасочувања од серверот."</string>
<string name="httpErrorUnsupportedScheme" msgid="5015730812906192208">"Протоколот не е поддржан."</string>
<string name="httpErrorFailedSslHandshake" msgid="96549606000658641">"Не можеше да се воспостави безбедна врска."</string>
<string name="httpErrorBadUrl" msgid="3636929722728881972">"Страницата не можеше да се отвори, бидејќи УРЛ е неважечки."</string>
<string name="httpErrorFile" msgid="2170788515052558676">"Не можеше да се пристапи до датотеката."</string>
<string name="httpErrorFileNotFound" msgid="6203856612042655084">"Не можеше да се најде бараната датотека."</string>
<string name="httpErrorTooManyRequests" msgid="1235396927087188253">"Се обработуваат премногу барања. Обидете се повторно подоцна."</string>
<string name="notification_title" msgid="8967710025036163822">"Грешка при пријавување за <xliff:g id="ACCOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="contentServiceSync" msgid="8353523060269335667">"Синхронизирај"</string>
<string name="contentServiceSyncNotificationTitle" msgid="397743349191901458">"Синхронизирај"</string>
<string name="contentServiceTooManyDeletesNotificationDesc" msgid="8100981435080696431">"Премногу бришења на <xliff:g id="CONTENT_TYPE">%s</xliff:g>."</string>
<string name="low_memory" product="tablet" msgid="6494019234102154896">"Меморијата на таблетот е полна. Избришете некои датотеки за да ослободите простор."</string>
<string name="low_memory" product="watch" msgid="4415914910770005166">"Складот за гледање е полн. Избришете некои датотеки за да ослободите простор."</string>
<string name="low_memory" product="tv" msgid="516619861191025923">"Складот на телевизорот е полн. Избришете некои датотеки за да ослободите простор."</string>
<string name="low_memory" product="default" msgid="3475999286680000541">"Меморијата на телефонот е полна. Избришете некои датотеки за да ослободите простор."</string>
<string name="ssl_ca_cert_warning" msgid="5848402127455021714">"Можеби мрежата се следи"</string>
<string name="ssl_ca_cert_noti_by_unknown" msgid="4475437862189850602">"Од страна на непознато трето лице"</string>
<string name="ssl_ca_cert_noti_by_administrator" msgid="550758088185764312">"Од администраторот на вашиот работен профил"</string>
<string name="ssl_ca_cert_noti_managed" msgid="4030263497686867141">"Од <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g>"</string>
<string name="work_profile_deleted" msgid="5005572078641980632">"Работниот профил е избришан"</string>
<string name="work_profile_deleted_description" msgid="6305147513054341102">"Работниот профил е избришан заради отсуството на апликација на администратор."</string>
<string name="work_profile_deleted_details" msgid="226615743462361248">"Апликацијата на администраторот за работниот профил недостасува или е оштетена. Како резултат на тоа, работниот профил и поврзаните податоци ќе се избришат. Контактирајте со администраторот за помош."</string>
<string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="6019770344820507579">"Работниот профил веќе не е достапен на уредов."</string>
<string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"Уредот ќе се избрише"</string>
<string name="factory_reset_message" msgid="4905025204141900666">"На апликацијата на администраторот ѝ недостасуваат компоненти или е оштетена, па не може да се користи. Уредот ќе се избрише сега. Контактирајте со администраторот за помош."</string>
<string name="me" msgid="6545696007631404292">"Јас"</string>
<string name="power_dialog" product="tablet" msgid="8545351420865202853">"Опции на таблет"</string>
<string name="power_dialog" product="tv" msgid="6153888706430556356">"Опции на телевизорот"</string>
<string name="power_dialog" product="default" msgid="1319919075463988638">"Опции на телефон"</string>
<string name="silent_mode" msgid="7167703389802618663">"Тивок режим"</string>
<string name="turn_on_radio" msgid="3912793092339962371">"Вклучи безжична мрежа"</string>
<string name="turn_off_radio" msgid="8198784949987062346">"Исклучи безжична мрежа"</string>
<string name="screen_lock" msgid="799094655496098153">"Заклучи екран"</string>
<string name="power_off" msgid="4266614107412865048">"Исклучи"</string>
<string name="silent_mode_silent" msgid="319298163018473078">"Исклучено ѕвонење"</string>
<string name="silent_mode_vibrate" msgid="7072043388581551395">"Ѕвонење на вибрации"</string>
<string name="silent_mode_ring" msgid="8592241816194074353">"Вклучено ѕвонење"</string>
<string name="reboot_to_update_title" msgid="6212636802536823850">"Системско ажурирање на Android"</string>
<string name="reboot_to_update_prepare" msgid="6305853831955310890">"Се подготвува ажурирањето…"</string>
<string name="reboot_to_update_package" msgid="3871302324500927291">"Пакетот за ажурирање се обработува..."</string>
<string name="reboot_to_update_reboot" msgid="6428441000951565185">"Се престартува…"</string>
<string name="reboot_to_reset_title" msgid="4142355915340627490">"Ресетирање фабрички податоци"</string>
<string name="reboot_to_reset_message" msgid="2432077491101416345">"Се престартува…"</string>
<string name="shutdown_progress" msgid="2281079257329981203">"Се исклучува..."</string>
<string name="shutdown_confirm" product="tablet" msgid="3385745179555731470">"Вашиот таблет ќе се исклучи."</string>
<string name="shutdown_confirm" product="tv" msgid="476672373995075359">"Вашиот телевизор ќе се исклучи."</string>
<string name="shutdown_confirm" product="watch" msgid="3490275567476369184">"Часовникот ќе се исклучи."</string>
<string name="shutdown_confirm" product="default" msgid="649792175242821353">"Вашиот телефон ќе се исклучи."</string>
<string name="shutdown_confirm_question" msgid="2906544768881136183">"Дали сакате да се исклучи?"</string>
<string name="reboot_safemode_title" msgid="7054509914500140361">"Рестартирај во безбеден режим"</string>
<string name="reboot_safemode_confirm" msgid="55293944502784668">"Дали сакате да се рестартира во безбеден режим? Ова ќе ги оневозможи сите апликации од трета страна што ги имате инсталирано. Тие ќе се обноват кога повторно ќе рестартирате."</string>
<string name="recent_tasks_title" msgid="3691764623638127888">"Скорешни"</string>
<string name="no_recent_tasks" msgid="8794906658732193473">"Нема неодамнешни апликации."</string>
<string name="global_actions" product="tablet" msgid="408477140088053665">"Опции на таблет"</string>
<string name="global_actions" product="tv" msgid="7240386462508182976">"Опции на телевизорот"</string>
<string name="global_actions" product="default" msgid="2406416831541615258">"Опции на телефон"</string>
<string name="global_action_lock" msgid="2844945191792119712">"Заклучи екран"</string>
<string name="global_action_power_off" msgid="4471879440839879722">"Исклучи"</string>
<string name="global_action_bug_report" msgid="7934010578922304799">"Извештај за грешка"</string>
<string name="bugreport_title" msgid="2667494803742548533">"Земи извештај за грешки"</string>
<string name="bugreport_message" msgid="398447048750350456">"Ова ќе собира информации за моменталната состојба на вашиот уред, за да ги испрати како порака по е-пошта. Тоа ќе одземе малку време почнувајќи од извештајот за грешки додека не се подготви за праќање; бидете трпеливи."</string>
<string name="global_action_toggle_silent_mode" msgid="8219525344246810925">"Тивок режим"</string>
<string name="global_action_silent_mode_on_status" msgid="3289841937003758806">"Звукот е исклучен"</string>
<string name="global_action_silent_mode_off_status" msgid="1506046579177066419">"Звукот е вклучен"</string>
<string name="global_actions_toggle_airplane_mode" msgid="5884330306926307456">"Режим на работа во авион"</string>
<string name="global_actions_airplane_mode_on_status" msgid="2719557982608919750">"Режимот на работа во авион е вклучен"</string>
<string name="global_actions_airplane_mode_off_status" msgid="5075070442854490296">"Режимот на работа во авион е исклучен"</string>
<string name="global_action_settings" msgid="1756531602592545966">"Поставки"</string>
<string name="global_action_assist" msgid="3892832961594295030">"Асистенција"</string>
<string name="global_action_voice_assist" msgid="7751191495200504480">"Гласовна помош"</string>
<string name="global_action_lockdown" msgid="8751542514724332873">"Заклучи сега"</string>
<string name="status_bar_notification_info_overflow" msgid="5301981741705354993">"999+"</string>
<string name="safeMode" msgid="2788228061547930246">"Безбеден режим"</string>
<string name="android_system_label" msgid="6577375335728551336">"Систем Android"</string>
<string name="user_owner_label" msgid="2804351898001038951">"Лични"</string>
<string name="managed_profile_label" msgid="6260850669674791528">"Работа"</string>
<string name="permgrouplab_contacts" msgid="3657758145679177612">"Контакти"</string>
<string name="permgroupdesc_contacts" msgid="6951499528303668046">"пристапи до контактите"</string>
<string name="permgrouplab_location" msgid="7275582855722310164">"Локација"</string>
<string name="permgroupdesc_location" msgid="1346617465127855033">"да пристапува до локацијата на овој уред"</string>
<string name="permgrouplab_calendar" msgid="5863508437783683902">"Календар"</string>
<string name="permgroupdesc_calendar" msgid="3889615280211184106">"пристапи до календарот"</string>
<string name="permgrouplab_sms" msgid="228308803364967808">"СМС"</string>
<string name="permgroupdesc_sms" msgid="4656988620100940350">"испраќа и прикажува СМС-пораки"</string>
<string name="permgrouplab_storage" msgid="1971118770546336966">"Меморија"</string>
<string name="permgroupdesc_storage" msgid="637758554581589203">"пристапува до фотографии, медиуми и датотеки на уредот"</string>
<string name="permgrouplab_microphone" msgid="171539900250043464">"Микрофон"</string>
<string name="permgroupdesc_microphone" msgid="4988812113943554584">"снимај аудио"</string>
<string name="permgrouplab_camera" msgid="4820372495894586615">"Фотоапарат"</string>
<string name="permgroupdesc_camera" msgid="3250611594678347720">"фотографирај и снимај видео"</string>
<string name="permgrouplab_phone" msgid="5229115638567440675">"Телефон"</string>
<string name="permgroupdesc_phone" msgid="6234224354060641055">"повикувај и управувај со телефонски повици"</string>
<string name="permgrouplab_sensors" msgid="416037179223226722">"Телесни сензори"</string>
<string name="permgroupdesc_sensors" msgid="7147968539346634043">"пристапи до податоците од сензорите за виталните знаци"</string>
<string name="capability_title_canRetrieveWindowContent" msgid="3901717936930170320">"Врати содржина на прозорец"</string>
<string name="capability_desc_canRetrieveWindowContent" msgid="3772225008605310672">"Провери ја содржината на прозорецот со кој се комуницира."</string>
<string name="capability_title_canRequestTouchExploration" msgid="3108723364676667320">"Вклучи „Истражувај со допир“"</string>
<string name="capability_desc_canRequestTouchExploration" msgid="5800552516779249356">"Допрените ставки ќе бидат изговорени гласно и екранот ќе може да се истражува со употреба на гестикулации."</string>
<string name="capability_title_canRequestEnhancedWebAccessibility" msgid="1739881766522594073">"Вклучи подобрена пристапност кон веб"</string>
<string name="capability_desc_canRequestEnhancedWebAccessibility" msgid="7881063961507511765">"За содржината на апликацијата да биде подостапна, може да се инсталираат скрипти."</string>
<string name="capability_title_canRequestFilterKeyEvents" msgid="2103440391902412174">"Набљудувај го напишаниот текст"</string>
<string name="capability_desc_canRequestFilterKeyEvents" msgid="7463135292204152818">"Опфаќа лични податоци како што се броеви на кредитни картички и лозинки."</string>
<string name="permlab_statusBar" msgid="7417192629601890791">"оневозможи или измени статусна лента"</string>
<string name="permdesc_statusBar" msgid="8434669549504290975">"Дозволува апликацијата да ја оневозможи статусната лента или да додава или отстранува системски икони."</string>
<string name="permlab_statusBarService" msgid="7247281911387931485">"статусна лента"</string>
<string name="permdesc_statusBarService" msgid="716113660795976060">"Дозволува апликацијата да биде статусната лента."</string>
<string name="permlab_expandStatusBar" msgid="1148198785937489264">"прошири/собери статусна лента"</string>
<string name="permdesc_expandStatusBar" msgid="6917549437129401132">"Дозволува апликацијата да ја прошири или собере статусната лента."</string>
<string name="permlab_install_shortcut" msgid="4279070216371564234">"инсталирај кратенки"</string>
<string name="permdesc_install_shortcut" msgid="8341295916286736996">"Овозможува апликацијата да додава кратенки до почетниот екран без интервенција на корисникот."</string>
<string name="permlab_uninstall_shortcut" msgid="4729634524044003699">"деинсталирај кратенки"</string>
<string name="permdesc_uninstall_shortcut" msgid="6745743474265057975">"Овозможува апликацијата да отстранува кратенки до почетниот екран без интервенција на корисникот."</string>
<string name="permlab_processOutgoingCalls" msgid="3906007831192990946">"пренасочи појдовни повици"</string>
<string name="permdesc_processOutgoingCalls" msgid="5156385005547315876">"Дозволува апликацијата да го види бројот што се повикува за време на појдовен повик, со опција да го пренасочи повикот кон друг број или да го прекине повикот."</string>
<string name="permlab_receiveSms" msgid="8673471768947895082">"прими текстуални пораки (СМС)"</string>
<string name="permdesc_receiveSms" msgid="6424387754228766939">"Овозможува апликацијата да прима и да обработува СМС пораки. Тоа значи дека апликацијата може да следи или да брише пораки испратени до вашиот уред без да ви ги прикаже вам."</string>
<string name="permlab_receiveMms" msgid="1821317344668257098">"прими текстуални пораки (ММС)"</string>
<string name="permdesc_receiveMms" msgid="533019437263212260">"Овозможува апликацијата да прима и да обработува ММС пораки. Тоа значи дека апликацијата може да следи или да брише пораки испратени до вашиот уред без да ви ги прикаже вам."</string>
<string name="permlab_readCellBroadcasts" msgid="1598328843619646166">"прочитај пораки за мобилно емитување"</string>
<string name="permdesc_readCellBroadcasts" msgid="6361972776080458979">"Овозможува апликациите да ги читаат пораките за мобилно емитување што ги прима вашиот уред. Предупредувањата за мобилно емитување се доставуваат на некои локации, за да ве предупредат на итни ситуации. Злонамерните апликации може да пречат во ефикасноста или работењето на вашиот уред кога се прима емитување за итен случај."</string>
<string name="permlab_subscribedFeedsRead" msgid="4756609637053353318">"читај претплатени навестувања на содржина"</string>
<string name="permdesc_subscribedFeedsRead" msgid="5557058907906144505">"Дозволува апликацијата да добива детали за навестувања што се тековно синхронизирани."</string>
<string name="permlab_sendSms" msgid="7544599214260982981">"испрати и прикажи СМС-пораки"</string>
<string name="permdesc_sendSms" msgid="7094729298204937667">"Овозможува апликацијата да испраќа СМС пораки. Ова може да предизвика неочекувани трошоци. Злонамерните апликации може да ве чинат пари поради испраќање пораки без ваша потврда."</string>
<string name="permlab_readSms" msgid="8745086572213270480">"прочитај ги своите текстуални пораки (СМС или ММС)"</string>
<string name="permdesc_readSms" product="tablet" msgid="2467981548684735522">"Овозможува апликацијата да чита СМС пораки зачувани на вашиот таблет или на СИМ картичката. Ова овозможува апликацијата да ги прочита сите СМС пораки, без разлика на нивната содржината или доверливост."</string>
<string name="permdesc_readSms" product="tv" msgid="5102425513647038535">"Дозволува апликацијата да ги чита СМС пораките кои се складирани на вашиот телевизор или СИМ-картичка. Ова дозволува апликацијата да ги чита сите СМС пораки, без разлика на содржината или доверливоста."</string>
<string name="permdesc_readSms" product="default" msgid="3695967533457240550">"Овозможува апликацијата да чита СМС пораки зачувани на вашиот телефон или на СИМ картичката. Ова овозможува апликацијата да ги прочита сите СМС пораки, без разлика на нивната содржина или доверливост."</string>
<string name="permlab_receiveWapPush" msgid="5991398711936590410">"прими текстуални пораки (WAP)"</string>
<string name="permdesc_receiveWapPush" msgid="748232190220583385">"Овозможува апликацијата да прима и да обработува WAP пораки. Оваа дозвола ја опфаќа способноста за следење или за бришење пораки испратени до вашиот уред без да ви ги прикаже вам."</string>
<string name="permlab_getTasks" msgid="6466095396623933906">"обнови активни апликации"</string>
<string name="permdesc_getTasks" msgid="7454215995847658102">"Овозможува апликацијата да поврати информации за тековно и до неодамна активни задачи. Ова може да овозможи апликацијата да открие информации за тоа кои апликации се користат на уредот."</string>
<string name="permlab_manageProfileAndDeviceOwners" msgid="5979288447973722097">"Управувај сопственици на профил и уред"</string>
<string name="permdesc_manageProfileAndDeviceOwners" msgid="106894851498657169">"Дозволува апликациите до постават сопственици на профили и сопственик на уредот."</string>
<string name="permlab_reorderTasks" msgid="2018575526934422779">"преуреди активни апликации"</string>
<string name="permdesc_reorderTasks" msgid="7734217754877439351">"Овозможува апликацијата да преместува задачи во преден план и во заднина. Апликацијата може да го прави тоа без вашиот придонес."</string>
<string name="permlab_enableCarMode" msgid="5684504058192921098">"овозможи режим на автомобил"</string>
<string name="permdesc_enableCarMode" msgid="4853187425751419467">"Дозволува апликацијата да го овозможи автомобилскиот режим."</string>
<string name="permlab_killBackgroundProcesses" msgid="3914026687420177202">"затвори други апликации"</string>
<string name="permdesc_killBackgroundProcesses" msgid="4593353235959733119">"Овозможува апликацијата да заврши заднински процеси на други апликации. Ова може да предизвика други апликации да престанат да работат."</string>
<string name="permlab_systemAlertWindow" msgid="3543347980839518613">"покриј ги другите апликации"</string>
<string name="permdesc_systemAlertWindow" msgid="8584678381972820118">"Овозможува апликацијата да црта на други апликации или делови од корисничкиот интерфејс. Може да се мешаат со вашето користење на интерфејсот на која било апликација или да го менуваат она што мислите дека го гледате во други апликации."</string>
<string name="permlab_persistentActivity" msgid="8841113627955563938">"направи апликацијата постојано да биде активна"</string>
<string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"Овозможува апликацијата да прави трајни делови од себеси во меморијата. Ова може да ја ограничи расположливата меморија на други апликации што го забавува таблетот."</string>
<string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"Дозволува апликацијата да направи нејзини делови да бидат постојани во меморијата. Ова може да ја ограничи меморијата достапна на другите апликации и да го забави телевизорот."</string>
<string name="permdesc_persistentActivity" product="default" msgid="4384760047508278272">"Овозможува апликацијата да прави трајни делови од себеси во меморијата. Ова може да ја ограничи расположливата меморија на други апликации што го забавува телефонот."</string>
<string name="permlab_getPackageSize" msgid="7472921768357981986">"измери простор за складирање на апликацијата"</string>
<string name="permdesc_getPackageSize" msgid="3921068154420738296">"Дозволува апликацијата да ги обнови кодот, податоците и величините на кеш."</string>
<string name="permlab_writeSettings" msgid="2226195290955224730">"измени ги системските подесувања"</string>
<string name="permdesc_writeSettings" msgid="7775723441558907181">"Дозволува апликацијата да ги измени податоците за поставки на системот. Злонамерните апликации може да ја нарушат конфигурацијата на системот."</string>
<string name="permlab_receiveBootCompleted" msgid="5312965565987800025">"изврши на стартување"</string>
<string name="permdesc_receiveBootCompleted" product="tablet" msgid="7390304664116880704">"Дозволува апликацијата сама да стартува откако системот ќе се рестартира. Со тоа можно е телефонот подолго да стартува и да се дозволи апликацијата да го забави таблетот, така што постојано ќе биде активна."</string>
<string name="permdesc_receiveBootCompleted" product="tv" msgid="4525890122209673621">"Дозволува апликацијата да се стартува самата себеси веднаш штом системот заврши со подигање. Ова може да направи стартувањето на телевизорот да трае подолго и да ѝ дозволи на апликацијата да го забави целиот таблет со нејзиното постојаното извршување."</string>
<string name="permdesc_receiveBootCompleted" product="default" msgid="513950589102617504">"Дозволува апликацијата сама да се стартува откако системот ќе се рестартира. Со тоа можно е телефонот подолго да се стартува и да се дозволи апликацијата да го забави телефонот, така што постојано ќе биде активна."</string>
<string name="permlab_broadcastSticky" msgid="7919126372606881614">"испрати „лепливо“ емитување"</string>
<string name="permdesc_broadcastSticky" product="tablet" msgid="7749760494399915651">"Овозможува апликацијата да испраќа лепливи емитувања, кои остануваат по завршувањето на емитувањето. Прекумерна употреба може да предизвика таблетот да биде бавен или нестабилен со тоа што предизвикува да користи премногу меморија."</string>
<string name="permdesc_broadcastSticky" product="tv" msgid="6839285697565389467">"Дозволува апликацијата да испраќа лепливи емитувања, кои остануваат по завршувањето на емитувањето. Прекумерното користење може да го направи телевизорот бавен или нестабилен предизвикувајќи го да користи премногу меморија."</string>
<string name="permdesc_broadcastSticky" product="default" msgid="2825803764232445091">"Овозможува апликацијата да испраќа лепливи емитувања, кои остануваат по завршувањето на емитувањето. Прекумерна употреба може да предизвика телефонот да биде бавен или нестабилен со тоа што предизвикува да користи премногу меморија."</string>
<string name="permlab_readContacts" msgid="8348481131899886131">"прочитај контакти"</string>
<string name="permdesc_readContacts" product="tablet" msgid="5294866856941149639">"Овозможува апликацијата да чита податоци за контактите зачувани на вашиот таблет, вклучувајќи ја и фреквенцијата со која сте повикувале, сте праќале е-пошта или сте комуницирале на други начини со конкретни поединци. Оваа дозвола овозможува апликациите да ги зачуваат вашите податоци за контакт и злонамерните апликации може да споделат податоци за контакт без ваше знаење."</string>
<string name="permdesc_readContacts" product="tv" msgid="1839238344654834087">"Дозволува апликацијата да чита податоци за вашите контакти кои се складирани во вашиот телевизор, вклучувајќи ја зачестеноста со која сте повикувале, сте испраќале е-пошта или сте комуницирале на друг начин со определени поединци. Оваа дозвола овозможува апликациите да ги зачувуваат вашите податоци на контактите, а злонамерните апликации можат да ги споделуваат податоците на контактите без ваше знаење."</string>
<string name="permdesc_readContacts" product="default" msgid="8440654152457300662">"Овозможува апликацијата да чита податоци за контактите зачувани во вашиот телефон, вклучувајќи ја и фреквенцијата со која сте повикувале, сте праќале е-пошта или сте комуницирале на други начини со конкретни поединци. Оваа дозвола овозможува апликациите да ги зачуваат вашите податоци за контакт и злонамерните апликации може да споделат податоци за контакт без ваше знаење."</string>
<string name="permlab_writeContacts" msgid="5107492086416793544">"измени ги своите контакти"</string>
<string name="permdesc_writeContacts" product="tablet" msgid="897243932521953602">"Овозможува апликацијата да менува податоци за контактите зачувани во вашиот таблет, вклучувајќи ја и колку често сте повикувале, сте праќале е-пошта или сте комуницирале на други начини со конкретни контакти. Оваа дозвола овозможува апликациите да бришат податоци за контакти."</string>
<string name="permdesc_writeContacts" product="tv" msgid="5438230957000018959">"Дозволува апликацијата да чита податоци за вашите контакти кои се складирани во вашиот телевизор, вклучувајќи ја зачестеноста со која сте повикувале, испраќале е-пошта или комуницирале на друг начин со определени поединци. Оваа дозвола овозможува апликациите да бришат податоци на контактите."</string>
<string name="permdesc_writeContacts" product="default" msgid="589869224625163558">"Овозможува апликацијата да менува податоци за контактите зачувани во вашиот телефон, вклучувајќи и колку често сте повикувале, сте праќале е-пошта или сте комуницирале на други начини со конкретни контакти. Оваа дозвола овозможува апликациите да бришат податоци за контакти."</string>
<string name="permlab_readCallLog" msgid="3478133184624102739">"прочитај дневник на повици"</string>
<string name="permdesc_readCallLog" product="tablet" msgid="3700645184870760285">"Овозможува апликацијата да го чита дневникот на повици во вашиот таблет, вклучувајќи ги и податоците за дојдовни и појдовни повици. Оваа дозвола овозможува апликациите да ги зачуваат вашите податоци од дневникот на повици и злонамерните апликации може да споделат податоци од дневникот на повици без ваше знаење."</string>
<string name="permdesc_readCallLog" product="tv" msgid="5611770887047387926">"Дозволува апликацијата да го чита дневникот на повици на вашиот телевизор, вклучувајќи и податоци за дојдовните или појдовните повици. Оваа дозвола овозможува апликациите да ги зачувуваат вашите податоци од дневникот на повици, а злонамерните апликации можат да ги споделуваат податоците од дневникот на повици без ваше знаење."</string>
<string name="permdesc_readCallLog" product="default" msgid="5777725796813217244">"Овозможува апликацијата да го чита дневникот на повици во вашиот телефон, вклучувајќи ги и податоците за дојдовни и појдовни повици. Оваа дозвола овозможува апликациите да ги зачуваат вашите податоци од дневникот на повици и злонамерните апликации може да споделат податоци од дневникот на повици без ваше знаење."</string>
<string name="permlab_writeCallLog" msgid="8552045664743499354">"напиши дневник на повици"</string>
<string name="permdesc_writeCallLog" product="tablet" msgid="6661806062274119245">"Овозможува апликацијата да го менува дневникот на повици на вашиот таблет, вклучувајќи податоци за дојдовни и појдовни повици. Злонамерните апликации може да го искористат ова да го избришат или да го менуваат вашиот дневник на повици."</string>
<string name="permdesc_writeCallLog" product="tv" msgid="4225034892248398019">"Дозволува апликацијата да го менува дневникот на повици на вашиот телевизор, вклучувајќи и податоци за дојдовните или појдовните повици. Злонамерните апликации може да го искористат ова за да го избришат или да го менуваат вашиот дневник на повици."</string>
<string name="permdesc_writeCallLog" product="default" msgid="683941736352787842">"Овозможува апликацијата да го менува дневникот на повици на вашиот телефон, вклучувајќи податоци за дојдовни и појдовни повици. Злонамерните апликации може да го искористат ова да го избришат или да го менуваат вашиот дневник на повици."</string>
<string name="permlab_bodySensors" msgid="4871091374767171066">"телесни сензори (како монитори за срцев пулс)"</string>
<string name="permdesc_bodySensors" product="default" msgid="4380015021754180431">"Дозволува апликацијата да пристапува до податоци од сензори кои ја следат вашата физичка состојба, како на пр. отчукувањата на срцето."</string>
<string name="permlab_readCalendar" msgid="5972727560257612398">"прочитај настани во календар и доверливи информации"</string>
<string name="permdesc_readCalendar" product="tablet" msgid="4216462049057658723">"Овозможува апликацијата да ги чита сите календарски настани што се зачувани на вашиот таблет, вклучувајќи ги и оние на пријатели или соработници. Ова може да овозможи апликацијата да ги споделува или да го зачува вашите податоци од календарот, без оглед на нивната доверливост или чувствителност."</string>
<string name="permdesc_readCalendar" product="tv" msgid="3191352452242394196">"Дозволува апликацијата да ги чита сите настани во календарот складирани во вашиот телевизор, вклучувајќи ги и оние на пријателите и соработниците. Ова може да ѝ овозможи на апликацијата да ги споделува или зачувува вашите податоци од календарот, без оглед на доверливоста или чувствителноста."</string>
<string name="permdesc_readCalendar" product="default" msgid="7434548682470851583">"Овозможува апликацијата да ги чита сите календарски настани што се зачувани на вашиот телефон, вклучувајќи ги и оние на пријатели или соработници. Ова може да овозможи апликацијата да ги споделува или да го зачува вашите податоци од календарот, без оглед на нивната доверливост или чувствителност."</string>
<string name="permlab_writeCalendar" msgid="8438874755193825647">"додади или измени настани во календар и прати е-пошта на посетители без знаење на сопствениците"</string>
<string name="permdesc_writeCalendar" product="tablet" msgid="6679035520113668528">"Овозможува апликацијата да додава, отстранува, менува настани кои може да ги менувате на вашиот таблет, вклучувајќи ги и оние на пријатели или соработници. Ова може да овозможи апликацијата да праќа пораки за кои се чини дека доаѓаат од сопственици на календар или да менува настани без знаење на сопствениците."</string>
<string name="permdesc_writeCalendar" product="tv" msgid="1273290605500902507">"Дозволува апликацијата да додава, отстранува и менува настани кои може да ги менувате на вашиот телевизор, вклучувајќи ги и оние на пријателите и соработниците. Ова може да ѝ дозволи на апликацијата да испраќа пораки кои изгледаат како да доаѓаат од сопствениците на календарот или да менува настани без знаење на сопствениците."</string>
<string name="permdesc_writeCalendar" product="default" msgid="2324469496327249376">"Овозможува апликацијата да додава, отстранува, менува настани кои може да ги менувате на вашиот телефон, вклучувајќи ги и оние на пријатели или соработници. Ова може да овозможи апликацијата да праќа пораки за кои се чини дека доаѓаат од сопственици на календар или да менува настани без знаење на сопствениците."</string>
<string name="permlab_accessLocationExtraCommands" msgid="2836308076720553837">"пристапи кон наредби на давателот на дополнителна локација"</string>
<string name="permdesc_accessLocationExtraCommands" msgid="6078307221056649927">"Овозможува апликацијата да пристапи кон дополнителни наредби на давател на локација. Ова може да овозможи апликацијата да го попечи функционирањето на ГПС или други извори на локација."</string>
<string name="permlab_accessFineLocation" msgid="1191898061965273372">"прецизна локација (ГПС и базирана на мрежа)"</string>
<string name="permdesc_accessFineLocation" msgid="5295047563564981250">"Овозможува апликацијата да ја добие вашата точна локација со користење „Глобален систем за позиционирање (ГПС)“ или извори на локација, како што се мобилни кули и Wi-Fi. Овие услуги за локација мора да се вклучени и достапни за вашиот уред за апликацијата да ги користи. Апликациите може да го користат ова за да утврдат приближно каде се наоѓате и може дополнително да потрошат батерија."</string>
<string name="permlab_accessCoarseLocation" msgid="4887895362354239628">"приближна локација (базирана на мрежа)"</string>
<string name="permdesc_accessCoarseLocation" msgid="2538200184373302295">"Овозможува апликацијата да ја добие вашата приближна локација. Оваа локација е изведена од услугите за локација со користење мрежа на извори на локација, како што се мобилни кули и Wi-Fi. Овие услуги за локација мора да се вклучени и достапни за вашиот уред за апликацијата да ги користи. Апликациите може да го користат ова за да утврдат приближно каде се наоѓате."</string>
<string name="permlab_modifyAudioSettings" msgid="6095859937069146086">"промени аудио подесувања"</string>
<string name="permdesc_modifyAudioSettings" msgid="3522565366806248517">"Овозможува апликацијата да ги менува глобалните аудио подесувања, како што се јачината на звукот и кој звучник се користи за излез."</string>
<string name="permlab_recordAudio" msgid="3876049771427466323">"снимај аудио"</string>
<string name="permdesc_recordAudio" msgid="4906839301087980680">"Овозможува апликацијата да снима аудио со микрофонот. Оваа дозвола овозможува апликацијата да снима аудио во кое било време без ваша потврда."</string>
<string name="permlab_sim_communication" msgid="1180265879464893029">"комуникација со СИМ картичка"</string>
<string name="permdesc_sim_communication" msgid="5725159654279639498">"Овозможува апликацијата да испраќа наредби до СИМ картичката. Ова е многу опасно."</string>
<string name="permlab_camera" msgid="3616391919559751192">"снимај слики и видеа"</string>
<string name="permdesc_camera" msgid="8497216524735535009">"Овозможува апликацијата да прави фотографии и да снима видеа со камерата. Оваа дозвола овозможува апликацијата да ја користи камерата во кое било време без ваша потврда."</string>
<string name="permlab_vibrate" msgid="7696427026057705834">"контролирај вибрации"</string>
<string name="permdesc_vibrate" msgid="6284989245902300945">"Дозволува апликацијата да ги контролира вибрациите."</string>
<string name="permlab_flashlight" msgid="2155920810121984215">"контролирај сијаличка"</string>
<string name="permdesc_flashlight" msgid="6522284794568368310">"Дозволува апликацијата да ја контролира батериската ламба."</string>
<string name="permlab_callPhone" msgid="3925836347681847954">"директно избирај телефонски броеви"</string>
<string name="permdesc_callPhone" msgid="3740797576113760827">"Овозможува апликацијата да повикува телефонски броеви без ваша интервенција. Ова може да предизвика неочекувани трошоци или повици. Имајте на ум дека ова не дозволува апликацијата да повикува броеви на служби за итна помош. Злонамерните апликации може да ве чинат пари поради повици без ваша потврда."</string>
<!-- no translation found for permlab_accessImsCallService (3574943847181793918) -->
<skip />
<!-- no translation found for permdesc_accessImsCallService (8992884015198298775) -->
<skip />
<string name="permlab_readPhoneState" msgid="9178228524507610486">"прочитај ги статусот и идентитетот на телефонот"</string>
<string name="permdesc_readPhoneState" msgid="1639212771826125528">"Овозможува апликацијата да пристапи кон карактеристиките на телефонот на уредот. Оваа дозвола овозможува апликацијата да ги утврди телефонскиот број и ИД на уредот, дали повикот е активен и далечинскиот број поврзан со повикот."</string>
<string name="permlab_wakeLock" product="tablet" msgid="1531731435011495015">"спречи режим на штедење кај таблет"</string>
<string name="permlab_wakeLock" product="tv" msgid="2601193288949154131">"спречи го телевизорот да премине во режим на мирување"</string>
<string name="permlab_wakeLock" product="default" msgid="573480187941496130">"спречи телефон од режим на штедење"</string>
<string name="permdesc_wakeLock" product="tablet" msgid="7311319824400447868">"Дозволува апликацијата да го спречи таблетот да не заспие."</string>
<string name="permdesc_wakeLock" product="tv" msgid="3208534859208996974">"Дозволува апликацијата да го спречи телевизорот да оди во режим на мирување."</string>
<string name="permdesc_wakeLock" product="default" msgid="8559100677372928754">"Дозволува апликацијата да го спречи телефонот да не заспие."</string>
<string name="permlab_transmitIr" msgid="7545858504238530105">"пренеси инфрацрвен"</string>
<string name="permdesc_transmitIr" product="tablet" msgid="5358308854306529170">"Овозможува апликацијата да го користи инфрацрвениот предавател на таблетот."</string>
<string name="permdesc_transmitIr" product="tv" msgid="3926790828514867101">"Дозволува апликацијата да го користи инфрацрвениот предавател на телевизорот."</string>
<string name="permdesc_transmitIr" product="default" msgid="7957763745020300725">"Овозможува апликацијата да го користи инфрацрвениот предавател на телефонот."</string>
<string name="permlab_setWallpaper" msgid="6627192333373465143">"подеси тапет"</string>
<string name="permdesc_setWallpaper" msgid="7373447920977624745">"Дозволува апликацијата да го постави системскиот тапет."</string>
<string name="permlab_setWallpaperHints" msgid="3278608165977736538">"прилагоди ја големината на твојот тапет"</string>
<string name="permdesc_setWallpaperHints" msgid="8235784384223730091">"Дозволува апликацијата да постави сугестии за големина на системски тапет."</string>
<string name="permlab_setTimeZone" msgid="2945079801013077340">"подеси временска зона"</string>
<string name="permdesc_setTimeZone" product="tablet" msgid="1676983712315827645">"Дозволува апликацијата да ја промени часовната зона на таблетот."</string>
<string name="permdesc_setTimeZone" product="tv" msgid="888864653946175955">"Дозволува апликацијата да ја промени временската зона на телевизорот."</string>
<string name="permdesc_setTimeZone" product="default" msgid="4499943488436633398">"Дозволува апликацијата да ја промени часовната зона на телефонот."</string>
<string name="permlab_getAccounts" msgid="1086795467760122114">"најди сметки на уредот"</string>
<string name="permdesc_getAccounts" product="tablet" msgid="2741496534769660027">"Овозможува апликацијата да го добие списокот со сметки познати на таблетот. Ова може да опфати кои било сметки што ги создале апликациите што сте ги инсталирале."</string>
<string name="permdesc_getAccounts" product="tv" msgid="4190633395633907543">"Дозволува апликацијата да ја добие листата со сметки која му е позната на телевизорот. Ова може да вклучува кои било сметки создадени од апликациите кои сте ги инсталирале."</string>
<string name="permdesc_getAccounts" product="default" msgid="3448316822451807382">"Овозможува апликацијата да го добие списокот со сметки познати на телефонот. Ова може да опфати кои било сметки што ги создале апликациите што сте ги инсталирале."</string>
<string name="permlab_accessNetworkState" msgid="4951027964348974773">"прикажи мрежни врски"</string>
<string name="permdesc_accessNetworkState" msgid="8318964424675960975">"Овозможува апликацијата да ги види информациите за мрежните конекции, како на пр., кои мрежи постојат и се поврзани."</string>
<string name="permlab_createNetworkSockets" msgid="8018758136404323658">"целосен пристап на мрежа"</string>
<string name="permdesc_createNetworkSockets" msgid="3403062187779724185">"Овозможува апликацијата да создаде мрежни приклучоци и да користи приспособени мрежни протоколи. Прелистувачот и другите апликации обезбедуваат средства за да се испратат податоци на интернет, па оваа дозвола не е потребна за да се испратат податоци на интернет."</string>
<string name="permlab_changeNetworkState" msgid="958884291454327309">"промени мрежно поврзување"</string>
<string name="permdesc_changeNetworkState" msgid="6789123912476416214">"Дозволува апликацијата да ја промени состојбата на мрежната поврзливост."</string>
<string name="permlab_changeTetherState" msgid="5952584964373017960">"промени поврзано поврзување"</string>
<string name="permdesc_changeTetherState" msgid="1524441344412319780">"Дозволува апликацијата да ја менува состојбата на обврзаната мрежна поврзливост."</string>
<string name="permlab_accessWifiState" msgid="5202012949247040011">"прикажи Wi-Fi конекции"</string>
<string name="permdesc_accessWifiState" msgid="5002798077387803726">"Овозможува апликацијата да ги види информациите за вмрежување на Wi-Fi, како на пр., дали Wi-Fi е овозможено и име на поврзани уреди со Wi-Fi."</string>
<string name="permlab_changeWifiState" msgid="6550641188749128035">"поврзи се и исклучи се од Wi-Fi"</string>
<string name="permdesc_changeWifiState" msgid="7137950297386127533">"Овозможува апликацијата да се вклучи на и да се исклучи од Wi-Fi точки за пристап и да направи промени на конфигурацијата на уредот за Wi-Fi мрежи."</string>
<string name="permlab_changeWifiMulticastState" msgid="1368253871483254784">"овозможи прием на Wi-Fi Multicast"</string>
<string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="tablet" msgid="7969774021256336548">"Овозможува апликацијата да добива пакети испратени до сите уреди на Wi-Fi мрежа со користење повеќекратни адреси, а не само вашиот таблет. Користи повеќе батерија отколку кога е во режим на еднократност."</string>
<string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="tv" msgid="9031975661145014160">"Дозволува апликацијата да прима пакети испратени до сите уреди на Wi-Fi мрежата со помош на повеќекратни адреси, а не само вашиот телевизор. Тоа користи повеќе енергија отколку режимот кој не е повеќекратен."</string>
<string name="permdesc_changeWifiMulticastState" product="default" msgid="6851949706025349926">"Овозможува апликацијата да добива пакети испратени до сите уреди на Wi-Fi мрежа со користење повеќекратни адреси, а не само вашиот телефон. Користи повеќе батерија отколку кога е во режим на еднократност."</string>
<string name="permlab_bluetoothAdmin" msgid="6006967373935926659">"пристапи кон подесувања на Bluetooth"</string>
<string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="tablet" msgid="6921177471748882137">"Дозволува апликацијата да го конфигурира таблетот со локалниот Bluetooth и да открива и да се спарува со уреди на далечина."</string>
<string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="tv" msgid="3373125682645601429">"Дозволете ѝ на апликацијата да го конфигурира локалниот Bluetooth телевизор и да открива и да се спарува со далечински уреди."</string>
<string name="permdesc_bluetoothAdmin" product="default" msgid="8931682159331542137">"Дозволува апликацијата да го конфигурира телефонот со локалниот Bluetooth и да открива и да се спарува со уреди на далечина."</string>
<string name="permlab_accessWimaxState" msgid="4195907010610205703">"поврзи се и исклучи се од WiMAX"</string>
<string name="permdesc_accessWimaxState" msgid="6360102877261978887">"Овозможува апликацијата да утврди дали WiMAX е овозможен и информации за кои било поврзани WiMAX мрежи."</string>
<string name="permlab_changeWimaxState" msgid="2405042267131496579">"Промени состојба на WiMAX"</string>
<string name="permdesc_changeWimaxState" product="tablet" msgid="3156456504084201805">"Овозможува апликацијата да го вклучи таблетот на и да го исклучи таблетот од WiMAX мрежи."</string>
<string name="permdesc_changeWimaxState" product="tv" msgid="6022307083934827718">"Дозволува апликацијата да го поврзе или да го исклучи телевизорот од WiMAX мрежи."</string>
<string name="permdesc_changeWimaxState" product="default" msgid="697025043004923798">"Овозможува апликацијата да го вклучи телефонот на и да го исклучи телефонот од WiMAX мрежи."</string>
<string name="permlab_bluetooth" msgid="6127769336339276828">"спари со уреди со Bluetooth"</string>
<string name="permdesc_bluetooth" product="tablet" msgid="3480722181852438628">"Овозможува апликацијата да ја види конфигурацијата на Bluetooth на таблетот и да прави и да прифаќа врски со спарени уреди."</string>
<string name="permdesc_bluetooth" product="tv" msgid="3974124940101104206">"Дозволете ѝ на апликацијата да ја прикаже конфигурацијата на Bluetooth на телевизорот и да воспоставува и прифаќа врски со спарените уреди."</string>
<string name="permdesc_bluetooth" product="default" msgid="3207106324452312739">"Овозможува апликацијата да ја види конфигурацијата на Bluetooth на телефонот и да прави и да прифаќа врски со спарени уреди."</string>
<string name="permlab_nfc" msgid="4423351274757876953">"контролирај комуникација на блиско поле"</string>
<string name="permdesc_nfc" msgid="7120611819401789907">"Дозволува апликацијата да комуницира со ознаки, картички и читачи за Комуникација при непосредна близина (НФЦ)."</string>
<string name="permlab_disableKeyguard" msgid="3598496301486439258">"оневозможи заклучување на екран"</string>
<string name="permdesc_disableKeyguard" msgid="6034203065077122992">"Овозможува апликацијата да го оневозможи заклучувањето и каква било безбедност поврзана со лозинка. На пример, телефонот го оневозможува заклучувањето при прием на телефонски повик, а потоа повторно го овозможува заклучувањето кога повикот ќе заврши."</string>
<string name="permlab_manageFingerprint" msgid="5640858826254575638">"управувај хардвер за отпечатоци"</string>
<string name="permdesc_manageFingerprint" msgid="178208705828055464">"Дозволува апликацијата да повика начини за додавање и бришење шаблони на отпечатоци за користење."</string>
<string name="permlab_useFingerprint" msgid="3150478619915124905">"користи хардвер за отпечатоци"</string>
<string name="permdesc_useFingerprint" msgid="9165097460730684114">"Дозволува апликацијата да користи хардвер за отпечатоци за проверка"</string>
<string name="fingerprint_acquired_partial" msgid="735082772341716043">"Откриен е делумен отпечаток. Обидете се повторно."</string>
<string name="fingerprint_acquired_insufficient" msgid="4596546021310923214">"Отпечатокот не можеше да се обработи. Обидете се повторно."</string>
<string name="fingerprint_acquired_imager_dirty" msgid="1087209702421076105">"Сензорот за отпечатоци е валкан. Исчистете го и обидете се повторно."</string>
<string name="fingerprint_acquired_too_fast" msgid="6470642383109155969">"Прстот се дрижеше пребрзо. Обидете се повторно."</string>
<string name="fingerprint_acquired_too_slow" msgid="59250885689661653">"Прстот се движеше премногу бавно. Обидете се повторно."</string>
<string-array name="fingerprint_acquired_vendor">
</string-array>
<string name="fingerprint_error_hw_not_available" msgid="7955921658939936596">"Хардвер за отпечаток од прст не е достапен."</string>
<string name="fingerprint_error_no_space" msgid="1055819001126053318">"Отпечатокот не може да се складира. Отстранете го постоечкиот отпечаток."</string>
<string name="fingerprint_error_timeout" msgid="3927186043737732875">"Се достигна времето на истекување на отпечатокот. Обидете се повторно."</string>
<string name="fingerprint_error_canceled" msgid="4402024612660774395">"Операцијата со отпечаток од прст се откажа."</string>
<string name="fingerprint_error_lockout" msgid="5536934748136933450">"Премногу обиди. Обидете се повторно подоцна."</string>
<string name="fingerprint_error_unable_to_process" msgid="6107816084103552441">"Обидете се повторно."</string>
<string name="fingerprint_name_template" msgid="5870957565512716938">"Прст <xliff:g id="FINGERID">%d</xliff:g>"</string>
<string-array name="fingerprint_error_vendor">
</string-array>
<string name="permlab_readSyncSettings" msgid="6201810008230503052">"прочитај синхронизирани подесувања"</string>
<string name="permdesc_readSyncSettings" msgid="2706745674569678644">"Овозможува апликацијата да ги чита подесувањата за синхронизирање на сметка. На пример, така може да се утврди дали апликацијата „Луѓе“ е синхронизирана со сметка."</string>
<string name="permlab_writeSyncSettings" msgid="5408694875793945314">"вклучи и исклучи синхронизација"</string>
<string name="permdesc_writeSyncSettings" msgid="8956262591306369868">"Овозможува апликацијата да ги менува подесувањата за синхронизирање на сметка. На пример, ова може да се употреби да овозможи синхронизација на апликацијата „Луѓе“ со сметка."</string>
<string name="permlab_readSyncStats" msgid="7396577451360202448">"читај статистика за синхронизација"</string>
<string name="permdesc_readSyncStats" msgid="1510143761757606156">"Овозможува апликацијата да ја чита статистиката за синхронизација на сметка, вклучувајќи ја и историјата на синхронизирани настани и колку податоци се синхронизирани."</string>
<string name="permlab_sdcardRead" product="nosdcard" msgid="367275095159405468">"прочитај ги содржините на твојата УСБ меморија"</string>
<string name="permlab_sdcardRead" product="default" msgid="2188156462934977940">"прочитај ги содржините на твојата СД картичка"</string>
<string name="permdesc_sdcardRead" product="nosdcard" msgid="3446988712598386079">"Овозможува апликацијата да ги чита содржините од вашето УСБ."</string>
<string name="permdesc_sdcardRead" product="default" msgid="2607362473654975411">"Овозможува апликацијата да ги чита содржините од вашата СД картичка."</string>
<string name="permlab_sdcardWrite" product="nosdcard" msgid="8485979062254666748">"измени ги или избриши ги содржините на твојата УСБ меморија"</string>
<string name="permlab_sdcardWrite" product="default" msgid="8805693630050458763">"измени ги или избриши ги содржините на твојата СД картичка"</string>
<string name="permdesc_sdcardWrite" product="nosdcard" msgid="6175406299445710888">"Дозволува пишување на УСБ-склад."</string>
<string name="permdesc_sdcardWrite" product="default" msgid="4337417790936632090">"Дозволува апликацијата да пишува на СД-картичката."</string>
<string name="permlab_use_sip" msgid="2052499390128979920">"остварувај/примај повици преку СИП"</string>
<string name="permdesc_use_sip" msgid="2297804849860225257">"Дозволува апликацијата да остварува и прима повици преку СИП."</string>
<string name="permlab_register_sim_subscription" msgid="3166535485877549177">"регистрира нови телекомуникациски врски преку СИМ"</string>
<string name="permdesc_register_sim_subscription" msgid="2138909035926222911">"Дозволува апликацијата да регистрира нови телекомуникациски врски преку СИМ."</string>
<string name="permlab_register_call_provider" msgid="108102120289029841">"регистрира нови телекомуникациски врски"</string>
<string name="permdesc_register_call_provider" msgid="7034310263521081388">"Дозволува апликацијата да регистрира нови телекомуникациски врски."</string>
<string name="permlab_connection_manager" msgid="1116193254522105375">"управува со телекомуникациски врски"</string>
<string name="permdesc_connection_manager" msgid="5925480810356483565">"Дозволува апликацијата да управува со телекомуникациски врски."</string>
<string name="permlab_bind_incall_service" msgid="6773648341975287125">"комуницирај со екран на дојдовен повик"</string>
<string name="permdesc_bind_incall_service" msgid="8343471381323215005">"Овозможува апликацијата да контролира кога и како корисникот го гледа екранот на дојдовен повик."</string>
<string name="permlab_bind_connection_service" msgid="3557341439297014940">"комуницира со телефонски услуги"</string>
<string name="permdesc_bind_connection_service" msgid="4008754499822478114">"Дозволува апликацијата да комуницира со телефонски услуги за да прави/прима повици."</string>
<string name="permlab_control_incall_experience" msgid="9061024437607777619">"обезбеди искуство за корисникот при дојдовен повик"</string>
<string name="permdesc_control_incall_experience" msgid="915159066039828124">"Овозможува апликацијата да обезбеди искуство за корисникот при дојдовен повик."</string>
<string name="permlab_readNetworkUsageHistory" msgid="7862593283611493232">"читај употреба на мрежа во минатото"</string>
<string name="permdesc_readNetworkUsageHistory" msgid="7689060749819126472">"Дозволува апликацијата да го чита историското користење на мрежата за одредени мрежи или апликации."</string>
<string name="permlab_manageNetworkPolicy" msgid="2562053592339859990">"управувај со политика на мрежа"</string>
<string name="permdesc_manageNetworkPolicy" msgid="7537586771559370668">"Дозволува апликацијата да управува со мрежните политики и да дефинира правила карактеристични за дадена апликација."</string>
<string name="permlab_modifyNetworkAccounting" msgid="5088217309088729650">"измени пресметување употреба на мрежа"</string>
<string name="permdesc_modifyNetworkAccounting" msgid="5443412866746198123">"Овозможува апликацијата да менува како се смета користењето на мрежата наспроти апликации. Не се користи со стандардни апликации."</string>
<string name="permlab_accessNotifications" msgid="7673416487873432268">"пристапи кон известувања"</string>
<string name="permdesc_accessNotifications" msgid="458457742683431387">"Овозможува апликацијата да враќа, проверува и брише известувања, вклучувајќи ги и оние објавени од други апликации."</string>
<string name="permlab_bindNotificationListenerService" msgid="7057764742211656654">"поврзи се со услугата слушател на известувања"</string>
<string name="permdesc_bindNotificationListenerService" msgid="985697918576902986">"Овозможува сопственикот да се поврзе со интерфејс од највисоко ниво на услугата слушател на известувања. Не треба да се користи за стандардни апликации."</string>
<string name="permlab_bindConditionProviderService" msgid="1180107672332704641">"поврзување со услуга за давател на услов"</string>
<string name="permdesc_bindConditionProviderService" msgid="1680513931165058425">"Дозволува сопственикот да се поврзе со интерфејс од највисоко ниво на давател на услуги за услов. Не треба да се користи за стандардни апликации."</string>
<string name="permlab_bindDreamService" msgid="4153646965978563462">"поврзи се со услугата мечтаење"</string>
<string name="permdesc_bindDreamService" msgid="7325825272223347863">"Дозволува сопственикот да се поврзе со интерфејс од највисоко ниво на услугата мечтаење. Не треба да се користи за стандардни апликации."</string>
<string name="permlab_invokeCarrierSetup" msgid="3699600833975117478">"повикај конфигурација на апликацијата обезбедена од давателот"</string>
<string name="permdesc_invokeCarrierSetup" msgid="4159549152529111920">"Овозможува сопственикот да ја повика конфигурацијата на апликацијата обезбедена од давателот. Не треба да се користи за стандардни апликации."</string>
<string name="permlab_accessNetworkConditions" msgid="8206077447838909516">"слушај за набљудувања во врска со услови на мрежа"</string>
<string name="permdesc_accessNetworkConditions" msgid="6899102075825272211">"Овозможува апликацијата да слуша за набљудувања во врска со условите на мрежата. Не треба да се користи за стандардни апликации."</string>
<string name="permlab_setInputCalibration" msgid="4902620118878467615">"промени калибрирање на уред за внес"</string>
<string name="permdesc_setInputCalibration" msgid="4527511047549456929">"Дозволува апликацијата да ги изменува калибрирачките параметри на екранот на допир. Не треба да се користи за стандардни апликации."</string>
<string name="permlab_accessDrmCertificates" msgid="7436886640723203615">"пристап до ДРМ-сертификати"</string>
<string name="permdesc_accessDrmCertificates" msgid="8073288354426159089">"Дозволува апликацијата да обезбедува и користи ДРМ-сертификати. Не треба да се користи за стандардни апликации."</string>
<string name="permlab_handoverStatus" msgid="1159132046126626731">"Примајте статус на трансфер на Android Beam"</string>
<string name="permdesc_handoverStatus" msgid="4788144087245714948">"Ѝ дозволува на оваа апликација да добива информации за моменталните трансфери на Android Beam"</string>
<string name="permlab_removeDrmCertificates" msgid="7044888287209892751">"отстранување ДРМ-сетификати"</string>
<string name="permdesc_removeDrmCertificates" msgid="7272999075113400993">"Дозволува апликација да отстранува ДРМ-сертификати. Не треба да се користи за стандардни апликации."</string>
<string name="permlab_bindCarrierMessagingService" msgid="1490229371796969158">"сврзување со давателот на услугата за пораки"</string>
<string name="permdesc_bindCarrierMessagingService" msgid="2762882888502113944">"Дозволува сопственикот да се сврзе со интерфејсот од највисоко ниво на давателот на услугата за пораки. Не треба да се користи за стандардни апликации."</string>
<string name="permlab_bindCarrierServices" msgid="3233108656245526783">"поврзи се со услуги на операторот"</string>
<string name="permdesc_bindCarrierServices" msgid="1391552602551084192">"Дозволува сопственикот да се поврзе со услуги на операторот. Не треба да се користи за стандардни апликации."</string>
<string name="permlab_access_notification_policy" msgid="4247510821662059671">"пристапи до Не вознемирувај"</string>
<string name="permdesc_access_notification_policy" msgid="3296832375218749580">"Дозволува апликацијата да чита и пишува конфигурација Не вознемирувај."</string>
<string name="policylab_limitPassword" msgid="4497420728857585791">"Подеси правила за лозинката"</string>
<string name="policydesc_limitPassword" msgid="2502021457917874968">"Контролирај ги должината и знаците што се дозволени за лозинки и ПИН-броеви за отклучување екран."</string>
<string name="policylab_watchLogin" msgid="914130646942199503">"Следи ги обидите за отклучување на екранот"</string>
<string name="policydesc_watchLogin" product="tablet" msgid="3215729294215070072">"Посматрај го бројот на неточни лозинки што се напишани за да се отклучи екранот и заклучи го таблетот или избриши ги сите податоци од него ако бидат напишани премногу неточни лозинки."</string>
<string name="policydesc_watchLogin" product="TV" msgid="2707817988309890256">"Набљудувај го бројот на погрешно внесени лозинки при отклучување на екранот и заклучи го телевизорот или избриши ги сите негови податоци доколку се внесени премногу погрешни лозинки."</string>
<string name="policydesc_watchLogin" product="default" msgid="5712323091846761073">"Посматрај го бројот на неточни лозинки што се напишани за да се отклучи екранот и заклучи го телефонот или избриши ги сите податоци од него ако бидат напишани премногу неточни лозинки."</string>
<string name="policydesc_watchLogin_secondaryUser" product="tablet" msgid="4280246270601044505">"Набљудувај го бројот на погрешно внесени лозинки при отклучување на екранот и заклучи го таблетот или избриши ги сите податоци од овој корисник доколку се внесени премногу погрешни лозинки."</string>
<string name="policydesc_watchLogin_secondaryUser" product="TV" msgid="3484832653564483250">"Набљудувај го бројот на погрешно внесени лозинки при отклучување на екранот и заклучи го телевизорот или избриши ги сите податоци од овој корисник доколку се внесени премногу погрешни лозинки."</string>
<string name="policydesc_watchLogin_secondaryUser" product="default" msgid="2185480427217127147">"Набљудувај го бројот на погрешно внесени лозинки при отклучување на екранот и заклучи го телефонот или избриши ги сите податоци од овој корисник доколку се внесени премногу погрешни лозинки."</string>
<string name="policylab_resetPassword" msgid="4934707632423915395">"Промени го заклучувањето на екранот."</string>
<string name="policydesc_resetPassword" msgid="1278323891710619128">"Промени го заклучувањето на екранот."</string>
<string name="policylab_forceLock" msgid="2274085384704248431">"Заклучи го екранот"</string>
<string name="policydesc_forceLock" msgid="1141797588403827138">"Контролирај како и кога се заклучува екранот."</string>
<string name="policylab_wipeData" msgid="3910545446758639713">"Избриши ги сите податоци"</string>
<string name="policydesc_wipeData" product="tablet" msgid="4306184096067756876">"Избриши ги податоците во таблетот без предупредување со вршење на фабричко ресетирање на податоци."</string>
<string name="policydesc_wipeData" product="tv" msgid="5816221315214527028">"Избриши ги податоците на телевизорот без предупредување со изведување ресетирање на фабрички податоци."</string>
<string name="policydesc_wipeData" product="default" msgid="5096895604574188391">"Избриши ги податоците во телефонот без предупредување со вршење на фабричко ресетирање на податоци."</string>
<string name="policylab_wipeData_secondaryUser" msgid="8362863289455531813">"Избриши ги податоците на корисникот"</string>
<string name="policydesc_wipeData_secondaryUser" product="tablet" msgid="6336255514635308054">"Избриши ги податоците на овој корисник на таблетот без предупредување."</string>
<string name="policydesc_wipeData_secondaryUser" product="tv" msgid="2086473496848351810">"Избриши ги податоците на овој корисник на телевизорот без предупредување."</string>
<string name="policydesc_wipeData_secondaryUser" product="default" msgid="6787904546711590238">"Избриши ги податоците на овој корисник на телефонот без предупредување."</string>
<string name="policylab_setGlobalProxy" msgid="2784828293747791446">"Подеси го глобалниот прокси на уредот"</string>
<string name="policydesc_setGlobalProxy" msgid="8459859731153370499">"Поставете го глобалниот прокси на уредот да се користи додека политиката е овозможена. Само сопственикот на уредот може да го поставува глобалниот прокси."</string>
<string name="policylab_expirePassword" msgid="5610055012328825874">"Рок на лозинка за закл. екран"</string>
<string name="policydesc_expirePassword" msgid="5367525762204416046">"Измени колку често мора да се менува лозинката, ПИН-бројот или шемата за заклучување екран."</string>
<string name="policylab_encryptedStorage" msgid="8901326199909132915">"Подеси шифрирање на меморија"</string>
<string name="policydesc_encryptedStorage" msgid="2637732115325316992">"Барај зачуваните податоци за апликација да се шифрирани."</string>
<string name="policylab_disableCamera" msgid="6395301023152297826">"Оневозможи фотоапарати"</string>
<string name="policydesc_disableCamera" msgid="2306349042834754597">"Спречи употреба на сите камери на уредот."</string>
<string name="policylab_disableKeyguardFeatures" msgid="8552277871075367771">"Онев. функции од заклуч. екран"</string>
<string name="policydesc_disableKeyguardFeatures" msgid="2044755691354158439">"Спречете користење на некои функции од заклучување на екранот."</string>
<string-array name="phoneTypes">
<item msgid="8901098336658710359">"Дома"</item>
<item msgid="869923650527136615">"Мобилен"</item>
<item msgid="7897544654242874543">"Работа"</item>
<item msgid="1103601433382158155">"Факс на работа"</item>
<item msgid="1735177144948329370">"Факс дома"</item>
<item msgid="603878674477207394">"Пејџер"</item>
<item msgid="1650824275177931637">"Други"</item>
<item msgid="9192514806975898961">"Прилагоди"</item>
</string-array>
<string-array name="emailAddressTypes">
<item msgid="8073994352956129127">"Дома"</item>
<item msgid="7084237356602625604">"Работа"</item>
<item msgid="1112044410659011023">"Други"</item>
<item msgid="2374913952870110618">"Прилагодени"</item>
</string-array>
<string-array name="postalAddressTypes">
<item msgid="6880257626740047286">"Дома"</item>
<item msgid="5629153956045109251">"Работа"</item>
<item msgid="4966604264500343469">"Други"</item>
<item msgid="4932682847595299369">"Прилагодени"</item>
</string-array>
<string-array name="imAddressTypes">
<item msgid="1738585194601476694">"Дома"</item>
<item msgid="1359644565647383708">"Работа"</item>
<item msgid="7868549401053615677">"Други"</item>
<item msgid="3145118944639869809">"Прилагодени"</item>
</string-array>
<string-array name="organizationTypes">
<item msgid="7546335612189115615">"Работа"</item>
<item msgid="4378074129049520373">"Други"</item>
<item msgid="3455047468583965104">"Прилагодени"</item>
</string-array>
<string-array name="imProtocols">
<item msgid="8595261363518459565">"AIM"</item>
<item msgid="7390473628275490700">"Windows Live"</item>
<item msgid="7882877134931458217">"Yahoo"</item>
<item msgid="5035376313200585242">"Skype"</item>
<item msgid="7532363178459444943">"QQ"</item>
<item msgid="3713441034299660749">"Google Talk"</item>
<item msgid="2506857312718630823">"ICQ"</item>
<item msgid="1648797903785279353">"Jabber"</item>
</string-array>
<string name="phoneTypeCustom" msgid="1644738059053355820">"Прилагодени"</string>
<string name="phoneTypeHome" msgid="2570923463033985887">"Приватен"</string>
<string name="phoneTypeMobile" msgid="6501463557754751037">"Мобилен"</string>
<string name="phoneTypeWork" msgid="8863939667059911633">"Работа"</string>
<string name="phoneTypeFaxWork" msgid="3517792160008890912">"Факс на работа"</string>
<string name="phoneTypeFaxHome" msgid="2067265972322971467">"Факс дома"</string>
<string name="phoneTypePager" msgid="7582359955394921732">"Пејџер"</string>
<string name="phoneTypeOther" msgid="1544425847868765990">"Други"</string>
<string name="phoneTypeCallback" msgid="2712175203065678206">"Повратен повик"</string>
<string name="phoneTypeCar" msgid="8738360689616716982">"Автомобил"</string>
<string name="phoneTypeCompanyMain" msgid="540434356461478916">"Главен телефонски број на компанија"</string>
<string name="phoneTypeIsdn" msgid="8022453193171370337">"ISDN"</string>
<string name="phoneTypeMain" msgid="6766137010628326916">"Главен"</string>
<string name="phoneTypeOtherFax" msgid="8587657145072446565">"Друг факс"</string>
<string name="phoneTypeRadio" msgid="4093738079908667513">"Радио"</string>
<string name="phoneTypeTelex" msgid="3367879952476250512">"Телекс"</string>
<string name="phoneTypeTtyTdd" msgid="8606514378585000044">"TTY TDD уред"</string>
<string name="phoneTypeWorkMobile" msgid="1311426989184065709">"Службен мобилен"</string>
<string name="phoneTypeWorkPager" msgid="649938731231157056">"Службен пејџер"</string>
<string name="phoneTypeAssistant" msgid="5596772636128562884">"Помошник"</string>
<string name="phoneTypeMms" msgid="7254492275502768992">"MMS"</string>
<string name="eventTypeCustom" msgid="7837586198458073404">"Прилагодени"</string>
<string name="eventTypeBirthday" msgid="2813379844211390740">"Роденден"</string>
<string name="eventTypeAnniversary" msgid="3876779744518284000">"Годишнина"</string>
<string name="eventTypeOther" msgid="7388178939010143077">"Други"</string>
<string name="emailTypeCustom" msgid="8525960257804213846">"Прилагодени"</string>
<string name="emailTypeHome" msgid="449227236140433919">"Почетна страница"</string>
<string name="emailTypeWork" msgid="3548058059601149973">"Работа"</string>
<string name="emailTypeOther" msgid="2923008695272639549">"Други"</string>
<string name="emailTypeMobile" msgid="119919005321166205">"Мобилен"</string>
<string name="postalTypeCustom" msgid="8903206903060479902">"Прилагодени"</string>
<string name="postalTypeHome" msgid="8165756977184483097">"Дома"</string>
<string name="postalTypeWork" msgid="5268172772387694495">"Работа"</string>
<string name="postalTypeOther" msgid="2726111966623584341">"Друго"</string>
<string name="imTypeCustom" msgid="2074028755527826046">"Прилагодени"</string>
<string name="imTypeHome" msgid="6241181032954263892">"Дома"</string>
<string name="imTypeWork" msgid="1371489290242433090">"Работа"</string>
<string name="imTypeOther" msgid="5377007495735915478">"Друго"</string>
<string name="imProtocolCustom" msgid="6919453836618749992">"Прилагодени"</string>
<string name="imProtocolAim" msgid="7050360612368383417">"AIM"</string>
<string name="imProtocolMsn" msgid="144556545420769442">"Windows Live"</string>
<string name="imProtocolYahoo" msgid="8271439408469021273">"Yahoo"</string>
<string name="imProtocolSkype" msgid="9019296744622832951">"Skype"</string>
<string name="imProtocolQq" msgid="8887484379494111884">"QQ"</string>
<string name="imProtocolGoogleTalk" msgid="493902321140277304">"Hangouts"</string>
<string name="imProtocolIcq" msgid="1574870433606517315">"ICQ"</string>
<string name="imProtocolJabber" msgid="2279917630875771722">"Jabber"</string>
<string name="imProtocolNetMeeting" msgid="8287625655986827971">"NetMeeting"</string>
<string name="orgTypeWork" msgid="29268870505363872">"Работа"</string>
<string name="orgTypeOther" msgid="3951781131570124082">"Друго"</string>
<string name="orgTypeCustom" msgid="225523415372088322">"Прилагоди"</string>
<string name="relationTypeCustom" msgid="3542403679827297300">"Прилагоди"</string>
<string name="relationTypeAssistant" msgid="6274334825195379076">"Помошник"</string>
<string name="relationTypeBrother" msgid="8757913506784067713">"Брат"</string>
<string name="relationTypeChild" msgid="1890746277276881626">"Дете"</string>
<string name="relationTypeDomesticPartner" msgid="6904807112121122133">"Домашен партнер"</string>
<string name="relationTypeFather" msgid="5228034687082050725">"Татко"</string>
<string name="relationTypeFriend" msgid="7313106762483391262">"Пријател"</string>
<string name="relationTypeManager" msgid="6365677861610137895">"Директор"</string>
<string name="relationTypeMother" msgid="4578571352962758304">"Мајка"</string>
<string name="relationTypeParent" msgid="4755635567562925226">"Родител"</string>
<string name="relationTypePartner" msgid="7266490285120262781">"Партнер"</string>
<string name="relationTypeReferredBy" msgid="101573059844135524">"Наведен според"</string>
<string name="relationTypeRelative" msgid="1799819930085610271">"Роднина"</string>
<string name="relationTypeSister" msgid="1735983554479076481">"Сестра"</string>
<string name="relationTypeSpouse" msgid="394136939428698117">"Брачен другар"</string>
<string name="sipAddressTypeCustom" msgid="2473580593111590945">"Прилагодени"</string>
<string name="sipAddressTypeHome" msgid="6093598181069359295">"Дома"</string>
<string name="sipAddressTypeWork" msgid="6920725730797099047">"Работа"</string>
<string name="sipAddressTypeOther" msgid="4408436162950119849">"Друго"</string>
<string name="quick_contacts_not_available" msgid="746098007828579688">"Не е пронајдена апликација за приказ на контактот."</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="3037685796058495017">"Впишете ПИН-код"</string>
<string name="keyguard_password_enter_puk_code" msgid="4800725266925845333">"Внесете ПУК и нов ПИН-код"</string>
<string name="keyguard_password_enter_puk_prompt" msgid="1341112146710087048">"ПУК код"</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_prompt" msgid="8027680321614196258">"Нов ПИН-код"</string>
<string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="7858547464982981384"><font size="17">"Допрете за да впишете лозинка"</font></string>
<string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="1054721668279049780">"Впишете ја лозинката за да се отклучи"</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="6391755146112503443">"Впишете ПИН за да се отклучи"</string>
<string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="2422225591006134936">"Погрешен ПИН код."</string>
<string name="keyguard_label_text" msgid="861796461028298424">"За да го отклучите, притиснете „Мени“ и потоа „0“."</string>
<string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="696192103195090970">"Број за итни случаи"</string>
<string name="lockscreen_carrier_default" msgid="8963839242565653192">"Нема услуга."</string>
<string name="lockscreen_screen_locked" msgid="7288443074806832904">"Екранот е заклучен."</string>
<string name="lockscreen_instructions_when_pattern_enabled" msgid="46154051614126049">"Притисни „Мени“ да се отклучи или да направи итен повик."</string>
<string name="lockscreen_instructions_when_pattern_disabled" msgid="686260028797158364">"Притиснете „Мени“ за да се отклучи."</string>
<string name="lockscreen_pattern_instructions" msgid="7478703254964810302">"Употребете ја шемата за да се отклучи"</string>
<string name="lockscreen_emergency_call" msgid="5298642613417801888">"Итен случај"</string>
<string name="lockscreen_return_to_call" msgid="5244259785500040021">"Врати се на повик"</string>
<string name="lockscreen_pattern_correct" msgid="9039008650362261237">"Точно!"</string>
<string name="lockscreen_pattern_wrong" msgid="4317955014948108794">"Обидете се повторно"</string>
<string name="lockscreen_password_wrong" msgid="5737815393253165301">"Обидете се повторно"</string>
<string name="faceunlock_multiple_failures" msgid="754137583022792429">"Максималниот број обиди на отклучување со лице е надминат"</string>
<string name="lockscreen_missing_sim_message_short" msgid="5099439277819215399">"Нема СИМ картичка"</string>
<string name="lockscreen_missing_sim_message" product="tablet" msgid="151659196095791474">"Во таблетот нема СИМ картичка."</string>
<string name="lockscreen_missing_sim_message" product="tv" msgid="1943633865476989599">"Нема СИМ-картичка во телевизорот."</string>
<string name="lockscreen_missing_sim_message" product="default" msgid="2186920585695169078">"Во телефонот нема СИМ картичка."</string>
<string name="lockscreen_missing_sim_instructions" msgid="5372787138023272615">"Вметнете СИМ-картичка."</string>
<string name="lockscreen_missing_sim_instructions_long" msgid="3526573099019319472">"Нема СИМ-картичка или не може да се прочита. Вметнете СИМ-картичка."</string>
<string name="lockscreen_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="5096149665138916184">"Неупотреблива СИМ картичка."</string>
<string name="lockscreen_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="910904643433151371">"Вашата СИМ-картичка е трајно оневозможена.\nКонтактирајте со давателот на услуги за безжична мрежа за друга СИМ-картичка."</string>
<string name="lockscreen_transport_prev_description" msgid="6300840251218161534">"Претходна песна"</string>
<string name="lockscreen_transport_next_description" msgid="573285210424377338">"Следна песна"</string>
<string name="lockscreen_transport_pause_description" msgid="3980308465056173363">"Пауза"</string>
<string name="lockscreen_transport_play_description" msgid="1901258823643886401">"Пушти"</string>
<string name="lockscreen_transport_stop_description" msgid="5907083260651210034">"Запри"</string>
<string name="lockscreen_transport_rew_description" msgid="6944412838651990410">"Премотај назад"</string>
<string name="lockscreen_transport_ffw_description" msgid="42987149870928985">"Брзо премотај напред"</string>
<string name="emergency_calls_only" msgid="6733978304386365407">"Само повици за итни случаи"</string>
<string name="lockscreen_network_locked_message" msgid="143389224986028501">"Мрежата е заклучена"</string>
<string name="lockscreen_sim_puk_locked_message" msgid="7441797339976230">"СИМ картичката е заклучена со ПУК код."</string>
<string name="lockscreen_sim_puk_locked_instructions" msgid="8127916255245181063">"Погледнете го Упатството за корисници или контактирајте со Грижа за корисници."</string>
<string name="lockscreen_sim_locked_message" msgid="8066660129206001039">"СИМ картичката е заклучена."</string>
<string name="lockscreen_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="595323214052881264">"СИМ картичката се отклучува..."</string>
<string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_dialog_message" msgid="6481623830344107222">"Погрешно сте ја употребиле вашата шема за отклучување <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> пати. \n\nОбидете се повторно за <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> секунди."</string>
<string name="lockscreen_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="2725973286239344555">"Погрешно сте ја впишале вашата лозинка <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> пати. \n\nОбидете се повторно за <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> секунди."</string>
<string name="lockscreen_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="6216672706545696955">"Погрешно сте го впишале вашиот ПИН <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> пати. \n\nОбидете се повторно за <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> секунди."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="tablet" msgid="9191611984625460820">"Погрешно ја употребивте шемата за отклучување <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> пати. По уште <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> неуспешни обиди, ќе побараме да го отклучите таблетот со пријавата за Google.\n\n Обидете се повторно за <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> секунди."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="tv" msgid="5316664559603394684">"Неправилно ја исцртавте шемата за отклучување <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> пати. По уште <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> неуспешни обиди, ќе биде побарано да го отклучите вашиот телевизор со пријавување на Google.\n\n Обидете се повторно за <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> секунди."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_glogin" product="default" msgid="2590227559763762751">"Погрешно ја употребивте шемата за отклучување <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> пати. По уште <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> неуспешни обиди, ќе побараме да го отклучите телефонот со пријавата за Google.\n\n Обидете се повторно за <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> секунди."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="6128106399745755604">"Имавте <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> неуспешни обиди да го отклучите таблетот. Ви преостануваат уште <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> неуспешни обиди и таблетот ќе се ресетира на фабричките подесувања и сите податоци на корисникот ќе се изгубат."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tv" msgid="950408382418270260">"Неправилно се обидовте да го отклучите вашиот телевизор <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> пати. По уште <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> неуспешни обиди, телевизорот ќе се ресетира на стандардните фабрички вредности и сите податоци на корисникот ќе бидат изгубени."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="8603565142156826565">"Имавте <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> неуспешни обиди да го отклучите телефонот. Ви преостануваат уште <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> неуспешни обиди и телефонот ќе се ресетира на фабричките подесувања и сите податоци на корисникот ќе се изгубат."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="280873516493934365">"Имавте <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> неуспешни обиди да го отклучите таблетот. Сега таблетот ќе се ресетира на фабричките подесувања."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="tv" msgid="3195755534096192191">"Неправилно се обидовте да го отклучите вашиот телевизор <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> пати. Телевизорот сега ќе биде ресетиран на стандардните фабрички вредности."</string>
<string name="lockscreen_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="3025504721764922246">"Имавте <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> неуспешни обиди да го отклучите телефонот. Сега телефонот ќе се ресетира на фабричките подесувања."</string>
<string name="lockscreen_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6251480343394389665">"Обидете се повторно за <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> секунди."</string>
<string name="lockscreen_forgot_pattern_button_text" msgid="2626999449610695930">"Ја заборавивте шемата?"</string>
<string name="lockscreen_glogin_forgot_pattern" msgid="2588521501166032747">"Отклучи сметка"</string>
<string name="lockscreen_glogin_too_many_attempts" msgid="2751368605287288808">"Премногу обиди со шема"</string>
<string name="lockscreen_glogin_instructions" msgid="3931816256100707784">"За да го отклучите, најавете се со вашата сметка на Google."</string>
<string name="lockscreen_glogin_username_hint" msgid="8846881424106484447">"Корисничко име (e-пошта)"</string>
<string name="lockscreen_glogin_password_hint" msgid="5958028383954738528">"Лозинка"</string>
<string name="lockscreen_glogin_submit_button" msgid="7130893694795786300">"Најави се"</string>
<string name="lockscreen_glogin_invalid_input" msgid="1364051473347485908">"Неважечко корисничко име или лозинка."</string>
<string name="lockscreen_glogin_account_recovery_hint" msgid="1696924763690379073">"Го заборави своето корисничко име или лозинката?\nПосети"<b>"google.com/accounts/recovery"</b>"."</string>
<string name="lockscreen_glogin_checking_password" msgid="7114627351286933867">"Се проверува..."</string>
<string name="lockscreen_unlock_label" msgid="737440483220667054">"Отклучи"</string>
<string name="lockscreen_sound_on_label" msgid="9068877576513425970">"Звукот е вклучен"</string>
<string name="lockscreen_sound_off_label" msgid="996822825154319026">"Звукот е исклучен"</string>
<string name="lockscreen_access_pattern_start" msgid="3941045502933142847">"Шемата е започната"</string>
<string name="lockscreen_access_pattern_cleared" msgid="5583479721001639579">"Шемата е исчистена"</string>
<string name="lockscreen_access_pattern_cell_added" msgid="6756031208359292487">"Додадена е ќелија"</string>
<string name="lockscreen_access_pattern_cell_added_verbose" msgid="7264580781744026939">"Додадена е ќелија <xliff:g id="CELL_INDEX">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="lockscreen_access_pattern_detected" msgid="4988730895554057058">"Шемата е целосна"</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget_changed" msgid="5678624624681400191">"%1$s. Виџет %2$d од %3$d."</string>
<string name="keyguard_accessibility_add_widget" msgid="8273277058724924654">"Додај виџет."</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget_empty_slot" msgid="1281505703307930757">"Празно"</string>
<string name="keyguard_accessibility_unlock_area_expanded" msgid="2278106022311170299">"Областа за отклучување е проширена."</string>
<string name="keyguard_accessibility_unlock_area_collapsed" msgid="6366992066936076396">"Областа за отклучување е собрана."</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget" msgid="6527131039741808240">"Виџет <xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="keyguard_accessibility_user_selector" msgid="1226798370913698896">"Избирач на корисник"</string>
<string name="keyguard_accessibility_status" msgid="8008264603935930611">"Статус"</string>
<string name="keyguard_accessibility_camera" msgid="8904231194181114603">"Фотоапарат"</string>
<string name="keygaurd_accessibility_media_controls" msgid="262209654292161806">"Контроли на медиуми"</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget_reorder_start" msgid="8736853615588828197">"Прередувањето виџети започна."</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget_reorder_end" msgid="7170190950870468320">"Прередувањето виџети заврши."</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget_deleted" msgid="4426204263929224434">"Виџетот <xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g> е избришан."</string>
<string name="keyguard_accessibility_expand_lock_area" msgid="519859720934178024">"Прошири отклучена област."</string>
<string name="keyguard_accessibility_slide_unlock" msgid="2959928478764697254">"Отклучување со лизгање."</string>
<string name="keyguard_accessibility_pattern_unlock" msgid="1490840706075246612">"Отклучување со шема."</string>
<string name="keyguard_accessibility_face_unlock" msgid="4817282543351718535">"Отклучување со лик."</string>
<string name="keyguard_accessibility_pin_unlock" msgid="2469687111784035046">"Отклучување со пин."</string>
<string name="keyguard_accessibility_password_unlock" msgid="7675777623912155089">"Отклучување со лозинка."</string>
<string name="keyguard_accessibility_pattern_area" msgid="7679891324509597904">"Област за шема."</string>
<string name="keyguard_accessibility_slide_area" msgid="6736064494019979544">"Област за лизгање."</string>
<string name="password_keyboard_label_symbol_key" msgid="992280756256536042">"?123"</string>
<string name="password_keyboard_label_alpha_key" msgid="8001096175167485649">"АБВ"</string>
<string name="password_keyboard_label_alt_key" msgid="1284820942620288678">"ALT"</string>
<string name="granularity_label_character" msgid="7336470535385009523">"карактер"</string>
<string name="granularity_label_word" msgid="7075570328374918660">"збор"</string>
<string name="granularity_label_link" msgid="5815508880782488267">"врска"</string>
<string name="granularity_label_line" msgid="5764267235026120888">"линија"</string>
<string name="hour_ampm" msgid="4584338083529355982">"<xliff:g id="HOUR">%-l</xliff:g><xliff:g id="AMPM">%P</xliff:g>"</string>
<string name="hour_cap_ampm" msgid="2083465992940444366">"<xliff:g id="HOUR">%-l</xliff:g><xliff:g id="AMPM">%p</xliff:g>"</string>
<string name="factorytest_failed" msgid="5410270329114212041">"Фабричкото тестирање не успеа"</string>
<string name="factorytest_not_system" msgid="4435201656767276723">"Дејството на FACTORY_TEST е поддржано само за пакети инсталирани во /систем /апликација."</string>
<string name="factorytest_no_action" msgid="872991874799998561">"Не е пронајден пакет што овозможува дејство на FACTORY_TEST."</string>
<string name="factorytest_reboot" msgid="6320168203050791643">"Рестартирај"</string>
<string name="js_dialog_title" msgid="1987483977834603872">"Страницата на „<xliff:g id="TITLE">%s</xliff:g>“ вели:"</string>
<string name="js_dialog_title_default" msgid="6961903213729667573">"JavaScript"</string>
<string name="js_dialog_before_unload_title" msgid="2619376555525116593">"Потврди движење"</string>
<string name="js_dialog_before_unload_positive_button" msgid="3112752010600484130">"Напушти ја страницата"</string>
<string name="js_dialog_before_unload_negative_button" msgid="5614861293026099715">"Остани на оваа страница"</string>
<string name="js_dialog_before_unload" msgid="3468816357095378590">"<xliff:g id="MESSAGE">%s</xliff:g> \n \nДали сте сигурни дека сакате да ја напуштите оваа страница?"</string>
<string name="save_password_label" msgid="6860261758665825069">"Потврди"</string>
<string name="double_tap_toast" msgid="4595046515400268881">"Совет: допри двапати за да зумираш и да одзумираш."</string>
<string name="autofill_this_form" msgid="4616758841157816676">"Автоматско пополнување"</string>
<string name="setup_autofill" msgid="7103495070180590814">"Постави „Автоматско пополнување“"</string>
<string name="autofill_address_name_separator" msgid="6350145154779706772">" "</string>
<string name="autofill_address_summary_name_format" msgid="3268041054899214945">"$1$2$3"</string>
<string name="autofill_address_summary_separator" msgid="7483307893170324129">", "</string>
<string name="autofill_address_summary_format" msgid="4874459455786827344">"$1$2$3"</string>
<string name="autofill_province" msgid="2231806553863422300">"Провинција"</string>
<string name="autofill_postal_code" msgid="4696430407689377108">"Поштенски број"</string>
<string name="autofill_state" msgid="6988894195520044613">"Држава"</string>
<string name="autofill_zip_code" msgid="8697544592627322946">"Поштенски број"</string>
<string name="autofill_county" msgid="237073771020362891">"Округ"</string>
<string name="autofill_island" msgid="4020100875984667025">"Исланд"</string>
<string name="autofill_district" msgid="8400735073392267672">"Област"</string>
<string name="autofill_department" msgid="5343279462564453309">"Оддел"</string>
<string name="autofill_prefecture" msgid="2028499485065800419">"Префектура"</string>
<string name="autofill_parish" msgid="8202206105468820057">"Парохија"</string>
<string name="autofill_area" msgid="3547409050889952423">"Област"</string>
<string name="autofill_emirate" msgid="2893880978835698818">"Емират"</string>
<string name="permlab_readHistoryBookmarks" msgid="3775265775405106983">"прочитај ги своите веб обележувачи и историја"</string>
<string name="permdesc_readHistoryBookmarks" msgid="8462378226600439658">"Овозможува апликацијата да ја чита историјата на сите УРЛ кои ги посетил прелистувачот и сите обележувачи на прелистувачот. Напомена: оваа дозвола не може да ја наметнат прелистувачи на трети лица или други апликации со способности за прелистување на интернет."</string>
<string name="permlab_writeHistoryBookmarks" msgid="3714785165273314490">"напиши веб обележувачи и историја"</string>
<string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="tablet" msgid="6825527469145760922">"Овозможува апликацијата да ја менува историјата на прелистувачот или обележувачите зачувани во вашиот таблет. Ова може да овозможи апликацијата да избрише или да измени податоци за прелистувач. Напомена: оваа дозвола не може да ја наметнат прелистувачи на трети лица или други апликации со способности за прелистување на интернет."</string>
<string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="tv" msgid="7007393823197766548">"Дозволува апликацијата да ги менува историјата на прелистувачот или обележувачите складирани во вашиот телевизор. Ова може да ѝ дозволи на апликацијата да ги брише или менува податоците на прелистувачот. Забелешка: оваа дозвола не може да биде наметната од прелистувачи на трети лица или други апликации со можности за прелистување."</string>
<string name="permdesc_writeHistoryBookmarks" product="default" msgid="8497389531014185509">"Овозможува апликацијата да ја менува историјата на прелистувачот или обележувачите зачувани во вашиот телефон. Ова може да овозможи апликацијата да избрише или да измени податоци за прелистувач. Напомена: оваа дозвола не може да ја наметнат прелистувачи на трети лица или други апликации со способности за прелистување на интернет."</string>
<string name="permlab_setAlarm" msgid="1379294556362091814">"постави аларм"</string>
<string name="permdesc_setAlarm" msgid="316392039157473848">"Дозволува апликацијата да постави аларм во инсталираната апликација со будилник. Некои апликации со будилници може да не ја применуваат оваа можност."</string>
<string name="permlab_addVoicemail" msgid="5525660026090959044">"додај говорна пошта"</string>
<string name="permdesc_addVoicemail" msgid="6604508651428252437">"Дозволува апликацијата да додава пораки во сандачето за гласовна пошта."</string>
<string name="permlab_writeGeolocationPermissions" msgid="5962224158955273932">"измени дозволи за геолокација на прелистувач"</string>
<string name="permdesc_writeGeolocationPermissions" msgid="1083743234522638747">"Дозволува апликацијата да ги измени дозволите за геолокација на прелистувачот. Злонамерните апликации може да го искористат тоа за да се дозволи испраќање информации за локација до случајни веб-локации."</string>
<string name="save_password_message" msgid="767344687139195790">"Дали сакате прелистувачот да ја запамети оваа лозинка?"</string>
<string name="save_password_notnow" msgid="6389675316706699758">"Не сега"</string>
<string name="save_password_remember" msgid="6491879678996749466">"Запамети ја"</string>
<string name="save_password_never" msgid="8274330296785855105">"Никогаш"</string>
<string name="open_permission_deny" msgid="7374036708316629800">"Немате дозвола да ја отворите страницава."</string>
<string name="text_copied" msgid="4985729524670131385">"Текстот е копиран на таблата со исечоци."</string>
<string name="more_item_label" msgid="4650918923083320495">"Повеќе"</string>
<string name="prepend_shortcut_label" msgid="2572214461676015642">"Мени+"</string>
<string name="menu_space_shortcut_label" msgid="2410328639272162537">"празен простор"</string>
<string name="menu_enter_shortcut_label" msgid="2743362785111309668">"внеси"</string>
<string name="menu_delete_shortcut_label" msgid="3658178007202748164">"избриши"</string>
<string name="search_go" msgid="8298016669822141719">"Пребарај"</string>
<string name="search_hint" msgid="1733947260773056054">"Пребарување…"</string>
<string name="searchview_description_search" msgid="6749826639098512120">"Пребарај"</string>
<string name="searchview_description_query" msgid="5911778593125355124">"Пребарај барање"</string>
<string name="searchview_description_clear" msgid="1330281990951833033">"Исчисти барање"</string>
<string name="searchview_description_submit" msgid="2688450133297983542">"Поднеси барање"</string>
<string name="searchview_description_voice" msgid="2453203695674994440">"Гласовно пребарување"</string>
<string name="enable_explore_by_touch_warning_title" msgid="7460694070309730149">"Овозможи „Истражувај со допир“?"</string>
<string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="tablet" msgid="8655887539089910577">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> сака да овозможи „Истражувај со допир“. Кога е вклучено „Истражувај со допир“, може да се слушнат или да се видат описи на она што е под вашиот прст или да се прават движења за комуницирање со таблетот."</string>
<string name="enable_explore_by_touch_warning_message" product="default" msgid="2708199672852373195">"<xliff:g id="ACCESSIBILITY_SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> сака да овозможи „Истражувај со допир“. Кога е вклучено „Истражувај со допир“, може да се слушнат или да се видат описи на она што е под вашиот прст или да се прават движења за комуницирање со телефонот."</string>
<string name="oneMonthDurationPast" msgid="7396384508953779925">"Пред 1 месец"</string>
<string name="beforeOneMonthDurationPast" msgid="909134546836499826">"Пред повеќе од 1 месец"</string>
<plurals name="last_num_days" formatted="false" msgid="5104533550723932025">
<item quantity="one">Последните <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ден</item>
<item quantity="other">Последните <xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> дена</item>
</plurals>
<string name="last_month" msgid="3959346739979055432">"Минатиот месец"</string>
<string name="older" msgid="5211975022815554840">"Постари"</string>
<string name="preposition_for_date" msgid="9093949757757445117">"на <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="preposition_for_time" msgid="5506831244263083793">"во <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="preposition_for_year" msgid="5040395640711867177">"во <xliff:g id="YEAR">%s</xliff:g>"</string>
<string name="day" msgid="8144195776058119424">"ден"</string>
<string name="days" msgid="4774547661021344602">"денови"</string>
<string name="hour" msgid="2126771916426189481">"час"</string>
<string name="hours" msgid="894424005266852993">"часа"</string>
<string name="minute" msgid="9148878657703769868">"мин"</string>
<string name="minutes" msgid="5646001005827034509">"минути"</string>
<string name="second" msgid="3184235808021478">"сек"</string>
<string name="seconds" msgid="3161515347216589235">"секунди"</string>
<string name="week" msgid="5617961537173061583">"седмица"</string>
<string name="weeks" msgid="6509623834583944518">"седмици"</string>
<string name="year" msgid="4001118221013892076">"година"</string>
<string name="years" msgid="6881577717993213522">"години"</string>
<plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="4527986939729687805">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секунда</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> секунди</item>
</plurals>
<plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="643786953939956125">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> минута</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> минути</item>
</plurals>
<plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="6826233369186668274">
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> час</item>
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> часа</item>
</plurals>
<string name="VideoView_error_title" msgid="3534509135438353077">"Проблем со видео"</string>
<string name="VideoView_error_text_invalid_progressive_playback" msgid="3186670335938670444">"Видеово не е важечко за постојан тек до уредов."</string>
<string name="VideoView_error_text_unknown" msgid="3450439155187810085">"Ова видео не може да се пушти."</string>
<string name="VideoView_error_button" msgid="2822238215100679592">"Во ред"</string>
<string name="relative_time" msgid="1818557177829411417">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="noon" msgid="7245353528818587908">"пладне"</string>
<string name="Noon" msgid="3342127745230013127">"Пладне"</string>
<string name="midnight" msgid="7166259508850457595">"полноќ"</string>
<string name="Midnight" msgid="5630806906897892201">"Полноќ"</string>
<string name="elapsed_time_short_format_mm_ss" msgid="4431555943828711473">"<xliff:g id="MINUTES">%1$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%2$02d</xliff:g>"</string>
<string name="elapsed_time_short_format_h_mm_ss" msgid="1846071997616654124">"<xliff:g id="HOURS">%1$d</xliff:g>:<xliff:g id="MINUTES">%2$02d</xliff:g>:<xliff:g id="SECONDS">%3$02d</xliff:g>"</string>
<string name="selectAll" msgid="6876518925844129331">"Избери ги сите"</string>
<string name="cut" msgid="3092569408438626261">"Исечи"</string>
<string name="copy" msgid="2681946229533511987">"Копирај"</string>
<string name="paste" msgid="5629880836805036433">"Залепи"</string>
<string name="replace" msgid="5781686059063148930">"Замени..."</string>
<string name="delete" msgid="6098684844021697789">"Избриши"</string>
<string name="copyUrl" msgid="2538211579596067402">"Копирај УРЛ"</string>
<string name="selectTextMode" msgid="1018691815143165326">"Избери текст"</string>
<string name="textSelectionCABTitle" msgid="5236850394370820357">"Избор на текст"</string>
<string name="addToDictionary" msgid="4352161534510057874">"Додај во речник"</string>
<string name="deleteText" msgid="6979668428458199034">"Избриши"</string>
<string name="inputMethod" msgid="1653630062304567879">"Метод на внес"</string>
<string name="editTextMenuTitle" msgid="4909135564941815494">"Дејства со текст"</string>
<string name="low_internal_storage_view_title" msgid="5576272496365684834">"Меморијата е речиси полна"</string>
<string name="low_internal_storage_view_text" msgid="6640505817617414371">"Некои системски функции може да не работат"</string>
<string name="low_internal_storage_view_text_no_boot" msgid="6935190099204693424">"Нема доволно меморија во системот. Проверете дали има слободен простор од 250 МБ и рестартирајте."</string>
<string name="app_running_notification_title" msgid="8718335121060787914">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> работи"</string>
<string name="app_running_notification_text" msgid="4653586947747330058">"Допри за повеќе информации или да се запре апликацијата"</string>
<string name="ok" msgid="5970060430562524910">"Во ред"</string>
<string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"Откажи"</string>
<string name="yes" msgid="5362982303337969312">"Во ред"</string>
<string name="no" msgid="5141531044935541497">"Откажи"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="2049658708609043103">"Внимание"</string>
<string name="loading" msgid="7933681260296021180">"Се вчитува..."</string>
<string name="capital_on" msgid="1544682755514494298">"ВКЛУЧЕНО"</string>
<string name="capital_off" msgid="6815870386972805832">"ИСКЛУЧЕНО"</string>
<string name="whichApplication" msgid="4533185947064773386">"Заврши дејство со"</string>
<string name="whichApplicationNamed" msgid="8260158865936942783">"Завршете го дејството со користење %1$s"</string>
<string name="whichViewApplication" msgid="3272778576700572102">"Отвори со"</string>
<string name="whichViewApplicationNamed" msgid="2286418824011249620">"Отвори со %1$s"</string>
<string name="whichEditApplication" msgid="144727838241402655">"Уреди со"</string>
<string name="whichEditApplicationNamed" msgid="1775815530156447790">"Уреди со %1$s"</string>
<string name="whichSendApplication" msgid="6902512414057341668">"Сподели со"</string>
<string name="whichSendApplicationNamed" msgid="2799370240005424391">"Сподели со %1$s"</string>
<string name="whichHomeApplication" msgid="4307587691506919691">"Изберете ја апликацијата Почетен"</string>
<string name="whichHomeApplicationNamed" msgid="4493438593214760979">"Користете ја %1$s како Почетен"</string>
<string name="alwaysUse" msgid="4583018368000610438">"Користи ја стандардно за ова дејство."</string>
<string name="use_a_different_app" msgid="8134926230585710243">"Користи различна апликација"</string>
<string name="clearDefaultHintMsg" msgid="3252584689512077257">"Избриши ги стандардните вредности во Системски поставки &gt; Апликации &gt; Преземено."</string>
<string name="chooseActivity" msgid="7486876147751803333">"Избери дејство"</string>
<string name="chooseUsbActivity" msgid="6894748416073583509">"Изберете апликација за УСБ-уредот"</string>
<string name="noApplications" msgid="2991814273936504689">"Нема апликации што можат да го извршат ова дејство."</string>
<string name="aerr_title" msgid="1905800560317137752"></string>
<string name="aerr_application" msgid="932628488013092776">"За жал, <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> запре."</string>
<string name="aerr_process" msgid="4507058997035697579">"За жал, процесот <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> запре."</string>
<string name="anr_title" msgid="4351948481459135709"></string>
<string name="anr_activity_application" msgid="1904477189057199066">"<xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g> не реагира.\n\nДали сакате да ја затворите?"</string>
<string name="anr_activity_process" msgid="5776209883299089767">"Активноста <xliff:g id="ACTIVITY">%1$s</xliff:g> не реагира.\n\nДали сакате да ја затворите?"</string>
<string name="anr_application_process" msgid="8941757607340481057">"Апликацијата <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> не реагира. Дали сакате да ја затворите?"</string>
<string name="anr_process" msgid="6513209874880517125">"Процесот <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> не реагира.\n\nДали сакате да го затворите?"</string>
<string name="force_close" msgid="8346072094521265605">"Во ред"</string>
<string name="report" msgid="4060218260984795706">"Извештај"</string>
<string name="wait" msgid="7147118217226317732">"Почекај"</string>
<string name="webpage_unresponsive" msgid="3272758351138122503">"Страницата не реагира.\n\nДали сакате да ја затворите?"</string>
<string name="launch_warning_title" msgid="1547997780506713581">"Пренасочена апликација"</string>
<string name="launch_warning_replace" msgid="6202498949970281412">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> е сега активна."</string>
<string name="launch_warning_original" msgid="188102023021668683">"Прво беше стартувана <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="screen_compat_mode_scale" msgid="3202955667675944499">"Размер"</string>
<string name="screen_compat_mode_show" msgid="4013878876486655892">"Покажи секогаш"</string>
<string name="screen_compat_mode_hint" msgid="1064524084543304459">"Повторно овозможете го ова во Системски поставки &gt; Апликации &gt; Преземено."</string>
<string name="smv_application" msgid="3307209192155442829">"Апликацијата <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> (процес <xliff:g id="PROCESS">%2$s</xliff:g>) ја прекрши политиката StrictMode што си ја наметна врз себеси."</string>
<string name="smv_process" msgid="5120397012047462446">"Процесот <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> ја прекрши својата самонаметната политика на строг режим."</string>
<string name="android_upgrading_title" msgid="1584192285441405746">"Android се ажурира…"</string>
<string name="android_start_title" msgid="8418054686415318207">"Android стартува…"</string>
<string name="android_upgrading_fstrim" msgid="8036718871534640010">"Оптимизирање на складирањето."</string>
<string name="android_upgrading_apk" msgid="7904042682111526169">"Се оптимизира апликација <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> од <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>."</string>
<string name="android_preparing_apk" msgid="8162599310274079154">"Се подготвува <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="android_upgrading_starting_apps" msgid="451464516346926713">"Се стартуваат апликациите."</string>
<string name="android_upgrading_complete" msgid="1405954754112999229">"Подигањето завршува."</string>
<string name="heavy_weight_notification" msgid="9087063985776626166">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> работи"</string>
<string name="heavy_weight_notification_detail" msgid="1721681741617898865">"Допрете за да се префрли на апликација"</string>
<string name="heavy_weight_switcher_title" msgid="7153167085403298169">"Промени апликации?"</string>
<string name="heavy_weight_switcher_text" msgid="7022631924534406403">"Веќе работи една апликација што треба да ја запрете пред да стартувате нова."</string>
<string name="old_app_action" msgid="493129172238566282">"Врати се на <xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="old_app_description" msgid="2082094275580358049">"Не стартувајте ја новата апликација."</string>
<string name="new_app_action" msgid="5472756926945440706">"Вклучи <xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="new_app_description" msgid="1932143598371537340">"Запрете ја старата апликација без зачувување."</string>
<string name="dump_heap_notification" msgid="2618183274836056542">"<xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g> го надмина ограничувањето на меморијата"</string>
<string name="dump_heap_notification_detail" msgid="2075673362317481664">"Сликата од меморијата е собрана; допрете за да споделите"</string>
<string name="dump_heap_title" msgid="5864292264307651673">"Сподели слика од меморија?"</string>
<string name="dump_heap_text" msgid="4809417337240334941">"Процесот <xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g> го надмина ограничувањето на меморијата на својот процес од <xliff:g id="SIZE">%2$s</xliff:g>. Достапна ви е слика од меморијата да ја споделите со неговиот програмер. Бидете внимателни: сликата од меморијата може да содржи кои било од вашите лични информации до кои апликацијата има пристап."</string>
<string name="sendText" msgid="5209874571959469142">"Избери дејство за текст"</string>
<string name="volume_ringtone" msgid="6885421406845734650">"Јачина на звук на ѕвонче"</string>
<string name="volume_music" msgid="5421651157138628171">"Јачина на звук на медиуми"</string>
<string name="volume_music_hint_playing_through_bluetooth" msgid="9165984379394601533">"Се репродуцира преку Bluetooth"</string>
<string name="volume_music_hint_silent_ringtone_selected" msgid="8310739960973156272">"Поставено ѕвонење на тивко"</string>
<string name="volume_call" msgid="3941680041282788711">"Јачина на звук на дојдовен повик"</string>
<string name="volume_bluetooth_call" msgid="2002891926351151534">"Јачина на звук на дојдовен повик преку Bluetooth"</string>
<string name="volume_alarm" msgid="1985191616042689100">"Јачина на звук на аларм"</string>
<string name="volume_notification" msgid="2422265656744276715">"Јачина на звук на известување"</string>
<string name="volume_unknown" msgid="1400219669770445902">"Јачина на звук"</string>
<string name="volume_icon_description_bluetooth" msgid="6538894177255964340">"Јачина на звук на Bluetooth"</string>
<string name="volume_icon_description_ringer" msgid="3326003847006162496">"Јачина на звук на мелодија"</string>
<string name="volume_icon_description_incall" msgid="8890073218154543397">"Јачина на звук на повик"</string>
<string name="volume_icon_description_media" msgid="4217311719665194215">"Јачина на звук на медиуми"</string>
<string name="volume_icon_description_notification" msgid="7044986546477282274">"Јачина на звук на известување"</string>
<string name="ringtone_default" msgid="3789758980357696936">"Стандардна мелодија"</string>
<string name="ringtone_default_with_actual" msgid="8129563480895990372">"Стандардна мелодија (<xliff:g id="ACTUAL_RINGTONE">%1$s</xliff:g>)"</string>
<string name="ringtone_silent" msgid="7937634392408977062">"Ниедна"</string>
<string name="ringtone_picker_title" msgid="3515143939175119094">"Мелодии"</string>
<string name="ringtone_unknown" msgid="5477919988701784788">"Непозната мелодија"</string>
<plurals name="wifi_available" formatted="false" msgid="7900333017752027322">
<item quantity="one">Wi-Fi мрежи се достапни</item>
<item quantity="other">Wi-Fi мрежи се достапни</item>
</plurals>
<plurals name="wifi_available_detailed" formatted="false" msgid="1140699367193975606">
<item quantity="one">Отворени Wi-Fi мрежи се достапни</item>
<item quantity="other">Отворени Wi-Fi мрежи се достапни</item>
</plurals>
<string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"Најавете се на мрежа на Wi-Fi"</string>
<string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"Најавете се на мрежа"</string>
<!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
<skip />
<string name="wifi_no_internet" msgid="8451173622563841546">"Wi-Fi нема пристап на интернет"</string>
<string name="wifi_no_internet_detailed" msgid="7593858887662270131">"Допри за опции"</string>
<string name="wifi_watchdog_network_disabled" msgid="7904214231651546347">"Не можеше да се поврзе со Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_watchdog_network_disabled_detailed" msgid="5548780776418332675">" има слаба конекција на интернет."</string>
<string name="wifi_connect_alert_title" msgid="8455846016001810172">"Дозволете поврзување?"</string>
<string name="wifi_connect_alert_message" msgid="6451273376815958922">"Апликацијата %1$s сака да се поврзе со Wifi-мрежата %2$s"</string>
<string name="wifi_connect_default_application" msgid="7143109390475484319">"Апликација"</string>
<string name="wifi_p2p_dialog_title" msgid="97611782659324517">"Wi-Fi Direct"</string>
<string name="wifi_p2p_turnon_message" msgid="2909250942299627244">"Започни Wi-Fi Direct. Ова ќе го исклучи Wi-Fi клиентот/хточката на пристап."</string>
<string name="wifi_p2p_failed_message" msgid="3763669677935623084">"Не можеше да се стартува Wi-Fi Direct."</string>
<string name="wifi_p2p_enabled_notification_title" msgid="2068321881673734886">"Wi-Fi Direct е вклучена"</string>
<string name="wifi_p2p_enabled_notification_message" msgid="1638949953993894335">"Допри за подесувања"</string>
<string name="accept" msgid="1645267259272829559">"Прифати"</string>
<string name="decline" msgid="2112225451706137894">"Одбиј"</string>
<string name="wifi_p2p_invitation_sent_title" msgid="1318975185112070734">"Поканата е испратена"</string>
<string name="wifi_p2p_invitation_to_connect_title" msgid="4958803948658533637">"Покана да се поврзе"</string>
<string name="wifi_p2p_from_message" msgid="570389174731951769">"Од:"</string>
<string name="wifi_p2p_to_message" msgid="248968974522044099">"До:"</string>
<string name="wifi_p2p_enter_pin_message" msgid="5920929550367828970">"Внеси го бараниот ПИН:"</string>
<string name="wifi_p2p_show_pin_message" msgid="8530563323880921094">"ПИН:"</string>
<string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="tablet" msgid="8012981257742232475">"Таблетот привремено ќе се исклучи од Wi-Fi, додека да се приклучи на <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="tv" msgid="3087858235069421128">"Телевизорот привремено ќе се исклучи од Wi-Fi мрежата додека е поврзан на <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="wifi_p2p_frequency_conflict_message" product="default" msgid="7363907213787469151">"Телефонот привремено ќе се исклучи од Wi-Fi додека е приклучен на <xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="select_character" msgid="3365550120617701745">"Вметни знак"</string>
<string name="sms_control_title" msgid="7296612781128917719">"Испраќање СМС пораки"</string>
<string name="sms_control_message" msgid="3867899169651496433">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; испраќа голем број СМС пораки. Дали сакате да дозволите оваа апликација да продолжи со испраќање пораки?"</string>
<string name="sms_control_yes" msgid="3663725993855816807">"Дозволи"</string>
<string name="sms_control_no" msgid="625438561395534982">"Одбиј"</string>
<string name="sms_short_code_confirm_message" msgid="1645436466285310855">"&lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; би сакала да испрати порака до &lt;b&gt;<xliff:g id="DEST_ADDRESS">%2$s</xliff:g>&lt;/b&gt;."</string>
<string name="sms_short_code_details" msgid="5873295990846059400">"Ова "<b>"може да направи трошоци"</b>" на вашата сметка за мобилен телефон."</string>
<string name="sms_premium_short_code_details" msgid="7869234868023975"><b>"Ова ќе направи трошоци на вашата сметка за мобилен телефон."</b></string>
<string name="sms_short_code_confirm_allow" msgid="4458878637111023413">"Испрати"</string>
<string name="sms_short_code_confirm_deny" msgid="2927389840209170706">"Откажи"</string>
<string name="sms_short_code_remember_choice" msgid="5289538592272218136">"Запомни го мојот избор"</string>
<string name="sms_short_code_remember_undo_instruction" msgid="4960944133052287484">"Може да го променш ова подоцна во Поставувања &gt; Апликации"</string>
<string name="sms_short_code_confirm_always_allow" msgid="3241181154869493368">"Секогаш дозволувај"</string>
<string name="sms_short_code_confirm_never_allow" msgid="446992765774269673">"Никогаш не дозволувај"</string>
<string name="sim_removed_title" msgid="6227712319223226185">"СИМ картичката е отстранета"</string>
<string name="sim_removed_message" msgid="5450336489923274918">"Мобилната мрежа ќе биде недостапна додека не рестартирате со вметната важечка СИМ-картичка."</string>
<string name="sim_done_button" msgid="827949989369963775">"Готово"</string>
<string name="sim_added_title" msgid="3719670512889674693">"Додадена е СИМ картичка"</string>
<string name="sim_added_message" msgid="7797975656153714319">"Рестартирајте го уредот за да пристапите кон мобилна мрежа."</string>
<string name="sim_restart_button" msgid="4722407842815232347">"Рестартирај"</string>
<string name="time_picker_dialog_title" msgid="8349362623068819295">"Подеси време"</string>
<string name="date_picker_dialog_title" msgid="5879450659453782278">"Постави датум"</string>
<string name="date_time_set" msgid="5777075614321087758">"Подеси"</string>
<string name="date_time_done" msgid="2507683751759308828">"Готово"</string>
<string name="perms_new_perm_prefix" msgid="8257740710754301407"><font size="12" fgcolor="#ff33b5e5">"НОВО: "</font></string>
<string name="perms_description_app" msgid="5139836143293299417">"Обезбедено од <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="no_permissions" msgid="7283357728219338112">"Не се потребни дозволи"</string>
<string name="perm_costs_money" msgid="4902470324142151116">"ова може да ве чини пари"</string>
<string name="usb_storage_activity_title" msgid="4465055157209648641">"Масовна меморија на УСБ"</string>
<string name="usb_storage_title" msgid="5901459041398751495">"УСБ меморијата е поврзана"</string>
<string name="usb_storage_message" product="nosdcard" msgid="3308538094316477839">"Се поврзавте со вашиот компјутер преку УСБ. Допрете го копчето подолу ако сакате да разменувате датотеки меѓу вашиот компјутер и УСБ меморијата на вашиот Android."</string>
<string name="usb_storage_message" product="default" msgid="805351000446037811">"Се поврзавте со вашиот компјутер преку УСБ. Допрете го копчето подолу ако сакате да разменувате датотеки меѓу вашиот компјутер и СД картичката на вашиот Android."</string>
<string name="usb_storage_button_mount" msgid="1052259930369508235">"Вклучи УСБ меморија"</string>
<string name="usb_storage_error_message" product="nosdcard" msgid="3017045217365540658">"Настана проблем со користење на вашата УСБ меморија за масовно меморирање на УСБ."</string>
<string name="usb_storage_error_message" product="default" msgid="2876018512716970313">"Настана проблем со користење на вашата СД картичка за масовно меморирање на УСБ."</string>
<string name="usb_storage_notification_title" msgid="8175892554757216525">"УСБ меморијата е поврзана"</string>
<string name="usb_storage_notification_message" msgid="939822783828183763">"Допри за да копираш датотеки на/од својот компјутер."</string>
<string name="usb_storage_stop_notification_title" msgid="2336058396663516017">"Исклучи УСБ меморија"</string>
<string name="usb_storage_stop_notification_message" msgid="1656852098555623822">"Допри за да ја исклучиш УСБ меморијата."</string>
<string name="usb_storage_stop_title" msgid="660129851708775853">"УСБ меморијата е во употреба"</string>
<string name="usb_storage_stop_message" product="nosdcard" msgid="4264025280777219521">"Пред да ја исклучите УСБ меморијата, одмонтирајте („извадете“) ја УСБ меморијата на вашиот Android од вашиот компјутер."</string>
<string name="usb_storage_stop_message" product="default" msgid="8043969782460613114">"Пред да ја исклучите УСБ меморијата, одмонтирајте („извадете“) ја СД картичката на вашиот Android од вашиот компјутер."</string>
<string name="usb_storage_stop_button_mount" msgid="7060218034900696029">"Исклучи УСБ меморија"</string>
<string name="usb_storage_stop_error_message" msgid="1970374898263063836">"Настана проблем со исклучување на УСБ меморијата. Проверете дали сте го одмонтирале УСБ домаќинот, па обидете се повторно."</string>
<string name="dlg_confirm_kill_storage_users_title" msgid="963039033470478697">"Вклучи УСБ меморија"</string>
<string name="dlg_confirm_kill_storage_users_text" msgid="5100428757107469454">"Ако вклучите УСБ меморија, некои апликации што ги користите ќе запрат и може да се недостапни додека не ја исклучите УСБ меморијата."</string>
<string name="dlg_error_title" msgid="7323658469626514207">"Операцијата со УСБ уредот е неуспешна"</string>
<string name="dlg_ok" msgid="7376953167039865701">"Во ред"</string>
<string name="usb_charging_notification_title" msgid="4004114449249406402">"УСБ за полнење"</string>
<string name="usb_mtp_notification_title" msgid="8396264943589760855">"УСБ за пренос на датотеки"</string>
<string name="usb_ptp_notification_title" msgid="1347328437083192112">"УСБ за пренос на фотографии"</string>
<string name="usb_midi_notification_title" msgid="4850904915889144654">"УСБ за МИДИ"</string>
<string name="usb_cd_installer_notification_title" msgid="6774712827892090754">"Поврзан како инсталатор"</string>
<string name="usb_accessory_notification_title" msgid="7848236974087653666">"Поврзан со УСБ додаток"</string>
<string name="usb_notification_message" msgid="7347368030849048437">"Допри за повеќе опции."</string>
<string name="adb_active_notification_title" msgid="6729044778949189918">"Поврзано е отстранување грешки преку УСБ"</string>
<string name="adb_active_notification_message" msgid="1016654627626476142">"Допрете за да се оневозможи отстранувањето грешки преку USB."</string>
<string name="select_input_method" msgid="8547250819326693584">"Измени тастатура"</string>
<string name="configure_input_methods" msgid="4769971288371946846">"Избери тастатури"</string>
<string name="show_ime" msgid="9157568568695230830">"Прикажи влезен метод"</string>
<string name="hardware" msgid="7517821086888990278">"Хардвер"</string>
<string name="select_keyboard_layout_notification_title" msgid="1407367017263030773">"Избери изглед на тастатура"</string>
<string name="select_keyboard_layout_notification_message" msgid="4465907700449257063">"Допри за да избереш изглед на тастатура."</string>
<string name="fast_scroll_alphabet" msgid="5433275485499039199">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
<string name="fast_scroll_numeric_alphabet" msgid="4030170524595123610">" 0123456789ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
<string name="candidates_style" msgid="4333913089637062257"><u>"кандидати"</u></string>
<string name="ext_media_checking_notification_title" msgid="5734005953288045806">"Се подготвува <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="ext_media_checking_notification_message" msgid="4747432538578886744">"Се проверува за грешки"</string>
<string name="ext_media_new_notification_message" msgid="7589986898808506239">"Откриена е нова <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="ext_media_ready_notification_message" msgid="4083398150380114462">"За пренесување фотографии и медиуми"</string>
<string name="ext_media_unmountable_notification_title" msgid="8295123366236989588">"Оштетена <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="ext_media_unmountable_notification_message" msgid="1586311304430052169">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> е оштетена. Допрете за да поправите."</string>
<string name="ext_media_unsupported_notification_title" msgid="3797642322958803257">"Неподдржана <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="ext_media_unsupported_notification_message" msgid="8789610369456474891">"Уредов не ја поддржува <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>. Допрете за да поставите во поддржан формат."</string>
<string name="ext_media_badremoval_notification_title" msgid="3206248947375505416">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> неочекувано е отстранета"</string>
<string name="ext_media_badremoval_notification_message" msgid="380176703346946313">"Откачете ја <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> пред да ја отстраните за да избегнете губење на податоците"</string>
<string name="ext_media_nomedia_notification_title" msgid="1704840188641749091">"Отстранета <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="ext_media_nomedia_notification_message" msgid="6471542972147056586">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> е отстранета; вметнете нова"</string>
<string name="ext_media_unmounting_notification_title" msgid="640674168454809372">"Сѐ уште се вади <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>…"</string>
<string name="ext_media_unmounting_notification_message" msgid="4182843895023357756">"Не отстранувај"</string>
<string name="ext_media_init_action" msgid="7952885510091978278">"Постави"</string>
<string name="ext_media_unmount_action" msgid="1121883233103278199">"Извади"</string>
<string name="ext_media_browse_action" msgid="8322172381028546087">"Истражувај"</string>
<string name="ext_media_missing_title" msgid="620980315821543904">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> недостасува"</string>
<string name="ext_media_missing_message" msgid="5761133583368750174">"Повторно вметнете го овој уред"</string>
<string name="ext_media_move_specific_title" msgid="1471100343872375842">"Се преместува <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="ext_media_move_title" msgid="1022809140035962662">"Се преместуваат податоци"</string>
<string name="ext_media_move_success_title" msgid="8575300932957954671">"Преместувањето е завршено"</string>
<string name="ext_media_move_success_message" msgid="4199002148206265426">"Податоците се преместени во <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="ext_media_move_failure_title" msgid="7613189040358789908">"Не може да се прем. податоците"</string>
<string name="ext_media_move_failure_message" msgid="1978096440816403360">"Податоците се оставени на провобитната локација"</string>
<string name="ext_media_status_removed" msgid="6576172423185918739">"Отстрането"</string>
<string name="ext_media_status_unmounted" msgid="2551560878416417752">"Исфрлено"</string>
<string name="ext_media_status_checking" msgid="6193921557423194949">"Се проверува..."</string>
<string name="ext_media_status_mounted" msgid="7253821726503179202">"Подготвено"</string>
<string name="ext_media_status_mounted_ro" msgid="8020978752406021015">"Само за читање"</string>
<string name="ext_media_status_bad_removal" msgid="8395398567890329422">"Отстранет небезбедно"</string>
<string name="ext_media_status_unmountable" msgid="805594039236667894">"Оштетено"</string>
<string name="ext_media_status_unsupported" msgid="4691436711745681828">"Неподдржано"</string>
<string name="ext_media_status_ejecting" msgid="5463887263101234174">"Се исфрла…"</string>
<string name="ext_media_status_formatting" msgid="1085079556538644861">"Се форматира..."</string>
<string name="ext_media_status_missing" msgid="5638633895221670766">"Не е внесено"</string>
<string name="activity_list_empty" msgid="1675388330786841066">"Не се пронајдени соодветни активности."</string>
<string name="permlab_route_media_output" msgid="1642024455750414694">"Насочи излез за медиуми"</string>
<string name="permdesc_route_media_output" msgid="4932818749547244346">"Овозможува апликацијата да насочува излез за медиуми кон други надворешни уреди."</string>
<string name="permlab_readInstallSessions" msgid="6165432407628065939">"Читај сесии на инсталирање"</string>
<string name="permdesc_readInstallSessions" msgid="2049771699626019849">"Дозволува апликација да чита сесии на инсталирање. Тоа овозможува апликацијата да гледа детали за активни инсталации на пакет."</string>
<string name="permlab_requestInstallPackages" msgid="1772330282283082214">"Барај инсталирање пакети"</string>
<string name="permdesc_requestInstallPackages" msgid="5740101072486783082">"Дозволува апликацијата да бара инсталација на пакети."</string>
<string name="tutorial_double_tap_to_zoom_message_short" msgid="4070433208160063538">"Допрете двапати за регулирање на зумирањето"</string>
<string name="gadget_host_error_inflating" msgid="4882004314906466162">"Не можеше да се додаде виџет."</string>
<string name="ime_action_go" msgid="8320845651737369027">"Оди"</string>
<string name="ime_action_search" msgid="658110271822807811">"Пребарај"</string>
<string name="ime_action_send" msgid="2316166556349314424">"Испрати"</string>
<string name="ime_action_next" msgid="3138843904009813834">"Следно"</string>
<string name="ime_action_done" msgid="8971516117910934605">"Готово"</string>
<string name="ime_action_previous" msgid="1443550039250105948">"Претходно"</string>
<string name="ime_action_default" msgid="2840921885558045721">"Изврши"</string>
<string name="dial_number_using" msgid="5789176425167573586">"Избери број\nкористејќи <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="create_contact_using" msgid="4947405226788104538">"Создај контакт\nкористејќи<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="grant_credentials_permission_message_header" msgid="2106103817937859662">"Следниве една или повеќе апликации бараат дозвола да пристапат до сметката сега и во иднина."</string>
<string name="grant_credentials_permission_message_footer" msgid="3125211343379376561">"Дали сакате да го овозможите ова барање?"</string>
<string name="grant_permissions_header_text" msgid="6874497408201826708">"Барање за пристап"</string>
<string name="allow" msgid="7225948811296386551">"Дозволи"</string>
<string name="deny" msgid="2081879885755434506">"Одбиј"</string>
<string name="permission_request_notification_title" msgid="6486759795926237907">"Побарана е дозвола"</string>
<string name="permission_request_notification_with_subtitle" msgid="8530393139639560189">"Побарана е дозвола\nза сметка <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>."</string>
<string name="forward_intent_to_owner" msgid="1207197447013960896">"Ја користите апликацијата надвор од работниот профил"</string>
<string name="forward_intent_to_work" msgid="621480743856004612">"Ја користите апликацијата во работниот профил"</string>
<string name="input_method_binding_label" msgid="1283557179944992649">"Метод на внес"</string>
<string name="sync_binding_label" msgid="3687969138375092423">"Синхронизирај"</string>
<string name="accessibility_binding_label" msgid="4148120742096474641">"Пристапност"</string>
<string name="wallpaper_binding_label" msgid="1240087844304687662">"Тапет"</string>
<string name="chooser_wallpaper" msgid="7873476199295190279">"Промени тапет"</string>
<string name="notification_listener_binding_label" msgid="2014162835481906429">"Слушател на известувања"</string>
<string name="condition_provider_service_binding_label" msgid="1321343352906524564">"Давател на услов"</string>
<string name="vpn_title" msgid="19615213552042827">"Активирана VPN"</string>
<string name="vpn_title_long" msgid="6400714798049252294">"VPN е активирана со <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>"</string>
<string name="vpn_text" msgid="3011306607126450322">"Допри за да управуваш со мрежата."</string>
<string name="vpn_text_long" msgid="6407351006249174473">"Поврзани со <xliff:g id="SESSION">%s</xliff:g>. Допри за да управуваш со мрежата."</string>
<string name="vpn_lockdown_connecting" msgid="6443438964440960745">"Поврзување со секогаш вклучена VPN..."</string>
<string name="vpn_lockdown_connected" msgid="8202679674819213931">"Поврзани со секогаш вклучена VPN"</string>
<string name="vpn_lockdown_error" msgid="6009249814034708175">"Грешка на секогаш вклучена VPN"</string>
<string name="vpn_lockdown_config" msgid="6415899150671537970">"Допри да конфигурираш"</string>
<string name="upload_file" msgid="2897957172366730416">"Избери датотека"</string>
<string name="no_file_chosen" msgid="6363648562170759465">"Не е избрана датотека"</string>
<string name="reset" msgid="2448168080964209908">"Ресетирај"</string>
<string name="submit" msgid="1602335572089911941">"Поднеси"</string>
<string name="car_mode_disable_notification_title" msgid="3164768212003864316">"Овозможен е режим на автомобил"</string>
<string name="car_mode_disable_notification_message" msgid="8035230537563503262">"Допри за да излезеш од режим на работа во автомобил."</string>
<string name="tethered_notification_title" msgid="3146694234398202601">"Поврзувањето или точката на пристап се активни"</string>
<string name="tethered_notification_message" msgid="6857031760103062982">"Допри за да поставиш."</string>
<string name="back_button_label" msgid="2300470004503343439">"Назад"</string>
<string name="next_button_label" msgid="1080555104677992408">"Следно"</string>
<string name="skip_button_label" msgid="1275362299471631819">"Прескокни"</string>
<string name="no_matches" msgid="8129421908915840737">"Нема совпаѓања"</string>
<string name="find_on_page" msgid="1946799233822820384">"Пронајди на страница"</string>
<plurals name="matches_found" formatted="false" msgid="1210884353962081884">
<item quantity="one"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> од <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
<item quantity="other"><xliff:g id="INDEX">%d</xliff:g> од <xliff:g id="TOTAL">%d</xliff:g></item>
</plurals>
<string name="action_mode_done" msgid="7217581640461922289">"Готово"</string>
<string name="progress_unmounting" product="nosdcard" msgid="3923810448507612746">"Одмонтирање УСБ меморија..."</string>
<string name="progress_unmounting" product="default" msgid="1327894998409537190">"Одмонтирање СД картичка..."</string>
<string name="progress_erasing" product="nosdcard" msgid="4521573321524340058">"Бришење УСБ меморија..."</string>
<string name="progress_erasing" product="default" msgid="6596988875507043042">"Бришење СД картичка..."</string>
<string name="format_error" product="nosdcard" msgid="6299769563624776948">"УСБ меморијата не можеше да се избрише."</string>
<string name="format_error" product="default" msgid="7315248696644510935">"СД картичката не можеше да се избрише."</string>
<string name="media_bad_removal" msgid="7960864061016603281">"СД картичката беше отстранета пред да биде одмонтирана."</string>
<string name="media_checking" product="nosdcard" msgid="418188720009569693">"УСБ меморијата се проверува во моментов."</string>
<string name="media_checking" product="default" msgid="7334762503904827481">"СД картичката се проверува во моментов."</string>
<string name="media_removed" msgid="7001526905057952097">"СД картичката беше отстранета."</string>
<string name="media_shared" product="nosdcard" msgid="5830814349250834225">"Во моментов УСБ меморијата се користи на компјутер."</string>
<string name="media_shared" product="default" msgid="5706130568133540435">"Во моментов СД картичката се користи на компјутер."</string>
<string name="media_unknown_state" msgid="729192782197290385">"Надворешен медиум во непозната состојба."</string>
<string name="share" msgid="1778686618230011964">"Сподели"</string>
<string name="find" msgid="4808270900322985960">"Пронајди"</string>
<string name="websearch" msgid="4337157977400211589">"Пребарај веб"</string>
<string name="find_next" msgid="5742124618942193978">"Најди следно"</string>
<string name="find_previous" msgid="2196723669388360506">"Најди претходно"</string>
<string name="gpsNotifTicker" msgid="5622683912616496172">"Барање за локација од <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="gpsNotifTitle" msgid="5446858717157416839">"Барање за локација"</string>
<string name="gpsNotifMessage" msgid="1374718023224000702">"Побарано од <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="SERVICE">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="gpsVerifYes" msgid="2346566072867213563">"Да"</string>
<string name="gpsVerifNo" msgid="1146564937346454865">"Не"</string>
<string name="sync_too_many_deletes" msgid="5296321850662746890">"Границата на бришење е надмината"</string>
<string name="sync_too_many_deletes_desc" msgid="496551671008694245">"Постојат <xliff:g id="NUMBER_OF_DELETED_ITEMS">%1$d</xliff:g> избришани ставки за <xliff:g id="TYPE_OF_SYNC">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%3$s</xliff:g> сметка. Што сакате да направите?"</string>
<string name="sync_really_delete" msgid="2572600103122596243">"Избриши ги ставките"</string>
<string name="sync_undo_deletes" msgid="2941317360600338602">"Врати ги избришаните"</string>
<string name="sync_do_nothing" msgid="3743764740430821845">"Не прави ништо засега"</string>
<string name="choose_account_label" msgid="5655203089746423927">"Избери сметка"</string>
<string name="add_account_label" msgid="2935267344849993553">"Додај сметка"</string>
<string name="add_account_button_label" msgid="3611982894853435874">"Додај сметка"</string>
<string name="number_picker_increment_button" msgid="2412072272832284313">"Зголеми"</string>
<string name="number_picker_decrement_button" msgid="476050778386779067">"Намали"</string>
<string name="number_picker_increment_scroll_mode" msgid="3073101067441638428">"<xliff:g id="VALUE">%s</xliff:g> допри и задржи."</string>
<string name="number_picker_increment_scroll_action" msgid="9101473045891835490">"Лизгај нагоре за да се зголеми и надолу за да се намали."</string>
<string name="time_picker_increment_minute_button" msgid="8865885114028614321">"Зголеми минута"</string>
<string name="time_picker_decrement_minute_button" msgid="6246834937080684791">"Намали минута"</string>
<string name="time_picker_increment_hour_button" msgid="3652056055810223139">"Зголеми час"</string>
<string name="time_picker_decrement_hour_button" msgid="1377479863429214792">"Намали час"</string>
<string name="time_picker_increment_set_pm_button" msgid="4147590696151230863">"Постави попладне"</string>
<string name="time_picker_decrement_set_am_button" msgid="8302140353539486752">"Подеси претпладне"</string>
<string name="date_picker_increment_month_button" msgid="5369998479067934110">"Зголеми месец"</string>
<string name="date_picker_decrement_month_button" msgid="1832698995541726019">"Намали месец"</string>
<string name="date_picker_increment_day_button" msgid="7130465412308173903">"Зголеми ден"</string>
<string name="date_picker_decrement_day_button" msgid="4131881521818750031">"Намали ден"</string>
<string name="date_picker_increment_year_button" msgid="6318697384310808899">"Зголеми година"</string>
<string name="date_picker_decrement_year_button" msgid="4482021813491121717">"Намали година"</string>
<string name="date_picker_prev_month_button" msgid="2858244643992056505">"Претходниот месец"</string>
<string name="date_picker_next_month_button" msgid="5559507736887605055">"Следниот месец"</string>
<string name="keyboardview_keycode_alt" msgid="4856868820040051939">"Копче „Alt“"</string>
<string name="keyboardview_keycode_cancel" msgid="1203984017245783244">"Копче „Откажи“"</string>
<string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="3337914833206635744">"Копче „Избриши“"</string>
<string name="keyboardview_keycode_done" msgid="1992571118466679775">"Копче „Готово“"</string>
<string name="keyboardview_keycode_mode_change" msgid="4547387741906537519">"Копче „Промени режим“"</string>
<string name="keyboardview_keycode_shift" msgid="2270748814315147690">"Копче „Shift“"</string>
<string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="2985864015076059467">"Копче „Внеси“"</string>
<string name="activitychooserview_choose_application" msgid="2125168057199941199">"Избери апликација"</string>
<string name="activitychooserview_choose_application_error" msgid="8624618365481126668">"Не може да се стартува <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="shareactionprovider_share_with" msgid="806688056141131819">"Сподели со"</string>
<string name="shareactionprovider_share_with_application" msgid="5627411384638389738">"Сподели со <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="content_description_sliding_handle" msgid="415975056159262248">"Рачка на лизгање. Допрете и задржете."</string>
<string name="description_target_unlock_tablet" msgid="3833195335629795055">"Помини со прст за да отклучиш."</string>
<string name="keyboard_headset_required_to_hear_password" msgid="7011927352267668657">"Приклучи слушалки да ги слушнеш изговорените лозинки."</string>
<string name="keyboard_password_character_no_headset" msgid="2859873770886153678">"Dot."</string>
<string name="action_bar_home_description" msgid="5293600496601490216">"Движи се кон дома"</string>
<string name="action_bar_up_description" msgid="2237496562952152589">"Движи се нагоре"</string>
<string name="action_menu_overflow_description" msgid="2295659037509008453">"Повеќе опции"</string>
<!-- String.format failed for translation -->
<!-- no translation found for action_bar_home_description_format (7965984360903693903) -->
<skip />
<string name="action_bar_home_subtitle_description_format" msgid="6985546530471780727">"%1$s, %2$s, %3$s"</string>
<string name="storage_internal" msgid="4891916833657929263">"Внатрешна меморија"</string>
<string name="storage_sd_card" msgid="3282948861378286745">"СД картичка"</string>
<string name="storage_sd_card_label" msgid="6347111320774379257">"<xliff:g id="MANUFACTURER">%s</xliff:g> СД-картичка"</string>
<string name="storage_usb_drive" msgid="6261899683292244209">"УСБ-меморија"</string>
<string name="storage_usb_drive_label" msgid="4501418548927759953">"<xliff:g id="MANUFACTURER">%s</xliff:g> УСБ-меморија"</string>
<string name="storage_usb" msgid="3017954059538517278">"УСБ меморија"</string>
<string name="data_usage_warning_title" msgid="1955638862122232342">"Предупредување за користење податоци"</string>
<string name="data_usage_warning_body" msgid="2814673551471969954">"Допри за да видиш употреба и подесувања."</string>
<string name="data_usage_3g_limit_title" msgid="4361523876818447683">"Постигна лимит за 2G-3G податоци"</string>
<string name="data_usage_4g_limit_title" msgid="4609566827219442376">"Постигнат лимит за 4G податоци"</string>
<string name="data_usage_mobile_limit_title" msgid="557158376602636112">"Постигна лимит за мобилни подат."</string>
<string name="data_usage_wifi_limit_title" msgid="5803363779034792676">"Постигна лимит за Wi-Fi податоци"</string>
<string name="data_usage_limit_body" msgid="291731708279614081">"Паузирано до крај на циклус"</string>
<string name="data_usage_3g_limit_snoozed_title" msgid="7026739121138005231">"Надминат лимит од 2G-3G податоци"</string>
<string name="data_usage_4g_limit_snoozed_title" msgid="1106562779311209039">"Надминат лимит од 4G податоци"</string>
<string name="data_usage_mobile_limit_snoozed_title" msgid="4941346653729943789">"Лимитот за моб. подат. е надминат"</string>
<string name="data_usage_wifi_limit_snoozed_title" msgid="8743856006384825974">"Надминат лимит на Wi-Fi податоци"</string>
<string name="data_usage_limit_snoozed_body" msgid="7035490278298441767">"<xliff:g id="SIZE">%s</xliff:g> над назначената граница."</string>
<string name="data_usage_restricted_title" msgid="5965157361036321914">"Подат. од заднина се ограничени"</string>
<string name="data_usage_restricted_body" msgid="6741521330997452990">"Допри за да се отстрани ограничувањето."</string>
<string name="ssl_certificate" msgid="6510040486049237639">"Сертификат за безбедност"</string>
<string name="ssl_certificate_is_valid" msgid="6825263250774569373">"Овој сертификат е важечки."</string>
<string name="issued_to" msgid="454239480274921032">"Издадено на:"</string>
<string name="common_name" msgid="2233209299434172646">"Вообичаено име:"</string>
<string name="org_name" msgid="6973561190762085236">"Организација:"</string>
<string name="org_unit" msgid="7265981890422070383">"Организациска единица:"</string>
<string name="issued_by" msgid="2647584988057481566">"Издаден од:"</string>
<string name="validity_period" msgid="8818886137545983110">"Важи до:"</string>
<string name="issued_on" msgid="5895017404361397232">"Издаден на:"</string>
<string name="expires_on" msgid="3676242949915959821">"Истекува на:"</string>
<string name="serial_number" msgid="758814067660862493">"Сериски број:"</string>
<string name="fingerprints" msgid="4516019619850763049">"Отпечатоци од прсти:"</string>
<string name="sha256_fingerprint" msgid="4391271286477279263">"SHA-256 отпечаток:"</string>
<string name="sha1_fingerprint" msgid="7930330235269404581">"SHA-1 отпечаток:"</string>
<string name="activity_chooser_view_see_all" msgid="4292569383976636200">"Види ги сите"</string>
<string name="activity_chooser_view_dialog_title_default" msgid="4710013864974040615">"Избери активност"</string>
<string name="share_action_provider_share_with" msgid="5247684435979149216">"Сподели со"</string>
<string name="list_delimeter" msgid="3975117572185494152">", "</string>
<string name="sending" msgid="3245653681008218030">"Се праќа..."</string>
<string name="launchBrowserDefault" msgid="2057951947297614725">"Стартувај прелистувач?"</string>
<string name="SetupCallDefault" msgid="5834948469253758575">"Прифати повик?"</string>
<string name="activity_resolver_use_always" msgid="8017770747801494933">"Секогаш"</string>
<string name="activity_resolver_use_once" msgid="2404644797149173758">"Само еднаш"</string>
<string name="activity_resolver_work_profiles_support" msgid="185598180676883455">"%1$s не поддржува работен профил"</string>
<string name="default_audio_route_name" product="tablet" msgid="4617053898167127471">"Таблет"</string>
<string name="default_audio_route_name" product="tv" msgid="9158088547603019321">"Телевизор"</string>
<string name="default_audio_route_name" product="default" msgid="4239291273420140123">"Телефон"</string>
<string name="default_audio_route_name_headphones" msgid="8119971843803439110">"Слушалки"</string>
<string name="default_audio_route_name_dock_speakers" msgid="6240602982276591864">"Приклучи звучници"</string>
<string name="default_media_route_name_hdmi" msgid="2450970399023478055">"ХДМИ"</string>
<string name="default_audio_route_category_name" msgid="3722811174003886946">"Систем"</string>
<string name="bluetooth_a2dp_audio_route_name" msgid="8575624030406771015">"Аудио на Bluetooth"</string>
<string name="wireless_display_route_description" msgid="9070346425023979651">"Безжичен приказ"</string>
<string name="media_route_button_content_description" msgid="591703006349356016">"Емитувај"</string>
<string name="media_route_chooser_title" msgid="1751618554539087622">"Поврзи се со уред"</string>
<string name="media_route_chooser_title_for_remote_display" msgid="3395541745872017583">"Префрли екран на уред"</string>
<string name="media_route_chooser_searching" msgid="4776236202610828706">"Пребарување за уреди..."</string>
<string name="media_route_chooser_extended_settings" msgid="87015534236701604">"Подесувања"</string>
<string name="media_route_controller_disconnect" msgid="8966120286374158649">"Исклучи"</string>
<string name="media_route_status_scanning" msgid="7279908761758293783">"Скенирање..."</string>
<string name="media_route_status_connecting" msgid="6422571716007825440">"Се поврзува..."</string>
<string name="media_route_status_available" msgid="6983258067194649391">"Достапна"</string>
<string name="media_route_status_not_available" msgid="6739899962681886401">"Не се достапни"</string>
<string name="media_route_status_in_use" msgid="4533786031090198063">"Во употреба"</string>
<string name="display_manager_built_in_display_name" msgid="2583134294292563941">"Вграден екран"</string>
<string name="display_manager_hdmi_display_name" msgid="1555264559227470109">"Екран со ХДМИ"</string>
<string name="display_manager_overlay_display_name" msgid="5142365982271620716">"Прекривка #<xliff:g id="ID">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="display_manager_overlay_display_title" msgid="652124517672257172">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> : <xliff:g id="WIDTH">%2$d</xliff:g>х<xliff:g id="HEIGHT">%3$d</xliff:g>, <xliff:g id="DPI">%4$d</xliff:g> dpi"</string>
<string name="display_manager_overlay_display_secure_suffix" msgid="6022119702628572080">", безбедно"</string>
<string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="8852021467868220608">"Заборавив шема"</string>
<string name="kg_wrong_pattern" msgid="1850806070801358830">"Погрешна шема"</string>
<string name="kg_wrong_password" msgid="2333281762128113157">"Погрешна лозинка"</string>
<string name="kg_wrong_pin" msgid="1131306510833563801">"Погрешен ПИН"</string>
<string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6358110221603297548">"Обидете се повторно за <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> секунди."</string>
<string name="kg_pattern_instructions" msgid="398978611683075868">"Употреби ја својата шема"</string>
<string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="2319508550934557331">"Внеси ПИН на СИМ картичка"</string>
<string name="kg_pin_instructions" msgid="2377242233495111557">"Внеси ПИН"</string>
<string name="kg_password_instructions" msgid="5753646556186936819">"Внеси лозинка"</string>
<string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="453227143861735537">"СИМ картичката е сега оневозможена. Внесете ПУК код за да продолжите. Контактирајте го операторот за детали."</string>
<string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="7871604527429602024">"Внеси посакуван ПИН код"</string>
<string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="325676184762529976">"Потврди го саканиот ПИН код"</string>
<string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8950398016976865762">"СИМ картичката се отклучува..."</string>
<string name="kg_password_wrong_pin_code" msgid="1139324887413846912">"Погрешен ПИН код."</string>
<string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="8795159358110620001">"Внесете ПИН кој содржи 4-8 броеви."</string>
<string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="6025069204539532000">"ПУК кодот треба да има 8 броеви."</string>
<string name="kg_invalid_puk" msgid="3638289409676051243">"Повторно внесете го точниот ПУК код. Повторните обиди трајно ќе ја оневозможат СИМ картичката."</string>
<string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="7003469261464593516">"ПИН кодовите не се совпаѓаат"</string>
<string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="6486842094005698475">"Премногу обиди со шема"</string>
<string name="kg_login_instructions" msgid="1100551261265506448">"За да го отклучите, најавете се со вашата сметка на Google."</string>
<string name="kg_login_username_hint" msgid="5718534272070920364">"Корисничко име (е-пошта)"</string>
<string name="kg_login_password_hint" msgid="9057289103827298549">"Лозинка"</string>
<string name="kg_login_submit_button" msgid="5355904582674054702">"Најави се"</string>
<string name="kg_login_invalid_input" msgid="5754664119319872197">"Неважечко корисничко име или лозинка."</string>
<string name="kg_login_account_recovery_hint" msgid="5690709132841752974">"Го заборави своето корисничко име или лозинката?\nПосети"<b>"google.com/accounts/recovery"</b>"."</string>
<string name="kg_login_checking_password" msgid="1052685197710252395">"Сметката се проверува..."</string>
<string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8276745642049502550">"Погрешно сте го впишале вашиот ПИН <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> пати. \n\nОбидете се повторно за <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> секунди."</string>
<string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="7813713389422226531">"Погрешно сте ја впишале вашата лозинка <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> пати. \n\nОбидете се повторно за <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> секунди."</string>
<string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="74089475965050805">"Погрешно сте ја употребиле вашата шема за отклучување <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> пати. \n\nОбидете се повторно за <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> секунди."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="1575557200627128949">"Погрешно сте се обиделе да го отклучите телефонот <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> пати. По <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> неуспешни обиди, телефонот ќе се ресетира на фабрички стандардни вредности и сите податоци за корисникот ќе се изгубат."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tv" msgid="5621231220154419413">"Неправилно се обидовте да го отклучите вашиот телевизор <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> пати. По уште <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> неуспешни обиди, телевизорот ќе се ресетира на стандардните фабрички вредности и сите податоци на корисникот ќе бидат изгубени."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="4051015943038199910">"Погрешно сте се обиделе да го отклучите телефонот <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> пати. По <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> неуспешни обиди, телефонот ќе се ресетира на фабрички стандардни вредности и сите податоци за корисникот ќе се изгубат."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="2072996269148483637">"Погрешно сте се обиделе да го отклучите таблетот <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> пати. Таблетот ќе се ресетира на фабрички стандардни вредности."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tv" msgid="4987878286750741463">"Неправилно се обидовте да го отклучите вашиот телевизор <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> пати. Телевизорот сега ќе биде ресетиран на стандардните фабрички вредности."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="4817627474419471518">"Погрешно сте се обиделе да го отклучите телефонот <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> пати. Телефонот ќе се ресетира на фабрички стандардни вредности."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="3253575572118914370">"Погрешно сте ја употребиле вашата шема на отклучување <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> пати. По <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> неуспешни обиди, ќе побараат од вас да го отклучите таблетот со користење сметка на е-пошта.\n\n Обидете се повторно за <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> секунди."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tv" msgid="4224651132862313471">"Неправилно ја исцртавте шемата за отклучување <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> пати. По уште <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> неуспешни обиди, ќе биде побарано да го отклучите вашиот телевизор со помош на вашата сметка за е-пошта.\n\n Обидете се повторно за <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> секунди."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"Погрешно сте ја употребиле вашата шема на отклучување <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g> пати. По <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> неуспешни обиди, ќе побараат од вас да го отклучите телефонот со користење сметка на е-пошта.\n\n Обидете се повторно за <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> секунди."</string>
<string name="kg_text_message_separator" product="default" msgid="4160700433287233771">" — "</string>
<string name="kg_reordering_delete_drop_target_text" msgid="7899202978204438708">"Отстрани"</string>
<string name="safe_media_volume_warning" product="default" msgid="2276318909314492312">"Да го зголемиме звукот над препорачаното ниво?\n\nСлушањето звуци со голема јачина подолги периоди може да ви го оштети сетилото за слух."</string>
<string name="continue_to_enable_accessibility" msgid="1626427372316070258">"Задржете со два прста за да се овозможи пристапност."</string>
<string name="accessibility_enabled" msgid="1381972048564547685">"Овозможена е пристапност."</string>
<string name="enable_accessibility_canceled" msgid="3833923257966635673">"Пристапноста е откажана."</string>