| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="app_label" msgid="4469836075319831821">"Спулер за печат"</string> |
| <string name="more_options_button" msgid="2243228396432556771">"Още опции"</string> |
| <string name="label_destination" msgid="9132510997381599275">"Местоназначение"</string> |
| <string name="label_copies" msgid="3634531042822968308">"Копия"</string> |
| <string name="label_copies_summary" msgid="3861966063536529540">"Копия:"</string> |
| <string name="label_paper_size" msgid="908654383827777759">"Размер на хартията"</string> |
| <string name="label_paper_size_summary" msgid="5668204981332138168">"Размер на хартията:"</string> |
| <string name="label_color" msgid="1108690305218188969">"Цвят"</string> |
| <string name="label_duplex" msgid="5370037254347072243">"Двустранно"</string> |
| <string name="label_orientation" msgid="2853142581990496477">"Ориентация"</string> |
| <string name="label_pages" msgid="7768589729282182230">"Страници"</string> |
| <string name="destination_default_text" msgid="5422708056807065710">"Избиране на принтер"</string> |
| <string name="template_all_pages" msgid="3322235982020148762">"Всички <xliff:g id="PAGE_COUNT">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="template_page_range" msgid="428638530038286328">"Обхват от <xliff:g id="PAGE_COUNT">%1$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="pages_range_example" msgid="8558694453556945172">"напр. 1–5, 8, 11–13"</string> |
| <string name="print_preview" msgid="8010217796057763343">"Визуализация за печат"</string> |
| <string name="install_for_print_preview" msgid="6366303997385509332">"Инсталиране на визуализатор на PDF"</string> |
| <string name="printing_app_crashed" msgid="854477616686566398">"Получи се срив в приложението за отпечатване"</string> |
| <string name="generating_print_job" msgid="3119608742651698916">"Заданието за печат се генерира"</string> |
| <string name="save_as_pdf" msgid="5718454119847596853">"Запазване като PDF"</string> |
| <string name="all_printers" msgid="5018829726861876202">"Всички принтери…"</string> |
| <string name="print_dialog" msgid="32628687461331979">"Диалогов прозорец за отпечатване"</string> |
| <string name="current_page_template" msgid="1386638343571771292">"<xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="PAGE_COUNT">%2$d</xliff:g>"</string> |
| <string name="page_description_template" msgid="6831239682256197161">"Страница <xliff:g id="CURRENT_PAGE">%1$d</xliff:g> от <xliff:g id="PAGE_COUNT">%2$d</xliff:g>"</string> |
| <string name="summary_template" msgid="8899734908625669193">"Обобщена информация: копия – <xliff:g id="COPIES">%1$s</xliff:g>, размер на хартията – <xliff:g id="PAPER_SIZE">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="expand_handle" msgid="7282974448109280522">"Манипулатор за разгъване"</string> |
| <string name="collapse_handle" msgid="6886637989442507451">"Манипулатор за свиване"</string> |
| <string name="print_button" msgid="645164566271246268">"Печат"</string> |
| <string name="savetopdf_button" msgid="2976186791686924743">"Запазване като PDF файл"</string> |
| <string name="print_options_expanded" msgid="6944679157471691859">"Опциите за отпечатване са разгънати"</string> |
| <string name="print_options_collapsed" msgid="7455930445670414332">"Опциите за отпечатване са свити"</string> |
| <string name="search" msgid="5421724265322228497">"Търсене"</string> |
| <string name="all_printers_label" msgid="3178848870161526399">"Всички принтери"</string> |
| <string name="add_print_service_label" msgid="5356702546188981940">"Добавяне на услуга"</string> |
| <string name="print_search_box_shown_utterance" msgid="7967404953901376090">"Полето за търсене е показано"</string> |
| <string name="print_search_box_hidden_utterance" msgid="5727755169343113351">"Полето за търсене е скрито"</string> |
| <string name="print_add_printer" msgid="1088656468360653455">"Добавяне на принтер"</string> |
| <string name="print_select_printer" msgid="7388760939873368698">"Избиране на принтер"</string> |
| <string name="print_forget_printer" msgid="5035287497291910766">"Забравяне на принтера"</string> |
| <plurals name="print_search_result_count_utterance" formatted="false" msgid="6997663738361080868"> |
| <item quantity="other">Намерени са <xliff:g id="COUNT_1">%1$s</xliff:g> принтера</item> |
| <item quantity="one">Намерен е <xliff:g id="COUNT_0">%1$s</xliff:g> принтер</item> |
| </plurals> |
| <string name="printer_extended_description_template" msgid="1366699227703381874">"<xliff:g id="PRINT_SERVICE_LABEL">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="PRINTER_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string> |
| <string name="printer_info_desc" msgid="7181988788991581654">"Още информация за този принтер"</string> |
| <string name="could_not_create_file" msgid="3425025039427448443">"Файлът не можа да бъде създаден"</string> |
| <string name="print_services_disabled_toast" msgid="9089060734685174685">"Някои услуги за отпечатване са деактивирани"</string> |
| <string name="print_searching_for_printers" msgid="6550424555079932867">"Търсене на принтери"</string> |
| <string name="print_no_print_services" msgid="8561247706423327966">"Няма активирани услуги за отпечатване"</string> |
| <string name="print_no_printers" msgid="4869403323900054866">"Няма намерени принтери"</string> |
| <string name="cannot_add_printer" msgid="7840348733668023106">"Не могат да се добавят принтери"</string> |
| <string name="select_to_add_printers" msgid="3800709038689830974">"Изберете, за да добавите принтер"</string> |
| <string name="enable_print_service" msgid="3482815747043533842">"Изберете, за да активирате"</string> |
| <string name="enabled_services_title" msgid="7036986099096582296">"Активирани услуги"</string> |
| <string name="recommended_services_title" msgid="3799434882937956924">"Препоръчителни услуги"</string> |
| <string name="disabled_services_title" msgid="7313253167968363211">"Деактивирани услуги"</string> |
| <string name="all_services_title" msgid="5578662754874906455">"Всички услуги"</string> |
| <plurals name="print_services_recommendation_subtitle" formatted="false" msgid="5678487708807185138"> |
| <item quantity="other">Инсталирайте, за да бъдат открити <xliff:g id="COUNT_1">%1$s</xliff:g> принтера</item> |
| <item quantity="one">Инсталирайте, за да бъде открит <xliff:g id="COUNT_0">%1$s</xliff:g> принтер</item> |
| </plurals> |
| <string name="printing_notification_title_template" msgid="295903957762447362">"„<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>“ се отпечатва"</string> |
| <string name="cancelling_notification_title_template" msgid="1821759594704703197">"„<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>“ се анулира"</string> |
| <string name="failed_notification_title_template" msgid="2256217208186530973">"Грешка в принтера при „<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>“"</string> |
| <string name="blocked_notification_title_template" msgid="1175435827331588646">"Принтерът блокира при „<xliff:g id="PRINT_JOB_NAME">%1$s</xliff:g>“"</string> |
| <string name="cancel" msgid="4373674107267141885">"Отказ"</string> |
| <string name="restart" msgid="2472034227037808749">"Рестартиране"</string> |
| <string name="no_connection_to_printer" msgid="2159246915977282728">"Няма връзка с принтера"</string> |
| <string name="reason_unknown" msgid="5507940196503246139">"няма данни"</string> |
| <string name="print_service_security_warning_title" msgid="2160752291246775320">"Да се използва ли „<xliff:g id="SERVICE">%1$s</xliff:g>“?"</string> |
| <string name="print_service_security_warning_summary" msgid="1427434625361692006">"По пътя към принтера документът ви може да премине през един или повече сървъри."</string> |
| <string-array name="color_mode_labels"> |
| <item msgid="7602948745415174937">"Черно-бяло"</item> |
| <item msgid="2762241247228983754">"Цветно"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="duplex_mode_labels"> |
| <item msgid="3882302912790928315">"Без"</item> |
| <item msgid="7296563835355641719">"Дълъг ръб"</item> |
| <item msgid="79513688117503758">"Къс ръб"</item> |
| </string-array> |
| <string-array name="orientation_labels"> |
| <item msgid="4061931020926489228">"Вертикално"</item> |
| <item msgid="3199660090246166812">"Хоризонтално"</item> |
| </string-array> |
| <string name="print_write_error_message" msgid="5787642615179572543">"Не можа да се запише във файла"</string> |
| <string name="print_error_default_message" msgid="8602678405502922346">"За съжаление това не проработи. Опитайте отново."</string> |
| <string name="print_error_retry" msgid="1426421728784259538">"Нов опит"</string> |
| <string name="print_error_printer_unavailable" msgid="8985614415253203381">"В момента този принтер не е налице."</string> |
| <string name="print_cannot_load_page" msgid="6179560924492912009">"Визуализацията не може да се покаже"</string> |
| <string name="print_preparing_preview" msgid="3939930735671364712">"Визуализацията се подготвя…"</string> |
| </resources> |