blob: e1794e0fa45417772b020069a0771b73a86ac2b3 [file] [log] [blame]
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--
/* //device/apps/common/assets/res/any/strings.xml
**
** Copyright 2006, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
** you may not use this file except in compliance with the License.
** You may obtain a copy of the License at
**
** http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
** See the License for the specific language governing permissions and
** limitations under the License.
*/
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="keyguard_password_enter_pin_code" msgid="3037685796058495017">"Увядзіце PIN-код"</string>
<!-- no translation found for keyguard_password_enter_puk_code (3035856550289724338) -->
<skip />
<!-- no translation found for keyguard_password_enter_puk_prompt (1801941051094974609) -->
<skip />
<!-- no translation found for keyguard_password_enter_pin_prompt (3201151840570492538) -->
<skip />
<string name="keyguard_password_entry_touch_hint" msgid="7858547464982981384"><font size="17">"Дакраніцеся, каб увесці пароль"</font></string>
<string name="keyguard_password_enter_password_code" msgid="1054721668279049780">"Увядзіце пароль для разблакавання"</string>
<string name="keyguard_password_enter_pin_password_code" msgid="6391755146112503443">"Каб разблакаваць, увядзіце PIN-код"</string>
<string name="keyguard_password_wrong_pin_code" msgid="2422225591006134936">"Няправільны PIN-код."</string>
<string name="keyguard_label_text" msgid="861796461028298424">"Каб разблакаваць, націсніце \"Меню\", затым 0."</string>
<string name="faceunlock_multiple_failures" msgid="754137583022792429">"Перавышана максімальная колькасць спроб разблакоўкі праз Фэйскантроль"</string>
<string name="keyguard_charged" msgid="3272223906073492454">"Зараджаны"</string>
<string name="keyguard_plugged_in" msgid="8117572000639998388">"Зарадка, <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g><xliff:g id="PERCENT">%%</xliff:g>"</string>
<string name="keyguard_low_battery" msgid="8143808018719173859">"Падключыце зарадную прыладу."</string>
<string name="keyguard_instructions_when_pattern_disabled" msgid="1332288268600329841">"Націсніце кнопку \"Меню\", каб разблакіраваць."</string>
<string name="keyguard_network_locked_message" msgid="9169717779058037168">"Сетка заблакiраваная"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message_short" msgid="494980561304211931">"Няма SIM-карты"</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message" product="tablet" msgid="1445849005909260039">"У планшэце няма SIM-карты."</string>
<string name="keyguard_missing_sim_message" product="default" msgid="3481110395508637643">"У тэлефоне няма SIM-карты."</string>
<string name="keyguard_missing_sim_instructions" msgid="5210891509995942250">"Устаўце SIM-карту."</string>
<string name="keyguard_missing_sim_instructions_long" msgid="5968985489463870358">"SIM-карта адсутнічае ці не чытаецца. Устаўце SIM-карту."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_message_short" msgid="8340813989586622356">"SIM-карту немагчыма выкарыстоўваць."</string>
<string name="keyguard_permanent_disabled_sim_instructions" msgid="5892940909699723544">"Ваша SIM-карта была адключана назаўсёды.\n Звяжыцеся з аператарам бесправадной сувязі, каб атрымаць іншую SIM-карту."</string>
<string name="keyguard_sim_locked_message" msgid="6875773413306380902">"SIM-карта заблакiраваная."</string>
<string name="keyguard_sim_puk_locked_message" msgid="3747232467471801633">"SIM-карта заблакiравана PUK-кодам."</string>
<string name="keyguard_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="7975221805033614426">"Разблакiраванне SIM-карты..."</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget_changed" msgid="5678624624681400191">"%1$s. ВIджэт %2$d з %3$d."</string>
<string name="keyguard_accessibility_add_widget" msgid="8273277058724924654">"Дадаць віджэт"</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget_empty_slot" msgid="1281505703307930757">"Пусты"</string>
<string name="keyguard_accessibility_unlock_area_expanded" msgid="2278106022311170299">"Вобласць разблакіроўкі разгарнута."</string>
<string name="keyguard_accessibility_unlock_area_collapsed" msgid="6366992066936076396">"Вобласць разблакіроўкі згарнута."</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget" msgid="6527131039741808240">"Віджэт <xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="keyguard_accessibility_user_selector" msgid="1226798370913698896">"Селектар карыстальнiка"</string>
<string name="keyguard_accessibility_status" msgid="8008264603935930611">"Стан"</string>
<string name="keyguard_accessibility_camera" msgid="8904231194181114603">"Камера"</string>
<string name="keygaurd_accessibility_media_controls" msgid="262209654292161806">"Налады мультымедыя"</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget_reorder_start" msgid="8736853615588828197">"Змяненне парадку віджэтаў пачалося."</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget_reorder_end" msgid="7170190950870468320">"Змяненне парадку віджэтаў скончылася."</string>
<string name="keyguard_accessibility_widget_deleted" msgid="4426204263929224434">"Віджэт <xliff:g id="WIDGET_INDEX">%1$s</xliff:g> выдалены."</string>
<string name="keyguard_accessibility_expand_lock_area" msgid="519859720934178024">"Разгарнуць вобласць разблакіроўкі."</string>
<string name="keyguard_accessibility_slide_unlock" msgid="2959928478764697254">"Разблакiроўка слайда."</string>
<string name="keyguard_accessibility_pattern_unlock" msgid="1490840706075246612">"Узор разблакiроўкі."</string>
<string name="keyguard_accessibility_face_unlock" msgid="4817282543351718535">"Фэйскантроль"</string>
<string name="keyguard_accessibility_pin_unlock" msgid="2469687111784035046">"PIN-код разблакiроўкі."</string>
<string name="keyguard_accessibility_password_unlock" msgid="7675777623912155089">"Пароль разблакiроўкі."</string>
<string name="keyguard_accessibility_pattern_area" msgid="7679891324509597904">"Вобласць узора."</string>
<string name="keyguard_accessibility_slide_area" msgid="6736064494019979544">"Вобласць слайда."</string>
<string name="keyguard_accessibility_transport_prev_description" msgid="1337286538318543555">"Кнопка папярэдняй кампазiцыі"</string>
<string name="keyguard_accessibility_transport_next_description" msgid="7073928300444909320">"Кнопка наступнай кампазiцыі"</string>
<string name="keyguard_accessibility_transport_pause_description" msgid="8455979545295224302">"Кнопка паўзы"</string>
<string name="keyguard_accessibility_transport_play_description" msgid="8146417789511154044">"Кнопка прайгравання"</string>
<string name="keyguard_accessibility_transport_stop_description" msgid="7656358482980912216">"Кнопка спынення"</string>
<!-- no translation found for keyguard_accessibility_transport_thumbs_up_description (4535938129663903194) -->
<skip />
<!-- no translation found for keyguard_accessibility_transport_thumbs_down_description (8101433677192177861) -->
<skip />
<!-- no translation found for keyguard_accessibility_transport_heart_description (2336943232474689887) -->
<skip />
<!-- no translation found for keyguard_accessibility_show_bouncer (5425837272418176176) -->
<skip />
<!-- no translation found for keyguard_accessibility_hide_bouncer (7896992171878309358) -->
<skip />
<!-- no translation found for keyguard_accessibility_delete_widget_start (4096550552634391451) -->
<skip />
<!-- no translation found for keyguard_accessibility_delete_widget_end (508833506780909393) -->
<skip />
<string name="password_keyboard_label_symbol_key" msgid="992280756256536042">"123"</string>
<string name="password_keyboard_label_alpha_key" msgid="8001096175167485649">"ABC"</string>
<string name="password_keyboard_label_alt_key" msgid="1284820942620288678">"Alt"</string>
<string name="keyboardview_keycode_alt" msgid="4856868820040051939">"Alt"</string>
<string name="keyboardview_keycode_cancel" msgid="1203984017245783244">"Адмена"</string>
<string name="keyboardview_keycode_delete" msgid="3337914833206635744">"Выдаліць"</string>
<string name="keyboardview_keycode_done" msgid="1992571118466679775">"Гатова"</string>
<string name="keyboardview_keycode_mode_change" msgid="4547387741906537519">"Змена рэжыму"</string>
<string name="keyboardview_keycode_shift" msgid="2270748814315147690">"Shift"</string>
<string name="keyboardview_keycode_enter" msgid="2985864015076059467">"Enter"</string>
<string name="description_target_unlock" msgid="2228524900439801453">"Разблакаваць"</string>
<string name="description_target_camera" msgid="969071997552486814">"Камера"</string>
<string name="description_target_silent" msgid="893551287746522182">"Ціхі рэжым"</string>
<string name="description_target_soundon" msgid="30052466675500172">"Гук уключаны"</string>
<string name="description_target_search" msgid="3091587249776033139">"Пошук"</string>
<string name="description_direction_up" msgid="7169032478259485180">"Правядзіце пальцам уверх, каб атрымаць <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
<string name="description_direction_down" msgid="5087739728639014595">"Правядзіце пальцам уніз, каб атрымаць <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
<string name="description_direction_left" msgid="7207478719805562165">"Правядзіце пальцам улева, каб атрымаць <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
<string name="description_direction_right" msgid="8034433242579600980">"Правядзіце пальцам управа, каб атрымаць <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
<string name="user_switched" msgid="3768006783166984410">"Бягучы карыстальнік <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="kg_emergency_call_label" msgid="684946192523830531">"Экстранны выклік"</string>
<string name="kg_forgot_pattern_button_text" msgid="8852021467868220608">"Забылі ключ"</string>
<string name="kg_wrong_pattern" msgid="1850806070801358830">"Няправільна ключ"</string>
<string name="kg_wrong_password" msgid="2333281762128113157">"Няправiльны пароль"</string>
<string name="kg_wrong_pin" msgid="1131306510833563801">"Няправільны PIN-код"</string>
<string name="kg_too_many_failed_attempts_countdown" msgid="6358110221603297548">"Паўтарыце спробу праз <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> с."</string>
<string name="kg_pattern_instructions" msgid="398978611683075868">"Намалюйце ключ"</string>
<string name="kg_sim_pin_instructions" msgid="2319508550934557331">"Увядзіце PIN-код SIM-карты"</string>
<string name="kg_pin_instructions" msgid="2377242233495111557">"Увядзіце PIN-код"</string>
<string name="kg_password_instructions" msgid="5753646556186936819">"Увядзіце пароль"</string>
<string name="kg_puk_enter_puk_hint" msgid="453227143861735537">"SIM-карта зараз адключана. Увядзіце PUK-код, каб працягнуць. Звяжыцеся са сваiм аператарам, каб атрымаць дадатковую iнфармацыю."</string>
<string name="kg_puk_enter_pin_hint" msgid="7871604527429602024">"Увядзіце жаданы PIN-код"</string>
<string name="kg_enter_confirm_pin_hint" msgid="325676184762529976">"Пацвердзіце жадан PIN-код"</string>
<string name="kg_sim_unlock_progress_dialog_message" msgid="8950398016976865762">"Разблакiроўка SIM-карты..."</string>
<string name="kg_invalid_sim_pin_hint" msgid="8795159358110620001">"Увядзіце PIN-код, які змяшчае ад 4 да 8 лічбаў."</string>
<string name="kg_invalid_sim_puk_hint" msgid="7553388325654369575">"PUK-код павінен утрымлiваць 8 лiчбаў і больш."</string>
<string name="kg_invalid_puk" msgid="3638289409676051243">"Паўторна увядзіце правільны PUK-код. Неаднаразовыя спробы назаўжды адключаць SIM-карту."</string>
<string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="7003469261464593516">"PIN-коды не супадаюць"</string>
<string name="kg_login_too_many_attempts" msgid="6486842094005698475">"Занадта шмат спроб паўтарыць шаблон!"</string>
<string name="kg_login_instructions" msgid="1100551261265506448">"Каб разблакiраваць, увайдзіце ў свой уліковы запіс Google."</string>
<string name="kg_login_username_hint" msgid="5718534272070920364">"Імя карыстальніка (электронная пошта)"</string>
<string name="kg_login_password_hint" msgid="9057289103827298549">"Пароль"</string>
<string name="kg_login_submit_button" msgid="5355904582674054702">"Увайсцi"</string>
<string name="kg_login_invalid_input" msgid="5754664119319872197">"Няправільнае імя карыстальніка ці пароль."</string>
<string name="kg_login_account_recovery_hint" msgid="5690709132841752974">"Забыліся на імя карыстальніка або пароль?\nНаведайце "<b>"google.com/accounts/recovery"</b></string>
<string name="kg_login_checking_password" msgid="1052685197710252395">"Праверка ўлiковага запiсу..."</string>
<string name="kg_too_many_failed_pin_attempts_dialog_message" msgid="8276745642049502550">"Вы няправільна ўвялі PIN-код пэўную колькасць разоў: <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>. \n\nПаўтарыце спробу праз <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> с."</string>
<string name="kg_too_many_failed_password_attempts_dialog_message" msgid="7813713389422226531">"Вы няправільна ўвялі пароль пэўную колькасць разоў: <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>. \n\nПаўтарыце спробу праз <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> с."</string>
<string name="kg_too_many_failed_pattern_attempts_dialog_message" msgid="74089475965050805">"Вы няправільна ўвялі графічны ключ разблакiроўкi пэўную колькасць разоў: <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>. \n\nПаўтарыце спробу праз <xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g> с."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="1575557200627128949">"Вы няправільна спрабавалі разблакiраваць планшэт некалькi разоў (<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>). Пасля яшчэ некалькiх спроб (<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>) ён будзе скінуты да заводскіх налад i карыстальнiцкiя дадзеныя будуць згубленыя."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="4051015943038199910">"Вы няправільна спрабавалі разблакiраваць планшэт некалькi разоў (<xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>). Пасля яшчэ некалькiх спроб (<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>) ён будзе скінуты да завадскіх налад i карыстальнiцкiя дадзеныя будуць згубленыя."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="2072996269148483637">"Вы няправільна спрабавалі разблакiраваць планшэт некалькi разоў (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>). Цяпер ён будзе скінуты да завадскіх налад."</string>
<string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="4817627474419471518">"Вы няправільна спрабавалі разблакiраваць тэлефон некалькi разоў (<xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>). Цяпер ён будзе скінуты да завадскіх налад."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="3253575572118914370">"Вы няправільна ўвялі графічны ключ разблакiроўкi пэўную колькасць разоў: <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>. Пасля яшчэ некалькiх няўдалых спроб (<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>) вам будзе прапанавана разблакiраваць тэлефон, увайшоўшы ў Google.\n\n Паўтарыце спробу праз <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> с."</string>
<string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="1437638152015574839">"Вы няправільна ўвялі графічны ключ разблакiроўкi пэўную колькасць разоў: <xliff:g id="NUMBER_0">%d</xliff:g>. Пасля яшчэ некалькiх няўдалых спроб (<xliff:g id="NUMBER_1">%d</xliff:g>) вам будзе прапанавана разблакiраваць тэлефон, увайшоўшы ў Google.\n\n Паўтарыце спробу праз <xliff:g id="NUMBER_2">%d</xliff:g> с."</string>
<string name="kg_text_message_separator" product="default" msgid="4160700433287233771">" — "</string>
<string name="kg_reordering_delete_drop_target_text" msgid="7899202978204438708">"Выдалiць"</string>
<!-- no translation found for kg_password_wrong_pin_code_pukked (30531039455764924) -->
<skip />
<!-- no translation found for kg_password_wrong_pin_code:one (8134313997799638254) -->
<!-- no translation found for kg_password_wrong_pin_code:other (2215723361575359486) -->
<!-- no translation found for kg_password_wrong_puk_code_dead (7077536808291316208) -->
<skip />
<!-- no translation found for kg_password_wrong_puk_code:one (3256893607561060649) -->
<!-- no translation found for kg_password_wrong_puk_code:other (5477305226026342036) -->
<!-- no translation found for kg_password_pin_failed (6268288093558031564) -->
<skip />
<!-- no translation found for kg_password_puk_failed (2838824369502455984) -->
<skip />
<!-- no translation found for kg_pin_accepted (1448241673570020097) -->
<skip />
<string name="keyguard_transport_prev_description" msgid="8229108430245669854">"Кнопка папярэдняй кампазiцыі"</string>
<string name="keyguard_transport_next_description" msgid="4299258300283778305">"Кнопка наступнай кампазiцыі"</string>
<string name="keyguard_transport_pause_description" msgid="5093073338238310224">"Кнопка паўзы"</string>
<string name="keyguard_transport_play_description" msgid="2924628863741150956">"Кнопка прайгравання"</string>
<string name="keyguard_transport_stop_description" msgid="3084179324810575787">"Кнопка спынення"</string>
<string name="keyguard_carrier_default" msgid="8700650403054042153">"Не абслугоўваецца."</string>
</resources>