| <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> |
| <!-- Copyright (C) 2011 The Android Open Source Project |
| |
| Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); |
| you may not use this file except in compliance with the License. |
| You may obtain a copy of the License at |
| |
| http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 |
| |
| Unless required by applicable law or agreed to in writing, software |
| distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, |
| WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. |
| See the License for the specific language governing permissions and |
| limitations under the License. |
| --> |
| |
| <resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" |
| xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> |
| <string name="backup_confirm_title" msgid="827563724209303345">"ሙሉ ለሙሉ መጠባበቂያ"</string> |
| <string name="restore_confirm_title" msgid="5469365809567486602">"ሙሉ ለሙሉ እነበረበት መልስ"</string> |
| <string name="backup_confirm_text" msgid="1878021282758896593">"ሁሉንም ውሂብ በሙሉ መጠበቂያ ከተያያዘ የዴስክቶፕ ኮምፒዩተር ተጠይቋል። ይህ እንዲከሰት ለመፍቀድ ይፈልጋሉ? \n\nእርስዎ ራስዎ የመጠባበቂያውን ጥየቃ ካልጠየቁ ክወናው እንዲካሄድ አይፍቀዱ።"</string> |
| <string name="allow_backup_button_label" msgid="4217228747769644068">"ውሂቤን መጠባበቂያ"</string> |
| <string name="deny_backup_button_label" msgid="6009119115581097708">"መጠባበቂያ አታድርግ"</string> |
| <string name="restore_confirm_text" msgid="7499866728030461776">"ሁሉንም ውሂብ በሙሉ መጠበቂያ ከተያያዘ የዴስክቶፕ ኮምፒዩተር ተጠይቋል። ይህ እንዲከሰት ለመፍቀድ ይፈልጋሉ? \n\nእርስዎ ራስዎ የመጠባበቂያውን ጥየቃ ካልጠየቁ ክወናው እንዲካሄድ አይፍቀዱ። ይህም አሁን በመሣሪያዎ ላይ ያለውን ማንኛውም ውሂብ ይተካል!"</string> |
| <string name="allow_restore_button_label" msgid="3081286752277127827">"ውሂቤን እነበረበት መልስ"</string> |
| <string name="deny_restore_button_label" msgid="1724367334453104378">"እነበረበት አትመልስ"</string> |
| <string name="current_password_text" msgid="8268189555578298067">"እባክዎ የአሁኑን የመጠባበቂያ ይለፍቃል ከታች ያስገቡ፡"</string> |
| <string name="device_encryption_restore_text" msgid="1570864916855208992">"እባክህ የመሳሪያህ ምስጠራ የይለፍ ቃል ከታች አስገባ፡፡"</string> |
| <string name="device_encryption_backup_text" msgid="5866590762672844664">"እባክህ የመሳሪያህ ምስጠራ የይለፍ ቃል ከታች አስገባ፡፡ይሄ ለምትኬ መዝገብ ለመመስጠርም ይጠቅማል፡፡"</string> |
| <string name="backup_enc_password_text" msgid="4981585714795233099">"እባክዎ የሙሉ ውሂብ መጠበቂያ ማመስጠር ለመጠቅም የይለፍ ቃል ያስገቡ። ይህም ባዶ ከሆነ፣ የእርስዎ የአሁኑ የመጠበቂያ ይለፍ ቃል ይወሰዳል፡"</string> |
| <string name="backup_enc_password_optional" msgid="1350137345907579306">"ሙሉ የውሂብ መጠበቂያ ለማመስጠር ከፈለጉ ከታች የይለፍ ቃል ያስገቡ፡"</string> |
| <string name="backup_enc_password_required" msgid="7889652203371654149">"መሣሪያዎ የተመሰጠረ እንደመሆኑ መጠን ምትኬዎን ማመስጠር አለብዎት። እባክዎ የይለፍ ቃል ከታች ያስገቡ፦"</string> |
| <string name="restore_enc_password_text" msgid="6140898525580710823">"ውሂብ እነበረበት መልስ የተመሳጠረ ከሆነ፣ እባክዎ ከታች የይለፍ ቃል ያስገቡ"</string> |
| <string name="toast_backup_started" msgid="550354281452756121">"መጠባበቂያ በመጀመር ላይ..."</string> |
| <string name="toast_backup_ended" msgid="3818080769548726424">"መጠባበቂያ ጨርሷል"</string> |
| <string name="toast_restore_started" msgid="7881679218971277385">"እነበረበት መልስ በመጀመር ላይ..."</string> |
| <string name="toast_restore_ended" msgid="1764041639199696132">"እነበረበት መመለስ ጨርሷል"</string> |
| <string name="toast_timeout" msgid="5276598587087626877">"ክንውን ጊዜው አልቋል"</string> |
| </resources> |