blob: f136d0f0bf420f25c32c5153c99bfe5335185645 [file] [log] [blame]
# Portuguese translation of Django.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Django\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2010-05-01 20:24+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-29 09:24+0100\n"
"Last-Translator: Nuno Mariz <nmariz@gmail.com>\n"
"Language-Team: pt_PT <nmariz@gmail.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:37
#, perl-format
msgid "Available %s"
msgstr "Disponível %s"
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:45
msgid "Choose all"
msgstr "Escolher todos"
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:50
msgid "Add"
msgstr "Adicionar"
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:52
msgid "Remove"
msgstr "Remover"
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:57
#, perl-format
msgid "Chosen %s"
msgstr "Escolhido %s"
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:58
msgid "Select your choice(s) and click "
msgstr "Seleccione a(s) sua(s) escolha(s) e clique "
#: contrib/admin/media/js/SelectFilter2.js:63
msgid "Clear all"
msgstr "Limpar tudo"
#: contrib/admin/media/js/actions.js:17
#: contrib/admin/media/js/actions.min.js:1
msgid "%(sel)s of %(cnt)s selected"
msgid_plural "%(sel)s of %(cnt)s selected"
msgstr[0] ""
msgstr[1] ""
#: contrib/admin/media/js/calendar.js:24
#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:32
msgid ""
"January February March April May June July August September October November "
"December"
msgstr ""
"Janeiro Fevereiro Março Abril Maio Junho Julho Agosto Setembro Outubro "
"Novembro Dezembro"
#: contrib/admin/media/js/calendar.js:25
msgid "S M T W T F S"
msgstr "D S T Q Q S S"
#: contrib/admin/media/js/collapse.js:9 contrib/admin/media/js/collapse.js:21
#: contrib/admin/media/js/collapse.min.js:1
msgid "Show"
msgstr "Mostrar"
#: contrib/admin/media/js/collapse.js:16
#: contrib/admin/media/js/collapse.min.js:1
msgid "Hide"
msgstr "Ocultar"
#: contrib/admin/media/js/dateparse.js:33
msgid "Sunday Monday Tuesday Wednesday Thursday Friday Saturday"
msgstr "Domingo Segunda Terça Quarta Quinta Sexta Sábado"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:49
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:84
msgid "Now"
msgstr "Agora"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:53
msgid "Clock"
msgstr "Relógio"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:80
msgid "Choose a time"
msgstr "Escolha a hora"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:85
msgid "Midnight"
msgstr "Meia-noite"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:86
msgid "6 a.m."
msgstr "6 a.m."
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:87
msgid "Noon"
msgstr "Meio-dia"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:91
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:188
msgid "Cancel"
msgstr "Cancelar"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:133
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:182
msgid "Today"
msgstr "Hoje"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:137
msgid "Calendar"
msgstr "Calendário"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:180
msgid "Yesterday"
msgstr "Ontem"
#: contrib/admin/media/js/admin/DateTimeShortcuts.js:184
msgid "Tomorrow"
msgstr "Amanhã"